Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тот, кто вырезал моё сердце
Шрифт:

— Ты хочешь уйти к нему? — мой голос стал холодным, как лед северных рек. — После всего? После того, как он едва не убил нас?

— У меня нет выбора... — она осеклась, быстро исправившись. — Я хочу ясности, Мастер. Вы — ветер. Сегодня здесь, а завтра на Небесах. А Бай — это земля.

— Земля, в которую закапывают трупы, — отрезал я.

Отвернулся, чувствуя острую боль под ребрами. Я предал свою небесную суть, отказался от вечности ради неё, а она продает нашу связь за стабильность?

И тут ясная, ледяная мысль прошила сознание. Она не предательница. Она — жертва, загнанная в угол. Бай не мог купить её, она уже плевала в лицо его богатству. Значит, он нашел рычаг. Шантаж. Ответ лежал на поверхности: её тайна. Он узнал, что Лин И — женщина.

Посмотрел на её сгорбленную спину. Глупая, храбрая девочка. Она решила сыграть с демоном в кости, надеясь выкупить мою безопасность своей свободой. Я не стану её расспрашивать, если Бай держит её на крючке, правда станет её приговором.

— Делай как знаешь, — бросил я с нарочитым равнодушием. — Ты волен выбирать свой путь, Лин И.

Я заметил, как вздрогнули её плечи. Она едва сдерживала рыдания, сжимая пальцы так, что костяшки побелели.

* * *

Повествование от лица Лин И (Лин Вань)

Возвращение в наш дом было похоже на погребальную процессию. Хань Шуо, не проронив ни слова, заперся в своих покоях. Его холод ранил больнее, чем все угрозы Бая.

В своей тесной каморке я дрожащими руками стянула парадные одежды. Под подушкой лежала простая деревянная шпилька. Прижала её к губам, глотая слезы.

— Прости меня… Прости, моя любовь. Чтобы ты жил, я должна стать предателем.

Мой план был безумен, но иного пути я не видела. Я стану шпионом, но моей целью будет сам Бай. Я буду кормить его ложью, водить за нос, пока Хань Шуо не окрепнет.

Взяла кисть. Бумага казалась неестественно белой под светом огарка свечи. Мой первый отчет. Я вывела иероглифы: «Мастер слаб. Его небесная сущность угасает, а человеческое тело разрушается. Он ищет спасения в новом проекте — мосте через ущелье Дракона…»

Абсолютная выдумка. Никакого моста не существовало, но Бай, одержимый величием, должен был заглотить эту наживку. Свернув записку в тугой узел, я спрятала её в рукав.

Взглянула в зеркало, из которого на меня смотрела незнакомка с жестким взглядом и глубокими тенями под глазами. Прощай, Лин Вань, мечтавшая просто строить красивые дома. Здравствуй, Лин Вань, мастер интриг, чья душа теперь чернее туши на столе.

* * *

Ночь. Кабинет Хань Шуо

Хань Шуо стоял у окна, не зажигая огня. Лунный свет серебрил его волосы, но не давал тепла. Нить, связывающая его с Небесным чертогом, натянулась до звона, готовая лопнуть. Цена его пребывания здесь была велика, тело, начинало рассыпаться. Холод пробрался в самые кости, и ни одно пламя не могло его изгнать. Но теперь у него была цель, жар которой заменял ему жизнь.

— Ты тронул то, что принадлежит мне, Бай, — прошептал он в пустоту. — Глупый щенок, решивший, что может приручить стихию.

Он подошел к столу, где лежал старый чертеж поместья Бая, добытый в архивах Гильдии еще в прошлом месяце. Пальцы Хань Шуо медленно скользили по линиям фундамента.

— В любом строении есть слабое место. Одна балка, которая держит всё. Я найду её в твоей жизни, Бай, и обрушу крышу тебе на голову.

Он обмакнул кисть в густую красную тушь и резко обвел одно место на плане. План казни начал продумываться.

Глава 18

Повествование от лица Лин И (Лин Вань)

Я сидела в своей каморке при свете огарка свечи. Передо мной лежал лист самой дешевой рисовой бумаги, а в руке я сжимала кисть, кончик которой уже подсох.

Мне нужно написать донос. Первый отчет для Советника Бая. Если я не напишу ничего, он заподозрит неладное, а если напишу правду, то предам Хань Шуо. Мне нужно дать Баю информацию, которая покажется важной, но на деле окажется пустышкой или ловушкой.

Макнула кисть в тушь. Черная капля упала на бумагу, расплываясь, как паук.

"Господину Б. Мастер теряет силы. Его старая рана на руке воспалилась (правда, но преувеличенная). Он часто впадает в забытье и разговаривает с несуществующими собеседниками (правда, он говорит с Небом). Он одержим идеей, что в фундаменте Павильона есть ошибка, и проводит ночи за перерасчетами (ложь). Он не планирует новых строек, так как боится, что его разум угасает и он ищет лекарство у даосских монахов в горах Закатного Пика..."

Перечитала написанное. Это было идеально. Я нарисовала образ сломленного, слабеющего человека, каким и хотел его видеть Бай. Это должно усыпить бдительность Советника. Хищники не нападают на тех, кто и так умирает, они ждут, пока жертва упадет сама. А упоминание о «монахах в горах» заставит шпионов Бая рыскать вдали от столицы, давая нам время.

Свернула записку и запечатала каплей воска, вдавив в него ноготь. Теперь предстояло самое трудное. Передача. Связной ждал меня на рынке птиц.

Утро было туманным. Я вышла из усадьбы, сказав дядюшке Шэню, что иду за свежим имбирем для Мастера. Хань Шуо еще не выходил из своей комнаты, но чувствовала его присутствие за стеной и тяжелое, мрачное молчание. Он знал, что я ухожу и думал, что я иду предавать его.

Эта мысль жгла мне спину каленым железом. «Потерпи, любимый, — мысленно шептала я. — Я стану твоим щитом, даже если ты будешь считать меня копьем».

Рынок птиц был шумным и пестры, то тут, то там раздавались крики разных птичек, от служебных, до просто птиц для украшения сада. Я нашла нужную лавку, где торговали кормом и клетками. Продавец даже не посмотрел на меня, когда я подошла.

— Мне нужен просо для красногорлого соловья, — произнесла я фразу для входа, которую мне шепнул Бай. — Но такое, чтобы он пел ночью.

Старик медленно повернул голову. Здоровый глаз сверкнул недобрым блеском.

— Ночные песни стоят дорого, парень.

Поделиться с друзьями: