ЖАНРЫ

Терра Магика. Часть 1. Тени прошлого
Шрифт:

Уильямсы переглянулись. Миссис Уильямс слегка побледнела.

– А знаете, мистер Синклер, - тихо произнесла она.
– Пожалуй, я не настолько уверена, что сейф был заперт. Не закрыт, нет, а именно заперт.

– Элен!
– банкир вскочил, чудом не опрокинув чашку.

– Да, Джордж. Да! Утром, когда я зашла в кабинет, чтобы бросить еще один взгляд на комплект...

Она потупила взор.

– Я так волновалась, что уж и не помню, произносила отпирающее сейф заклинание-код или нет. Так что - да, он вполне мог быть не заперт.

Мистер Уильямс рухнул в кресло.

– Что?! Элен, да как же...

Супруга мягко сжала ему ладонь.

Ах, Джордж, умоляю! Даже, если мы и не вернем гарнитур... Не сошелся же на нем клином свет, право! У нас есть драгоценности не меньшей ценности - и они, к счастью, не тронуты.

Однако хозяин дома был безутешен.

– Пойми, дело вовсе не в этом! Обещан был именно этот комплект. Этот - а не какой-то другой. Вопрос репутации...

Он измученно поглядел на жену.

– Ну, полагаю, отчаиваться еще рано, - малость подбодрил их Арт.
– Скажите, в котором часу вы поднялись, мэм?

Миссис Уильямс нахмурила лоб.

– В половине седьмого, кажется, - произнесла она.
– Да, верно. Помню, как до того часа три пролежала, пытаясь заснуть. Не смогла. Встала, почти на час раньше обыкновенного - и почти сразу же прошла к сейфу, открыла его, а там...

Она побледнела так, будто у нее разом перехватило дыхание. Теперь пришел уже черед мужа ободряюще сжать ей ладонь.

– Я как раз завершал завтрак, когда услыхал крик Элен. Прибежал, заглянул в сейф - а там... Ничего больше тронуто не было, все лежало на своих местах. Кроме этого духова гарнитура. Он находился в самшитовой шкатулке с монограммой первой владелицы - и эта шкатулка была пуста! Внутри только ветер свистел, - не то вздохнул, не то простонал он.

– Понятно.
– Арт досадливо побарабанил пальцами по подлокотнику.

Три - целых три - часа драгоценного времени! За такой срок вполне можно успеть просто уйму всего... Как, впрочем, и не успеть. Оставалось надеяться, что свистнувшим драгоценный комплект леди Хатчли не достало ума распорядиться своим преимуществом с толком.

"Понять бы еще, кто они - эти бездновы похитители!"

– Скажите - вы, случаем, не припомните, не было ли в это время поблизости кого-либо из прислуги? И, кстати - сколько вообще человек постоянно находится в доме?

Миссис Уильямс сосредоточенно нахмурила лоб.

– Во-первых, Джеффри Сомс, наш дворецкий. Он у нас года два. Потом - Джеймс, мой помощник и секретарь. Мы наняли его с год назад - после того, как Уильям, мой предыдущий помощник, обзавелся семьей и перебрался на юг. Малыш Джейми, - взгляд Элен Уильямс потеплел.
– Я знала его совсем крохой! Сирота, совершенно один. Моя родня взяла его под опеку с младенческих лет, так что я была рада его появлению в доме. Очень старательный и ответственный молодой человек. К тому же, с дипломом колледжа Стэнтона, а это о чем-то да говорит, как никак! Кроме них двоих есть еще мистрис Хопкинс - она ведет дом, и ее сестра Мардж, которая поистине превосходно готовит. Также - горничная Мэйбл, дочь Джеффри. И, наконец - шофер, Фрэнк, супруг мистрис Хопкинс, да их сынишка Фред: он выполняет мелкие поручения и помогает на кухне. Ну, вот, пожалуй, и весь наш маленький мир, - с улыбкой подвела итог Элен Уильямс.

– Прекрасно. И кто же из этих достойных людей был в кабинете, или поблизости от него нынче утром?
– спросил Арт, не особенно, впрочем, надеясь на то, что супруги запомнили, кто, за кем и во сколько примчался на крик. А в том, что на отчаянный вопль хозяйки дома сбежалась как минимум половина его обитателей, л'лар не сомневался ни капли.

Тем не менее, Джордж Уильямс его удивил.

– Хм!..
– сосредоточенно потер он бровь.
– Точно помню, что Мэйбл прибежала на крик одновременно со мной. В то же самое время подошел Джеймс, ну а после уже - мистрис Хопкинс и Джеффри. Мардж и Фрэнк с Фредом, по их словам, были на кухне. Там плохо слышно, что происходит в других частях дома. Мы посылаем по домовому кристаллу сигнал, когда нужно, чтоб кто-то поднялся оттуда.

Он выжидающе посмотрел на Арта, однако тот, ничего не сказав, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза. На время в гостиной повисла гнетущая тишина, прерываемая лишь краткими "хм" и "м-м", не говорившими ни о чем, кроме усиленной работы мысли их издававшего.

Наконец, л'лар вздохнул и открыл глаза.

– Любопытно... Весьма любопытно, - пробормотал он и посмотрел на хозяина дома.
– Могу я взглянуть на комнату, где расположен сейф?

Он поднялся из кресла.

– О, конечно, - с готовностью вскочил следом хозяин дома.
– Прошу вас.

Поднявшись по ступенькам, они прошли по устланному произведшим немалое впечатление на Криса прайм-вавилонским ковром коридору, и, наконец, оказались в святая святых дома "шесть" - кабинете директора.

Просторный, с отделанными дорогим уайтхиллзским дубом стенами, он, без сомнения, призван был производить должное впечатление на посетителей дома. По большей части - коллег и деловых партнеров мистера Уильямса.

Не на Арта.

– И где же сейф?
– с вежливым любопытством оглядевшись вокруг, поинтересовался л'лар.

– Здесь, - обогнув занимавший чуть ли не треть кабинета стол, отодвинул одну из панелей банкир.

Взору собравшихся открылась самая обычная на вид дверца сейфа, однако взгляд обладавшего Особым зрением л'лара отметил еще кое-что. Незаметную остальным частую сеть узоров, опутывавшую все вокруг. Узоров охранных заклинаний большой силы, охватывавших не только сейф, но и стену, в которой тот помещался, а дальше - сплетавшихся с сеткой из столь же мощных охранных заклинаний дома.

Ни разу не потревоженных заклинаний.

Определенно, это начинало становиться все более любопытным. Нужно было обладать достаточно сильным даром, чтобы, а) не потревожив заклинаний проникнуть в дом, и, б) открыть хранилище без слово-кода. Произносимого голосом одного из владельцев хранилища.

Разве что, сейф и впрямь не был заперт. Тогда, без сомненья, любой мог... Любой - из числа находившихся в доме.

Но почему взяли лишь изумруды? Если верить Уильямсам, в сейфе хватало и других ценностей. Вряд ли стоило так далеко заходить ради только лишь этой коллекции. А даже если и стоило, то какой смысл церемониться с остальным содержимым хранилища? Однако же ничего больше не тронули. Все оставили на своих местах. А о чем это свидетельствует? Ну да, вот именно! О том, что все это - дело рук не просто кого-нибудь из домашних, но тех, кто мог свободно входить в кабинет. Уж точно не шофера, Фрэнка. Да и не Фреда. Так чьих же?

Арт в задумчивости потер подбородок:

– Не могли бы вы отпереть дверцу?

Уильямсы переглянулись: энтузиазма просьба л'лара у них определенно не вызвала - однако просьбу исполнили.

Склонившись к двери, миссис Уильямс произнесла слово-код. Тихо, едва различимо - для всех, кроме стоявшего рядом супруга.

Дверь послушно открылась.

Арт нахмурился еще сильнее. Едва только увидев сейф, он почти перестал сомневаться, теперь же - лишь окончательно уверился в своей правоте.

Поделиться с друзьями: