Тихоня на боевом факультете
Шрифт:
— Я и пыталась, — глядя на Кестера честными глазами, лжёт Кайра. — А в благодарность получила две отработки.
— Вот и у нас сегодня… — начинает Фергус, явно желая поделиться с Кайрой, что он тоже пострадавшая сторона.
Но Кестер его обрывает. Он хлопает ладонью по столу и встаёт.
— Достаточно. Мы и так опаздываем.
Я выхожу на крыльцо вслед за Кестером.
— Ты просто магнит для неприятностей, Мели, — тихо говорит он. — Как у тебя это получается?
— Я не специально, и уж Кайру твою я не подводила, — сердито отвечаю я.
— Нас тоже, — весело подхватывает Фергус.
По всему периметру полигона через равные промежутки горят фонари. Они обычные, но, присмотревшись, я замечаю вокруг каждого подрагивающее марево: защитные магические сетки. Площадка ярко освещена. В нескольких местах парами, группами и поодиночке занимаются учащиеся. Все — парни. Хоть бы одна девушка.
К нам направляется высокий жилистый юноша. Предполагаю, что это кто-то из старших адептов. Но, к моему удивлению, Кестер и Фергус складывают руки в приветственном жесте и кланяются.
— Магистр, разрешите приступить к отработке? — Впервые в голосе Фергуса сосредоточенность и серьёзность.
— Наслышан о ваших подвигах, — отрывисто говорит магистр Айленгор. — Девушка совсем ничего не умеет?
— Мне кажется, она способна защититься интуитивно от настоящей опасности, — отвечает Кестер. — По крайней мере, я уверен, что именно она отвела от меня арбалетный болт.
— Ничего себе, — вырывается у Фергуса. — Ты не рассказывал.
— Фер, — командует преподаватель, — хватит уши греть. Тебе лишь бы не работать. Марш к мишеням.
Фергус с явной неохотой удаляется на другой конец полигона, где расставлены какие-то предметы.
— Слушаю, — обращается магистр к Кестеру.
Тот вкратце обрисовывает ситуацию, а я слушаю, широко раскрыв глаза. Я что, правда сделала то, о чём он рассказывает?
— Я слишком поздно почувствовал опасность, — виновато оправдывается Кестер. — Забыл об осторожности. А когда ощутил, щит уже не успевал сформировать. И уйти с линии атаки не мог. Тогда болт прилетел бы Амелии в голову.
Содрогаюсь, вспоминая, как покачивалось древко на уровне моей головы, и одновременно это был уровень сердца Кестера.
Получается, он почувствовал, но не стал уворачиваться? Он прикрыл меня собой?
— Дальше?
— Я начал всё-таки формировать щит, надеясь хотя бы ослабить удар, и тогда воздух уплотнился, а болт изменил траекторию полёта.
— Уверен, что это не ты сам сделал?
Кестер отрицательно качает головой.
— Я такого не умею.
— Но я тоже не умею, — восклицаю я.
— Видишь ли, девочка. — Магистр говорит мягко, но его взгляд остаётся холодным, настороженным. — Кестер давно тренируется на боевом. И мы с ним отлично знаем, что именно он может, а что — нет. А вот о тебе мы пока ничего не знаем.
Глава 10. Ритуал
— Щит хоть раз осознанно создавала? — спрашивает магистр.
— Нет.
— Как так? В любой школе магии с этого начинают.
— Я не училась в школе магии, — вздыхаю я.
Ну вот опять придётся объяснять, что всё моё знакомство с магией состоит из того, чему учил меня доктор в городской больнице. И всё ограничивается начальными навыками целительства.
— А как тогда… — начинает магистр.
В дальней части полигона раздаётся громовой раскат.
— Кес, базовое плетение первого уровня покажи, — отрывисто бросает магистр Айленгор и срывается с места.
Кестер провожает его взглядом.
— Но зачем мне щит, если для моей будущей работы это не пригодится? — недоумеваю я.
— Хотя бы для того, чтобы доучиться в Академии до старшего курса. Знала бы ты, сколько раз в меня прилетало, причём вне занятий. Особенно опасен первый курс. Не все новички хорошо контролируют магию. Ну что? Поехали, Мел-ли?
Кестер произносит моё имя со странной интонацией, так вкусно раскатывая букву «л», словно ему нравится само звучание.
Смущённо опускаю глаза.
— Можно попробовать.
На плетения у меня память хорошая, и мне удаётся почти сразу же воспроизвести ту загогулину, которую демонстрирует Кестер. Но он настаивает, чтобы я повторила движение не менее двадцати раз.
— Теперь удерживаешь плетение на пальцах одной руки и разворачиваешь ладони от себя, словно отталкиваешь невидимую стену.
Снова повторение за повторением, пока Кестер не кивает удовлетворённо.
— У тебя получается всё с первого раза, Мели, ты очень талантлива.
— А зачем я тогда столько раз повторяла, если с первого?
— Потому что ты делаешь это без магии, а с ней может всё пойти не так, если движение не наработано. Ну а теперь всё внимание на центр силы, направляешь магию ровными потоками по обеим рукам. Порядок такой: плетение, магия из центра в ладони, отталкиваешь.
Ободрённая его словами о том, что у меня всё получается с первого раза, делаю, как велено. И передо мной возникает дрожащее марево.
Даже я, не имея опыта, понимаю, что щит тонюсенький. Сквозь такой муха пролетит и не заметит.
— Неплохо, — заявляет появившийся рядом магистр Айленгор.
Я вздрагиваю и марево исчезает.
— Я бы даже сказал, отлично. Продолжайте. — И он снова уносится на другой конец полигона.
И я продолжаю. С каждой попыткой получается всё увереннее.
— Пора проверить на прочность. — Магистр снова появляется неожиданно, но на этот раз мне удаётся удержать щит. — Джер!
Из-за его спины выступает невысокий кряжистый парень.
— Девочка без опыта, Джер. Кес, ты на подстраховке.
— Понял, — басит кряжистый.
Все всё поняли, кроме меня.
— Ты, главное, не бойся, — наставляет меня Кестер. — Джер умеет дозировать удар. А, если что, я рядом.
Страшно только в начале. Когда Джер отправляет в меня неспешно плывущий по воздуху огненный шар, мой щит норовит съёжиться и попятиться.
— Мели, ты куда? — На губах Кестера успокаивающая улыбка. — Мы можем остановить это в любой момент.
И действительно, шар останавливается, а Джер фыркает насмешливо.