Тропинка чудовищ
Шрифт:
– Блокировка снята. Система защиты активна, - холодно сообщил женский голос.
Джеф смотрел на Бёрнедит за прозрачной перегородкой. Он начал понимать, что происходит.
– Что ещё за грёбаный «режим защиты»?
– Бросив округлившиеся глаза на Бэккарта, спросила Бёрн и застыла.
Ленайа с ужасом поняла, что снятие блокировки вовсе не означало, что дверь откроется. Теперь это стало ясно всем.
– Ах ты, расчётливая стерва!
– Разозлилась Бёрнедит, почувствовав себя так глупо обманутой.
– Цель идентифицирована, - сказал голос с полным равнодушием.
– Вы всё неверно поняли, - сказал тот же голос, но более обходительно, - я же просила вас этого не делать…
По лицу Джефа стало понятно, что что-то менялось. Он начал морщить нос и кривить лицом. Затем он посмотрел себе под ноги, где лёгкой дымкой прямо из отверстий в полу поднимался газ и быстро растворялся вокруг него. Сообразив, что таким образом кабина полностью заполнится ядом очень быстро, Джеф понял, что необходимо спасать свою жизнь. Он отошёл подальше и со всей силой ударил по прозрачной перегородке ногой. Она не дрогнула.
– Что же это такое?
– Не веря в происходящее, сказала Бёрн и бросилась к запертому квадрату.
При себе у неё была дубинка. Она достала её и начала лупить ручкой по поверхности, но от этого не оставалось даже царапин. Джеф начал кашлять и закрываться рукавом. На препятствие необходимо было воздействовать чем-то посерьёзнее, поэтому он потянулся к кобуре.
– Отойди в сторону!
– Громко сказал Бэккарт.
Бёрн обернулась и увидела Бэккарта, который со всего размаха ударил по стеклу двери. После того, как на поверхности не появилось ни царапины, он обошёл прозрачный куб и провёл удар уже с другой стороны. Джефу становилось хуже на глазах. Бэккарт ударил ещё раз, и, когда это не сработало в третий раз, он понял, что теряет время.
Он достал пистолет, потратил секунду на расчёты и решил стрелять в сторону зазора. От вида оружия Бёрнедит отпрянула. Раздался выстрел. Затем другой. Два глухих хлопка сплющились о непробиваемую дверь.
– Не помогает!
– С удивлением сказал Бэккарт.
– Нужно сломать панель управления!
– Крикнул Пайк.
– Нет, не нужно...
– Прокомментировал голос как можно доброжелательнее.
Джеф не мог более стоять, он скрючился от кашля, а затем и вовсе припал на одно колено. Его лицо покраснело, сосуды в глазах лопались, заполняя белки темнеющими потёками. Уже через секунду в том, кто стоял за дверью, было сложно узнать Джефа. Бёрн в отчаянии прильнула к прозрачной поверхности. Джеф не видел её. Помещение, в котором находился Джеф, стало погружаться в туман. Газ заполнял комнату всё сильнее.
– Джеф!
– Закричала Бёрн и начала бить руками в перегородку, - Джеф! Не бросай меня!
Оказавшийся взаперти Джеф бил по двери кулаками. На поверхности оставались кровавые следы, и с каждым разом удары становились слабее.
– Почему!
– Взмолилась она, - почему ты это делаешь? Почему это происходит? За что ты нас ненавидишь?!
И ровный спокойный голос ответил ей.
– Защита основных процессов объявляется приоритетной директивой. Назначение системы защиты в нахождении и исправлении не корректно функционирующих задач. До вашего появления система функционировала стабильно. Следовательно, вы — причина ошибок. Так как возвращение к исходному коду требует дополнительного изучения и времени, оптимальным выбором будет устранение ненадлежащих элементов. Система действует безошибочно, и поэтому цель, идентифицированная как Бёрни Брилль будет устранена следующей.
Джеф не выдержал и убрал рукав от лица. Он боролся как мог, тело не слушалось его, но, тем не менее, Джеф приподнялся на ногах. Он выглядел замученным, но одновременно очень недовольным. В руке он держал зажигалку, и колпачок у неё уже был распахнут.
– Бёрнедит, - поправил молчун Джеф.
Бёрн не могла поверить в то, что видит, и, тем не менее, это происходило. Бэккарт быстро среагировал на предстоящее действие. Он схватил Бёрнедит и начал удерживать, чтобы та не вырвалась.
– Стой, - произнёс беспокойный женский голос в пространстве.
Джеф провёл пальцем по колесу, и на этот раз зажигалка сработала.
Прозрачная кабина вспыхнула острым светом и мгновенно заполнилась огнём. За долю секунды внутри образовалась невероятной мощи энергия, требующая высвобождения, давление сыграло свою роль, и последовал мощный взрыв. Последнее, что видела Бёрн перед тем, как её швырнуло в неизвестность, это как вырвавшаяся ударная волна буквально в клочья разнесла горящее тело узника смертельной камеры. Отлетая в противоположные друг от друга стороны конечности раздулись и, деформировавшись в клочья надувных шаров, брызнули кровавыми ошмётками мясной массы словно подстреленный помидор.
Груда обломков взмыла в воздух и помещение перестало существовать, так как было полностью разрушено. Вскоре пыль начала медленно оседать. На единственном уцелевшем островке пола всё ещё работал один из приборов. Над ним слабо мерцало теперь уже только одно изображение. Оно подёргивалось. Аппаратура была на грани того, чтобы выйти из строя.
– Что вы наделали, - сокрушённо, но всё же по-доброму, словно мать застала детей за тем, что они разбили горшочек с цветком, произнёс женский голос.
Изображение стало мигать сильнее.
– Вы активировали... Другую...
– Фраза растянулась, словно говорящему стало тяжелее произносить слова.
По проекции пронеслась дрожь, затем изображение пропало.
– Это...
Голос замедлился и стал ниже.
– ...плооох-хаааааа-ааая...
Слова тянулись невозможно долго, тон упал так низко, что походил на мужской.
– ...я-а-а-а-а-а-а-а-а...
Голос окончательно поник. Загорелся красный свет.
Глава 8.4 - Первый
ГЛАВА 8.4
КАК НАСТОЯЩИЕ
Первый
Бэккарт пришёл в себя после того, как услышал звук жадного вдоха. Так мог вздохнуть разве что человек, вынырнувший на поверхность со дна самого океана, но первое, что он осознал — что он не на поверхности океана.
Высоко в стене зияла огромная дыра, проломанная совсем недавно. Последствия этого события ещё не успели осесть пылью, в которую превратился бетон. Каменистые куски были разбросаны вокруг, местами словно прибитые арматуринами. Некоторые из фрагментов стены были такими большими, что могли бы полностью накрыть его самого, а один лежал прямо рядом с головой, и струящаяся с него пыль надоедливо норовила попасть в нос. Перед глазами то размывались в кашу, то вновь принимала очертания та разруха, которая здесь образовалась. Голову пронзала острая боль, тело отказывалось слушаться, вжимаясь в пол под гнётом гравитации. Никогда и ничего хуже не происходило с этим организмом, который определённо пребывал в шокированном состоянии. Это была комбинация ощущений, начиная от обжигающей боли, и заканчивая колким оледенением, животного страха и агрессии. Враждебный мир был опасен и недружелюбен. Бэккарт понял, что ещё живой. Ну и гадкое же было это ощущение!
Он приподнялся над обломками и тут же замер. На него смотрел своим единственным глазом робот, который и представлял из себя форму глаза. Но ничего не произошло ни в эту секунду, ни в следующую. Лишь резкий вдох вновь повторился где-то неподалёку. Оптика изобретения казалась не активной, а на корпусе у него зияла трещина. Похоже, что робот был повреждён.
Сразу за ним при тусклом красноватом освещении можно было разглядеть целую вереницу поломанных дройдов, некоторые из них искрились и двигались, безуспешно пытаясь протаранить себе дорогу среди обломков камней и железа. Эти роботы были намного меньше тех, что ему доводилось видеть, и кто знает, на что они были способны. Впрочем, сейчас они не представляли угрозы - внезапное разрушение вывело их из строя, так как ни один из них не мог подняться в воздухе. Разрушение...