Томление (Люди Льда - 4)
Шрифт:
Глаза у Кольгрима округлились.
– Передвигать вещи? Как это?
– Ну, допустим, ты смотришь на этот стакан... И вот бабушка могла, глядя на него, передвинуть его ко мне, например. Понял?
Мальчик уставился на стакан:
– Ну, передвигайся же, глупый стакан. Он стоит на месте, - жалобно произнес он.
– А ты как думал? Твоя бабушка Суль училась этому искусству много лет.
Сесилия посмотрела на взрослых и вздохнула:
– Вы знаете, у меня такое чувство, что я это уже пережила. Пугающее и очаровывающее чувство.
Даг и Лив посмотрели друг на друга. От Аре они слышали последние слова Суль: "У меня такое чувство, будто я вернусь назад. В новом, молодом обличий".
Сесилия, разумеется, знала о том, что она очень похожа на Суль. Но ее последние слова она никогда не слышала. Даг и Лив были не очень уверены в том, что она воспримет их правильно. И потом, Сесилия хотела быть прежде всего самой собой. А не каким-то другим человеком, который "вернулся назад".
– Он двигается!– закричал Кольгрим.– Смотрите, тетя Сесилия, - стакан двигается!
– А, ты обманываешь меня, маленький хитрец!
– Я не обманываю!
– Ты думаешь, я не вижу, где твоя рука? Иди ко мне, Кольгрим! Не пойти ли нам с тобой погулять и поискать чего-нибудь по-настоящему ужасного?
– Да!– выкрикнул мальчик.– Мама, я пойду гулять!
Ирья помогла ему одеться, благодаря в душе Сесилию за то, что она уведет мальчика из дома. У Ирьи вот-вот должны были начаться роды, поэтому ей было особенно некогда возиться с Кольгримом. А Лив хлопотала по хозяйству в связи с рождественскими праздниками.
Все были заняты своим.
Повивальную бабку предполагали позвать в самый сочельник.
Сесилия упрекала своего брата:
– Что, ты не мог спланировать это событие более разумно, Таральд? У кого же перед самым Рождеством будет время принимать роды?
– Сесилия, не дергай Таральда понапрасну, - попросила Лив.– Вспомни, какие страдания он пережил в этом доме, когда появился на свет его ребенок!
– Ну, страдания-то достались не ему. И сейчас тоже предстоит мучаться Ирье, а не Таральду.
– Есть же и душевные страдания, Сесилия, не будь такой циничной.
– Вы думаете, я не понимаю всей серьезности положения?– ответила Сесилия и громко выкрикнула: - А где мое маленькое чудовище?
Из ниоткуда вынырнул Кольгрим и забрался на колени к своей обожаемой тете.
– Пойдем, погуляем вместе, малыш, - сказала ему Сесилия.– Думаю, что наша помощь здесь не понадобится. Мама Ирья скоро подарит тебе маленького брата или сестричку. Что ты скажешь на это?
Кольгрим схватил со стола нож и начал тыкать им в пространство. Глаза его загорелись от восторга.
– Нет, знаешь ли!– сурово сказала Сесилия.– Если ты будешь вести себя так с малышом, то я не возьму тебя с собой на большой праздник всех колдунов. Тебе там не посчастливится, ибо выйдет большой-пребольшой тролль в тысячу раз больше всей усадьбы Гростенсхольм - и спросит: "Хорошо ли вы обращались с теми, кто младше вас?" Потому что это очень важно для троллей, понимаешь.
Кольгрим удивленно кивнул. Он был так очарован рассказом Сесилии, что не мог отвести от нее глаз. А Сесилия продолжала:
– И все ответят "да", - но потом главный Тролль посмотрит на тебя повнимательнее и скажет: "А вот Кольгрим плохо обращался со своим младшим братиком, или сестричкой", - он покажет на тебя пальцем и выкрикнет: "Вон отсюда! Вон! Видеть тебя не желаем, ибо ты не настоящий тролль. Ты плохо обращался с младшими, поэтому больше никогда не будешь с нами!" И все тролли прогонят тебя со своего праздника. Разве ты этого хочешь, Кольгрим?
Он затряс головой.
– Будешь плохо себя вести с малышом?
– Нет, никогда в жизни! А когда мы окажемся на празднике троллей?
– Сначала немного подрасти. Когда ты будешь доставать до вон того щита на стене, тогда я возьму тебя с собой.
Кольгрим измерил глазами расстояние от пола до щита. Потом взгляд его устремился на другие предметы в комнате. Не подставить ли ему стул, чтобы поскорее достать до щита?
– Я буду вести себя хорошо. И с малышом тоже.
– Вот и чудесно. Я очень рада за тебя, Кольгрим. Ты мой лучший друг!
Он обнял ее за шею, так что она заглянула прямо в его желтоватые глаза.
– А у тебя нет других друзей?– ревниво спросил он.
– Нет, - сказала она усталым голосом.
Даг, присутствовавший в комнате и слышавший всю эту историю с троллями, рассудительно сказал Сесилии:
– Лучше бы ты поговорила с мальчиком о христианской этике, чем...
– Но именно это я и сделала, отец! Я только вложила ее содержание в иную форму. Неужели вы не понимаете, что для мальчика большее значение имеют именно все эти образы? И именно сегодня он слушал меня особенно внимательно.
– Да, мы это поняли.
– А ведьмы тоже придут на праздник?– полюбопытствовал Кольгрим.
– Конечно же! Их будет много-много! И еще водяные, гномы, домовые, русалки...
– А колдуны?
– Их будет видимо-невидимо! Кольгрим вздохнул от счастья.
– Ну, а теперь собирайся поскорее! Мы пойдем навестить тетю Мету в Линде-аллее. Она, наверно, уже испекла хлеб к Рождеству, и тогда мы с тобой заберемся на кухню и отщипнем себе по кусочку!
– Точно!– с восторгом подхватил Кольгрим.
Даг неодобрительно покачал головой. Все эти россказни - совершенное безумие, но он никогда еще не видел Кольгрима таким сияющим от счастья. Поэтому ему оставалось лишь удивляться этим странным педагогическим методам Сесилии.
– А как ты думаешь устроить праздник троллей?– шепнул он дочери, когда они уже выходили из комнаты.
– Ну, к тому времени он уже вырастет из своих иллюзий и станет взрослым, - ответила Сесилия.
Она с ребенком покинула дом как раз в тот момент, когда у Ирьи начались схватки.