Тяжелое падение
Шрифт:
— Но ты готов на всё ради неё, и именно поэтому я здесь. Ты хотел показать ей, что способен на нормальные отношения с кем-то. — Правда слетает с моего языка, словно я только что открыла лекарство от неизлечимой болезни. Теперь всё имеет смысл! Причина, по которой он подкупил или, точнее, заманил меня сюда! — Значит, ты притащил меня сюда с этими фиктивными отношениями, чтобы сделать её счастливой.
Базз ворчит, и я слышу, как он переворачивается. Несколько раз недовольно ударяет по подушке.
— Всё в порядке. Я никому не скажу, что ты порядочный человек.
— Я не порядочный! — раздражённо спорит он.
Из темноты мне в бедро попадает подушка.
— Прекрати флиртовать, — требую я. Ты начинаешь мне нравиться.
Трейс прекращает флиртовать, и я снова смотрю в потолок, расстроенная отсутствием близости.
Я расстроена своей игрой с ним в «горячо-холодно». Интересно, заметил ли он? Интересно, расстраивает ли это и его тоже? Почему он вообще заморачивается со мной? Миллион женщин убили бы за то, чтобы оказаться в этой спальне прямо сейчас, а этот бедняга выбирает ту единственную, которая сопротивляется ему на каждом шагу.
Баззу Уоллесу наплевать на моего отца и на то, кто он такой; на самом деле парень ни разу о нём не спрашивал. Ему наплевать на серебряную ложку, которую я держала во рту, когда росла. Плевать на то, какую машину вожу, насколько большие дома у его друзей, насколько...
Дома.
— Базз?
— Хм?
— Ты купил этот дом для своих родителей?
Он молчит несколько секунд.
— Почему ты спрашиваешь?
— Просто интересно. — Многие спортсмены делают подобные вещи для своих родителей — людей, которые жертвуют ради успеха своих детей своим собственным.
Снова тишина.
Затем:
— Да.
Мои яичники начинают сжиматься от несправедливости всего этого. Почему, Господи? За что?! Зачем делать мужчину, которому я хочу противостоять, таким чертовски неотразимым? Тяжело вздыхаю. Это всё, что я могу сделать, чтобы не погрозить кулаком небу, как супер-чудик.
— Это... это так мило с твоей стороны.
— Наверное. — Похоже, ему неловко говорить об этом. — Мы с братом сбросились... ну, я заплатил на тысячу долларов больше, так что... типа заплатил больше. — Он возмущённо фыркает. — Не то, чтобы это имело значение, но я выиграл.
Я хихикаю. Базз такой задира по отношению к своему брату — должно быть, для их матери было сущим адом растить этих двоих.
Я хочу вылезти из кровати и присоединиться к нему на полу, но какое у меня может быть разумное оправдание, чтобы спуститься туда, где неуютно и холодно?
Ни одного.
Мой мозг мечется со скоростью света. Мои зубы? Зубы впиваются в нижнюю губу, пока я обдумываю варианты. Наконец, скатываюсь с кровати, одетая только в нижнее бельё, прощупывая путь вокруг кровати к тому месту, где, как я думаю, лежит Базз с моими пижамными штанами. Э-э, шортами.
Я наступаю на какую-то часть его тела, и парень вскрикивает.
— Какого чёрта! Это была моя лодыжка.
Чёрт.
— О, боже, мне так жаль.
— Что ты делаешь?
— Могу я получить свои штаны обратно?
ГЛАВА 13
Трейс
— Твои штаны? — Вслепую шарю рукой в темноте по ковру. Понимаю, что на нём будет ужасно неудобно спать, но меньше всего мне хочется, чтобы Холлис подумала, что я какой-то извращенец, который не может держать руки при себе. Мне не нужно, чтобы она думала, что у меня нет границ.
— Ну, знаешь, мои шорты.
— На тебе сейчас есть одежда?
— Я же сказала, на мне нижнее бельё. — Даже в темноте я могу различить её силуэт, контуры которого подсвечиваются наружным освещением. — Что на тебе надето? — Она спрашивает так, будто разговаривает с Джейком из State Farm14.
— Хм... то же самое, что было на мне, когда мама так грубо выключила свет.
— О. — Похоже, она кусает губу. Звучит немного разочарованно, или, может, мне так только кажется. По ощущениям, я пробыл здесь несколько часов, изгнанный, один, без еды, без воды, без источника света. Голый и напуганный, почти. За вычетом обнажённой части.
— Вот твои штаны. — Шорты, в которых она была, зажаты у меня в руке, и я протягиваю их как подношение. — Постарайся не раздавить мои яйца, как раздавила мои мечты. — Я как бы вижу, как она приближается, медленно нерешительно, затем опускается на четвереньки. — Ты ползёшь?
— Да. Не хочу раздавить твои яйца. — Шарит руками в темноте, слабо ощупывает мои икры. Колени. — О! Это ты?
— Да, это я. — Я задерживаю дыхание, пока Холлис руками блуждает по моему телу. Ищет, но не по-настоящему, потому что знает, что нашла меня, и если бы просто сидела там, я мог бы передать ей шорты. Они всё ещё висят над полом, зажатые моим ожидающим кулаком.
Я почти забыл на секунду, что на ней нет одежды. Почему Холлис до сих пор не надела свою одежду обратно для меня загадка. Если она пытается меня отвратить, то у неё ничего не получается. Как раз наоборот.
И всё же я не произношу волшебных слов: «Холлис, у меня в руке твои шорты. Не шевелись, и я отдам их тебе».
Нет.
Я хочу посмотреть, что она сделает вместо этого, и, возможно, получить от неё поцелуй или два в процессе. Разве можно винить парня в том, что он надеется? Это может случиться!
Я бы хотел.
Вместо того чтобы попросить передать шорты, Холлис кладёт руки мне на грудь. На ковёр. Поглаживает место рядом со мной, затем наклоняется вперёд и срывает покрывало с матраса, стягивая его на пол.
— Зачем ты это сделала?
— Мне холодно.
— Тогда оденься. — Номер один в списке вещей, которые я больше никогда не произнесу.
Холлис не слушает, ложится рядом со мной и натягивает одеяло на плечи, а поскольку мне тоже холодно, я хватаю за угол.
— Не возражаешь, если я украду немного?
Когда она накидывает одеяло мне на ноги и придвигается ближе, мой мозг самопроизвольно воспламеняется от соприкосновения кожи с кожей. Наши ноги соприкасаются! Она касается моей ноги своей ногой!
— Знаешь, что, по-моему, было бы забавно? — Теперь она неуверенно шепчет, слова слетают с её губ мучительно медленно.
— Я могу придумать тысячу вещей, которые были бы забавными. Ты имеешь в виду прямо сейчас или, например, завтра?
Она смеётся.
— Прямо сейчас.
— Хм... — Я могу придумать тысячу вещей, которые были бы очень весёлыми прямо сейчас, но очень сомневаюсь, что это те же самые вещи, которые у неё на уме. — Что?