Только для твоих лап
Шрифт:
— Я тебе не друг, — прохрипел Каттер.
Час спустя, только что приняв душ и переодевшись в сменную одежду, которую он выклянчил или, скорее, угрожая отобрал у Уэйна, Каттер вошёл в медицинский отсек.
Он получил электронное письмо от Люси, в котором сообщалось, что его медицинское обследование должно состояться в десять утра, и он был полон решимости рассказать ей о том, что, по её мнению, она видела в его квартире.
Надежды на это умерли, когда в дверь ворвалась серьёзная Хельга. Она холодно улыбнулась ему. Фразы «нежная, любящая забота» не было в её словаре. Она относилась к пациентам с той же нежностью, что и к военнопленным.
— Готов к физическому тестированию? — рявкнула она.
— А где Люси?
— Помогает доктору Пауэрсу. Так вот, не стой здесь, приступай!
Даже его волк испугался. Может быть, если он побежит очень быстро, ему удастся добраться до выхода. Она, должно быть, почувствовала его страх, большая медведица встала перед дверью и поджала губы.
О, господин, выхода нет.
Глава 7
Люси вздохнула, когда её ежиха надулась. Ладно, может быть, она чувствовала себя немного виноватой за то, что попросила Хельгу провести физическое обследование Каттера, и, возможно, она пряталась от него, но только потому, что она была сбита с толку и не хотела выставлять себя посмешищем.
Каттер неоднократно говорил ей, что она ему неинтересна и что ей следует двигаться дальше. Из-за своей глупости она отказалась его слушать. Так разве её неизбежное горе не произошло по её собственной вине? Он никогда не обещал быть верным, и только потому, что каждую пятницу она сидела дома, пытаясь сохранить себя для него, для неё было смешно ожидать, что он сделает то же самое.
Чушь собачья! Она была обижена и сердита, и ей некого было винить, кроме себя. Она избегала его не потому, что боялась того, что он скажет, а, скорее, боялась, что она поведёт себя как псих и обвинит его в измене.
Люси попыталась улыбнуться счастливой улыбкой, когда Рик скользнул в комнату.
— Как проходит твой второй рабочий день?
Он усмехнулся, показывая большое количество прямых белых зубов.
— Почти так же замечательно, как и первый. Я подумывал попробовать столовую для персонала, не могла бы ты присоединиться ко мне?
На её лице появилось выражение отвращения.
— Там плохо, да? — усмехнулся он.
— Они подают продовольственную еду. С юридической точки зрения они так это называют. Я считаю, что космонавты едят лучше, чем мы.
Он сел на край её стола, и Люси очень ощутила его большое, тёплое тело и сладкий запах корицы, которым он пах. Её ежиха фыркала и пыхтела, но Люси не могла сдержать непроизвольного покраснения, вызванного его близостью.
— Тогда позволь мне пригласить тебя на обед, — подмигнул он ей, — я угощаю.
— Эмм-м…
Люси попыталась придумать вескую причину, по которой она не должна этого делать. Но после того утра, которое у неё было, небольшая дружеская компания и немного хорошей еды могут принести ей пользу. Её маленький зверь запищал при мысли о Каттере.
— Это просто еда, — промурлыкал Рик, — никакого давления.
Он прав, это просто еда. Это ничего не значит.
Люси кивнула.
— Хорошо.
Рик просиял.
— Потрясающе.
«Да, потрясающе».
Каттер покачал плечом взад и вперёд. Хельга была угрозой. Ему потребуются годы, чтобы преодолеть физические и моральные пытки, которые она ему только что нанесла.
Он мог бы проигнорировать всё это, если бы Люси просто ответила на свой проклятый телефон! Но нет, по словам Хельги Ужасной, она ушла обедать. Когда же он на неё надавил, чтобы узнать ушла ли Люси одна, Хельга замолчала. Очевидно, она не одобряла сплетни или любую другую физическую слабость. Она должна принять участие в конкурсе «Мисс Вселенная».
Однако, учитывая, что доктор тоже был недоступен, у Каттера были свои подозрения.
Он потёр лицо руками. Блять, что он наделал? Его волк это поддержал. Он даже не мог вспомнить, как напился прошлой ночью. Он вспомнил, как встретил двух ужасных близнецов, думал, что выпьет последнее пиво, а потом... тьфу, ничего.
Был ли он когда-нибудь так пьян раньше? На самом деле, чтобы вырубить перевёртыша, потребуется чертовски много алкоголя. Неужели он выпил так много?
Что ему делать с Люси? Теперь она гуляла по городу, думая, что он спит с другими женщинами. Грудь Каттера сжалась. Она, должно быть, думала, что теперь у неё есть карт-бланш и на то, чтобы спать с другими мужчинами.
Нет-нет, он этого не хотел. Да? Разве это не к лучшему? Люси могла на самом деле понять, что он не хочет её — нет, не то, что он не хочет её, просто Каттер не чувствовал, что может быть с ней. Это было не то же самое.
Он был ей неподходящим, так почему же он был так взволнован самой мыслью о том, что она найдёт кого-то, кто ей подходит? Он пытался убедить её сделать это много раз за последний год. Может быть, до сих пор он просто не думал, что Люси это сделает. Раньше у неё никогда не было мотивации.
Но, если она не могла быть с ним, то, конечно, ей пришлось бы найти счастье с кем-то другим. Его волк завыл. Нет, он этого не хотел. Каттер не хотел, чтобы кто-нибудь прикасался к ней — никогда. Она была его, и только его.
По каким причинам он не был с ней? Ну, он... Он был для неё слишком груб и жесток. Его мучили ночные кошмары, из-за которых он иногда хватался за пистолет и стрелял в стену — ещё одна причина, по которой мистер Возняк ненавидел его.
Если бы он сразу потребовал Люси, не было бы никаких проблем. Мысль возникла непрошеная и — не столько грызла, сколько жала его.
Это… тьфу, тревожное направление его мыслей было прервано резкими звуками Имперского марша. Эй, может быть, Директор звонит, чтобы сказать, что всё хорошо, так как на самом деле ему сделали медосмотр. Нет, это было маловероятно.
Ему действительно следует сосредоточиться на работе. И Джесси, и Примроуз были временно призваны в команду Диаса, чтобы помочь раскрыть убийство Клейтона. Его разозлила потеря двух членов команды, но, по крайней мере, он действительно мог получить последнюю информацию по делу от Джесси. Он должен направить всю свою энергию на то, чтобы помочь Уэйну и Эйвери в их охоте, чтобы найти кого-то, кто знал бы их жертву. Вместо этого он хандрил, как девочка-подросток, которую кинули на выпускном балу.
Каттер ответил с ворчанием.
— Имя Сэди Бошамп о чём-нибудь тебе говорит? — потребовал Директор.
Каттер обратил внимание, и даже его волк замолчал в тревожном узнавании.
— Да, а что?
— Откуда ты знаешь это имя?
Директор уклонялся от вопроса. У Каттера было плохое предчувствие по поводу того, что это значило.
— Из моего старого дела. А что?
— Когда ты последний раз видел её?
Его волк разочарованно зарычал.
— С тех пор, как я переехал в Лос-Лобос. Ради бога, что случилось?!