Тихоня на боевом факультете
Шрифт:
Главное — начать. Помешивая зелёную субстанцию по часовой стрелке девять раз, добавляю толчёные корни подорожника. Ещё одно плетение, смена направления, и вмешиваю порошок из листьев ромашки. Оглядываю стол, выбираю флакон с пыльцой золотого дуба, бережно пинцетом достаю четыре крошки. Короткое заклинание. Вот теперь можно по капельке добавить слёзы феникса.
— Неплохо, — говорит магистр. — Ещё что-то?
Оглядываю стол.
— Вытяжку из эвкалипта — всего пару капель, если есть.
— Несси, — командует преподаватель. — Почему этого нет на столе?
— Я не успела достать, — оправдывается девушка, бросаясь к ближайшему шкафу.
Добавляю последние капли, и финальное заклинание. Зелье окутывается голубоватым туманом и обретает прозрачный цвет.
Кажется, получилось. По крайней мере, выглядит в точности, как у доктора Дерби.
— Хм. — Бровь магистра изгибается. — Я проверю в своей лаборатории. Последнее заклинание немного необычное. К следующему занятию у тебя должен быть учебник.
— Сдали, — выдыхает за моей спиной Несси, когда преподаватель отходит к другим столам. — И надо же, не наорала. А ты молодец. С тобой можно работать в паре.
С удивлением поворачиваюсь к ней. Вроде только что она на меня злилась. Но, оказывается, переживала она совсем по другому поводу.
— Я ничего не понимаю в зельеварении, — жалуется Несси. — И всегда остаюсь на отработки. Когда тебя ко мне в пару назначили, решила, что всё. Думала, весь вечер проведём у грымзы в лаборатории. А у меня планы. Давай на практике всегда вместе работать.
Я не возражаю, хотя и особой уверенности, что всегда всё будет получаться, у меня нет. Сегодня просто повезло. Эту мазь я под руководством доктора изготавливала несчётное количество раз. Пытаюсь донести эту мысль до Несси, но она лишь беспечно машет рукой.
— Ты всё равно более въедливая, чем я.
На обед мы идём вместе. Столы для первокурсников в дальнем конце зала. Ловлю себя на том, что высматриваю Кестера. И каждый раз одёргиваю себя. Я же правильно решила, что мне стоит держаться подальше. И в то же время мысль о том, что вечером он обещал меня проводить на полигон, нет-нет да и закрадывается в голову.
Нет, сам Кестер меня не интересует. Но я обязана поделиться с ним той идеей, которая пришла мне в голову.
Глава 8. Подслушанный разговор
За обедом Несси трещит без умолку, и я этому рада. Девушки, которых я уже видела во время практикума, не очень спешат со мной знакомиться, но периодически косятся в мою сторону. И болтовня Несси хотя бы частично отвлекает от меня внимание.
Но всё не вечно, и мою напарницу по практикуму в конце концов перебивают.
— Откуда ты, Амелия? — интересуется одна из сидящих за нашим столом однокурсниц.
У неё курносый нос и каштановые волосы, уложенные в сложную причёску из тоненьких косичек.
— Из Реана, — осторожно говорю я.
Но односложными ответами отделаться не удаётся.
— Кто твои родители? — напирает девушка.
Вопрос не удивляет. На мне единственной, наверное, из всей Академии нет ни одного украшения: ни серёжек, ни колец. А девушки такие мелочи подмечают сразу же.
— У меня нет родителей, — спокойно говорю я. — Я из приюта.
— Шутишь? — Окидывает меня недоверчивым взглядом рыжая девушка с крупными веснушками на остром носике. — Разве приютские такими бывают?
— Какими? — Я отвечаю ей прямым взглядом.
— Чистыми, аккуратно одетыми. — Её взгляд переходит на мои ногти. — У тебя руки ухоженные.
— Ну я в поле не работала, — резковато говорю я.
Видела бы она мои руки в ту ночь, когда я добиралась до Академии. Да и не только руки.
— И у тебя есть дар, — задумчиво добавляет рыжая. — А дар передаётся из поколения в поколение.
Пожимаю плечами. Разговор переходит в то русло, которое я не люблю. Пора уходить.
— У меня небольшой дар, — поясняю я, поднимаясь.
— Скромничаешь? — Девушка с косичками сощуривается. — Видела я, как ты снадобье готовила, каждое движение отточено. Я бы не смогла воспроизвести, даже если бы сто раз повторила.
— И я, — поддерживает подругу рыжая.
— Вас просто линейкой по рукам не били за каждую ошибку, — с мягкой улыбкой говорю я и, полюбовавшись изумлённо приоткрытыми ртами, добавляю: — Я пойду. Мне нужно в библиотеку за учебниками.
— Не опоздай на травологию, — кричит мне вслед Несси.
Ей явно безразлично, кто я и откуда, и я ей за это благодарна. Вообще, насколько я поняла, Несси любит говорить о себе, и это хорошо.
Может, я и зря так резко ответила, но очень уж не хотелось выслушивать предположения о том, кем могли быть мои родители. А то, что богатеи хоть одарённые, хоть неодарённые не особо церемонятся, расспрашивая таких, как я, — с этим я уже сталкивалась. Тактичность присутствует при беседах с равными. При мне же появление моего дара и моё сомнительное происхождение не раз обсуждали так, словно я была предметом мебели.
Выйдя на крыльцо столовой, оглядываюсь по сторонам и, заметив в отдалении стоящих ко мне боком Фера и Лили, быстро ныряю в боковую аллею.
Ничего, я привыкну, и эти все ко мне привыкнут. Сейчас главное не высовываться. Чем меньше на меня обращают внимание, тем лучше. Конечно, не в ущерб обучению. Если высокородные девушки могут видеть в Академии место, где можно присмотреть жениха, то мне нужна профессия.
И я представляю, как возвращаюсь в Реан, а строгий доктор Дерби одобрительно кивает головой и говорит что-то вроде: «Не зря я потратил на тебя столько времени».
Замечтавшись, сворачиваю на аллею, ведущую к административному корпусу, и врезаюсь в расшитый золотыми нитями тёмно-синий камзол. Отскакиваю назад, но недостаточно быстро. Хозяин камзола успевает перехватить меня за локоть.
— Нужно быть внимательнее, мисс Ларсен, — цедит он недовольным тоном.
И я только теперь узнаю дядю Кестера.
— Простите, господин…
— Лорд Варгус, раз уж у вас такая плохая память на имена и титулы.
— Простите, лорд Варгус, — послушно повторяю я, пытаясь деликатно высвободить руку.