Тропой памяти
Шрифт:
— Э-э… — недавний провожатый лучницы казался донельзя озадаченным. Шара хотела было объясниться на тему своей странной для орка внешности, но оказалось — незачем.
— Не на нее, на плащ смотри! — не выдержал высокий. — Ну как? — и он издевательски склонил голову, скрестив руки на груди.
— Н-ну, двухцветный… — подал голос кто-то из сидящих. — Кожа, кажись…нарисовано чего-то… Плащ как плащ, че ты взъелся?
Вожак нехорошо усмехнулся. Не обращая внимания на комментарии с места, он медленно, вразвалочку, приблизился к Рушнаку и ни слова не говоря, сгреб горе-конвоира за ворот рубахи.
— Ты кого привел, болван?!
Зазвенела сталь, в воздухе пещеры запахло тревогой и страхом. Вокруг Шары мгновенно образовалось кольцо: лица — угрюмые, презрительные, любопытные — обступали со всех сторон. Чья-то лапа схватила за плечи, заламывая локти назад.
— Э-эй, родные! Спокойно…башкой вас об камень! Вконец одичали, на своих уже кидаетесь! — возмущению Шары не было предела.
— У нас все свои дома сидят! — ощерился орк, учивший Рушнака жизни. Взгляд вожака весьма недвусмысленно остановился в вырезе девичьей рубашки, правда, по несколько иным соображениям, чем можно было бы предположить в подобной ситуации. От резкого движения поверх одежды выпала грубая стальная цепочка с овальной бляхой. И тут до Шары дошло. Форма Мордорских вооруженных сил со всей положенной символикой, оружие, жетон…вот в чем причина столь нерадушного приема! Да, похоже, так оно и есть, но тогда…хм…
— Отпустите… — негромко и устало произнесла она, глядя в глаза вожаку. — Я не ищейка Гортхара и не его гончая, я пришла одна. И на ваши убеждения мне плевать. Живите и подыхайте как угодно, хрен с вами! Гошул'дулу габагубуз лат [60] , дайте пройти…
— Далеко? Я не очень люблю, когда по моим пещерам шныряет всякая шушера в красноглазых доспехах. Даже если она утверждает, что в настоящий момент имеет самые мирные намерения…
— Не при чем здесь доспехи… — досадливо поморщилась Шара. — Тут… У меня есть одна небольшая проблема… — она потерла шею, подбирая слова, но вожак уже отреагировал столь же мгновенно, сколь и непредсказуемо.
60
«Мы не враги» (черное наречие). Букв. перевод «У нас нет общей добычи», т. е. «нам нечего делить».
— А…щас! Сулхур! В котле там че-нить осталось, нет? Тащи сюда, бегом…
— Нет, спасибо! — улыбнулась Шара, изо всех сил давя желание рассмеяться в голос. Да, вот такой он, народ иртха: чужака порвать готов, своих встречает с подозрением, но коли беда — все сородичу отдаст, не задумываясь. И еду, и одежду, и последний глоток из фляги… — Не надо! Я не об этом… насчет лархана и прочего…Это не показатель, хм. Скорее, даже наоборот. Просто это все, что у меня осталось после того, как…Короче, у меня возникли определенные трудности с отданием священного долга и все такое…
— Не понял? — сощурился вожак. Ну еще бы! Нагородила тут, сразу и не разгребешь…Ну, не поворачивается язык по-простому…прямо…
— Я дезертир… — выдавила она через силу.
— Ха! Нашла перед кем оправдываться! — фыркнул Сулхур, ожесточенно отдирая от днища котелка пригоревшие остатки ужина. Прочие тоже глядели беззлобно, кто-то даже ухмыльнулся в ответ.
— Я слышала про вас… — продолжала меж тем орчиха. — Про тех, кому не по нраву Великий Западный Путь. Про тех, кто отверг предложение Харт’ана Гортхара встать под черные знамена с ликом Восходящего Солнца, про тех, кто продолжает считать, что спасение иртха — не в войне с Гондором, а в непрерывном движении на север — в те края, откуда давным-давно пришли в Срединные Земли наши предки. Туда, где никто не тронет: подальше от сух'най, кхазад и йерри — от всех подальше. Наур'ин дузу халук глокагат… [61] Это ведь ваш девиз?
61
Букв. «Путеводная звезда сияет на полночи» (черное наречие).
— Полночь… — выдохнул Рушнак, почтительно прикрывая глаза. А предводитель невесело кивнул:
— Да. «Новый фронт». По крайней мере то, что от него осталось…
Отказаться от предложения разделить тепло очага — означало нанести неприкрытое оскорбление, а с учетом недавнего «душевного» приема соблюдать традиции было даже более чем желательно. Девушка, поджав ноги, опустилась возле жаровни на аккуратно свернутый лархан. Народ полукругом расселся вокруг, ну, точь-в-точь как в ее родном стойбище. Освещенные тусклым пламенем лица Пасынков Солнца могли бы показаться стороннему наблюдателю из числа людей или эльфов воплощением уродства, порождениями злобных чар, но для Шары в мире не было ничего роднее и ближе этих черт. Это были сородичи, тот самый народ, к которому принадлежала ее мать, ее друзья…И память крови в бессилии отступала перед обычной, свойственной любому живому существу, памятью о первых днях, прожитых под этим небом. И Шара смотрела на хозяев этой пещеры так, как можно смотреть только на себе подобных, оценивала внешность и возраст сидящих.
— А где же остальные? — задала, наконец, лучница давно мучивший ее вопрос. И была поражена и встревожена реакцией: кто-то выругался сквозь сжатые зубы, кто-то тяжело вздохнул, кто-то в бессильной ярости ударил кулаком по колену. А вожак обернулся и позвал в темноту:
— Рраугнур-сама…
Тихий шелест неспешно приближающихся шаркающий шагов, постукивание дерева о камень… Тусклый свет угольев выхватил из мрака сгорбленную фигуру, опирающуюся на посох. Это был иртха… Сказать, что он был стар — означало не сказать ровным счетом ничего. Шара терялась в догадках: прежде ей ни разу не доводилось встречать соплеменников такого возраста. Хар-ману Корух казалась ей древней старухой, а меж тем седые пряди волос над ушами, да морщинистые ладони были единственными напоминаниями почти четырех сотен лет, прожитых матерью рода под солнцем этого мира. Но тот, кого назвали Рраугнур, был неизмеримо старше. Белые как соль волосы, согнутая спина, пальцы, похожие на корневища гонха'ран…
Кто-то из молодежи вскочил, уступая место у огня. Старик опустился на землю и протянул к живительному теплу узловатые скрюченные ладони. Свет матово отражался в глубоко посаженных, почти утонувших в море морщин глазах.
— Рраугнур-сама… — вожак почтительно склонился к уху старого орка. — Ирк-мани пришла… Из Мордора. Она не хочет воевать, она как мы… — тут он кивнул Шаре на место рядом со стариком. Истолковав этот жест как приглашение, лучница обошла сидящих вокруг очага и подобрав под себя ноги, опустилась на ворох тряпья в локте от неподвижного как камень Рраугнура. Немигающие глаза старого орка продолжал глядеть в огонь.
— Где? — коротко спросил он.
Вожак стаи осторожно взял морщинистые, почти прозрачные ладони и возложил их на склоненную голову девушки. Сухие холодные пальцы скользнули от темени к кончикам ушей, ощупали скулы и подбородок.
— Вижу… — усмехнулся он.
— Рраугнур-сама! Она говорит: дун-ирк! — поспешно вставил гордый своей осведомленностью Рушнак, но поймав косые взгляды товарищей, сделал виноватую морду и спрятался за их спинами.
— Нет… — тихо возразил Рраугнур, складывая руки на коленях. — Это другое. Я вижу путь долгих веков и бессчетных поколений, словно река, напитанная сотней мелких ручейков, каждый из которых от самого истока имеет свою память. И ни один из них не похож на другой, и ни один из них — не есть река. Ты — не иртха. И ты не похожа ни на йерри, ни на нарку, ни на уллах, ни на сухну…ибо часть — не есть целое. Везде своя и для всех чужая, ах-ха…
Молчал вожак, а его стая внимала старику, ловя каждое слово. И только один, наверное, снова Рушнак, отважился нарушить наступившую тишину вопросом.
— Рраугнур-сама… Так кто же она? По крови?
— По крови? — усмехнувшись, переспросил Рраугнур. — Скажи, девочка… — обратился он к Шаре. — Твоя мать…из какого она народа?
— Иртха… — девушка нервно дернула головой.
— Понятно…Значит, йерри ты по отцу. Случай, пожалуй что, и единственный…Наверное, это знак духов.
— Так чего же они от меня хотят? — вырвалось у девушки.
— Сложный вопрос…Ты пришла сюда не потому, что устала от войны…Не потому, что решила разделить с немногими верными путь на полночь…У тебя ведь свой путь, так?
Шара рассеянно кивнула и лишь мгновением позже запоздало спохватившись, что собеседник не мог увидеть ее жеста, страшно смутилась и прочистила горло. Пальцы зашарили в поисках кисета.
— Наверное…я не знаю.
— Ты все знаешь. — невидящие глаза Рраугнура встретились с ее собственными, моргающими виновато и растерянно. Точно в душу заглядывал. Орчиха поежилась.