ЖАНРЫ

Тревожа мертвых
Шрифт:

— Ладно. Я остаюсь на службе…

— Ага, ни единого шанса. — Я осекаюсь и смотрю на Айлу. — Простите.

Айла поворачивается к Лорне:

— Мэллори права. Ни единого шанса. Собирай вещи и уходи сегодня же. Хоть ты и не проработала полный квартал, я выплачу тебе за весь срок. Это не взятка. Я поступала так же с другими горничными, которые нам не подошли. Ступай. Твои деньги у миссис Уоллес.

Выставить Лорну оказывается не так-то просто, но вскоре она исчезает, и я бессильно опускаюсь в кресло, пока Айла достает с полки бутылку виски.

— Еще одной горничной меньше, — вздыхаю я. — Начинаю думать, что те, прежние, были не так уж плохи.

— Мне жаль, — говорит Айла. — Одолжим служанку у Эннис, пока я не найду замену.

— Так значит, у вас есть вакансия? — подает голос Джек.

— Да, — кивнула Айла. — Если ты знаешь молодых женщин, которым нужен шанс начать жизнь с чистого листа, возможно, тех, кто попал в беду, я бы с радостью с ними встретилась.

— О, та, кого я имею в виду, не в беде, но она впишется сюда куда лучше. — Она махнула в сторону двери, за которой скрылась Лорна. — Я сама претендую на это место.

Мы с Айлой обе уставились на неё.

— Это… работа горничной, — выдавила я. — Это значит…

— Мои родители были в услужении. Я и сама когда-то была горничной в покоях. Я справлюсь и пойду на это — в обмен на особые условия.

— Какие еще… условия? — осторожно уточнила я.

— Кое-чего я всё-таки хочу.

— Ну еще бы.

Джек улыбнулась так, что я готова была поклясться: у неё между зубами торчат перья съеденной канарейки. Она взяла брошюру с описанием наших последних дел.

— Я хочу стать официальным летописцем ваших приключений.

— О, мне жаль, — вставила я. — Но для этого тебе нужно быть писателем.

Она закатила глаза:

— Да, ладно, видимо, придется признать твою правоту.

— Правду в чем? — я приложила ладонь к уху. — Плохо слышно.

— Я — лучший криминальный репортер Эдинбурга, как ты и догадалась. Теперь я хочу писать… — Она помахала брошюрой. — Что-то получше этой дешевки. Официальные приключения доктора Грея и мисс Мэллори.

— Ты хочешь работать здесь ради «эксклюзива из первых рук»?

— Ради чего? А, ты про взгляд изнутри? Именно.

Я переглянулась с Айлой.

— Хм, — протянула Айла. Джек так и подалась вперед, прежде чем нацепить маску безразличия, хотя её так и подмывало сорваться с места. — Полагаю, ты готова к переговорам?

— Вполне. — Джек откинулась на спинку, снова закинув ноги на стол. — Торгуйтесь, мэм.

— Ты будешь выполнять все обязанности горничной в полном объеме, не перекладывая нагрузку на Алису или миссис Уоллес. Обычно нам не требуется работа в течение всего дня, но смена может длиться от четырех до десяти часов.

— Я и сама впахивала по десять часов, когда мне было десять лет. Прошу лишь об одном: если я управлюсь за полдня, мне будет позволено уйти раньше, а не торчать здесь в ожидании новых поручений.

— Договорились. Жалованье — пять фунтов в квартал при условии проживания и питания в доме, вдвое больше — без них.

— Давайте сойдемся посередине. Мне нужно лишь место, где можно преклонить голову время от времени, да случайный обед. Я бы предпочла сохранить свое жилье.

— Что касается хроники приключений моего брата — на это потребуется его разрешение.

— Разумеется.

— И если он согласится, я возьму на себя роль редактора.

Джек напряглась:

— Мне не нужен…

— Каждому писателю нужен редактор. Как редактор я буду иметь право вето на всё, что сочту неприемлемым: будь то вторжение в нашу частную жизнь, искажение фактов или насмешка над участниками событий.

— Значит, мне нельзя писать о том, как мисс Мэллори задирает зад кверху?

— Если это поможет продажам газет — валяй, — разрешила я. — Но нельзя писать, будто я делаю это ради поиска несуществующих улик.

Она улыбнулась мне:

— Справедливо.

— Кстати, о продажах, — вставила Айла. — Как твой редактор, я потребую свою долю. Десять процентов мне и еще десять Мэллори — она должна что-то получать за использование её приключений. Дункану будет всё равно.

— Мне тоже, — сказала я. — Пусть Айла забирает обе доли.

Айла посмотрела на Джек:

— Десять процентов мне. Пять Мэллори. Пять на содержание дома.

Джек притворно задумалась, но я видела: она ожидала, что Айла потребует больше.

— По рукам, — кивнула Джек. — Считайте, у вас новая горничная и новый летописец.

— Если Дункан согласится. И сначала нам нужно вытеснить с рынка другого «летописца». По крайней мере, в этом жанре.

Улыбка Джек была хищной.

— Это предоставьте мне.

***

Прошла неделя с момента окончания нашего приключения. Напряженная неделя для Грея: он помогал МакКриди и прокуратору-фискалу собирать доказательства. Если от тех серийных книжонок и была какая-то польза, так это то, что они принесли Грею больше признания в высших кругах правоохранительных органов. Не знаю, как он к этому относится — это не тот вопрос, на который можно ждать честного ответа.

Что касается «хроник», Грей согласился позволить Джек писать их. Кто-то всё равно будет это делать, так что лучше иметь редакторский контроль.

Сегодня первый полноценный выходной Грея, и он пригласил меня на ланч. Мы идем домой; я смотрю на замок вдали, сверкающий под солнцем и снегом.

— Такой красивый город, — говорю я.

Грей улыбается:

— Когда снег скрывает всю грязь и копоть.

Даже без снега я вижу красоту во всем: от зданий до людей. Мир в движении, перемены приходят стремительно, общество эволюционирует. Кто-то, как Грей, несется вперед, навстречу этому новому миру; другие, как лорд Мьюир, пятятся назад и пытаются тянуть мир за собой. Совсем как в моем времени. Может, поэтому мне здесь комфортно. Есть так много вещей, которые я хотела бы изменить, но я уже вижу, как многое меняется. Совсем как в моей реальности.

Когда мы входим в дом, Грей стягивает перчатки и произносит с полнейшим равнодушием:

— Вы проверяли сегодня половицы?

Я напрягаюсь.

— Я перестану спрашивать, — добавляет он, — если этот намек вам в тягость.

Я написала родителям уже два письма и спрятала их под той доской. Оба всё еще там.

— Если они их еще не забрали, — говорит Грей, старательно изучая свои сапоги, — это не значит, что они не смогут. Они не живут в Эдинбурге. Они будут проверять это место лишь периодически, возможно, не чаще раза в год.

Поделиться с друзьями: