ЖАНРЫ

Убийства в пляжных домиках. Детективное агентство «Благотворительный магазин»
Шрифт:

Но этого произойти не могло. Силы у них закончились. Один Саймон Ле Бон не сдавался и патрулировал периметр модели, время от времени рыча и вставая на задние лапы.

– Ты только посмотри! – воскликнула Сью. – Эта самодовольная муха знает, что выиграла.

– Разве они не живут в другом часовом поясе или что-то в этом роде? – сделала странное замечание Дэйзи.

– Наверное, ты имеешь в виду, что они все видят в замедленной съемке, – предположила Сью. – Вот почему их невозможно поймать. Мы для них просто неуклюжие гиганты.

– Вот оно! Я помнила что-то в этом роде.

Фиона замолчала, загипнотизированная повторяющимися движениями мухи: падение вниз, еда, вертикальный взлет, круг над моделью и снова то же самое. Муха повторяла эти маневры с механической точностью и абсолютным мастерством.

– Еще пять минут передохнем и попробуем снова, – предложила Сью.

– А может, возьмем еще мороженое и выманим ее из магазина? – сказала Дэйзи.

– Хорошая идея. Что скажешь, Фиона?

Фиона ничего не ответила, все еще зачарованная самоуверенным насекомым.

– Фиона? Фиона? – Сью тщетно пыталась вывести ее из транса.

Фиона медленно повернула голову к подругам:

– Мне кажется, я знаю, как начинались пожары.

Глава 59

Судя по выражению лиц обеих подруг, Фиона понимала, что не смогла убедить их в своей теории. Они выглядели напряженно, будто изо всех сил старались состыковать то, что стыковаться не хотелось.

– Дрон? – переспросила Сью.

– Да. Мы все это время смотрели на модель неправильно. – Фиона подвела их к столу, после чего муха, почти как по команде, взмыла в воздух и отлетела к стойке со шляпами. – Муха натолкнула меня на одну идею. Мы думали обо всем слишком буквально: начался пожар – значит, должен быть кто-то, кто его устроил. Для поджога нужен поджигатель, верно? Но камеры видеонаблюдения никого не засняли. Злоумышленник невидим. Как это может быть? Но что, если, как и наша знакомая муха, высоко над косой пролетит дрон, а затем упадет вертикально вниз, прямо в слепую зону камер, между двумя домами, и подожжет стену?

Сью изогнула бровь:

– Погоди, погоди. Я признаю, что управляемый дрон на такой маневр способен. Я видела, как их пилотируют, и они довольно точные. Но как дрон может устроить поджог? У него нет рук, чтобы чиркнуть спичкой или принести бензин – помните, Мартин сказал, что использовалось топливо?

– Может, к дрону прикрепили бензин в маленьком контейнере? – подала голос Дэйзи. – Как «Амазон» пару лет назад делал – тогда посылки доставляли дроны.

Сью покачала головой:

– Не понимаю, как это можно осуществить. Дрону нужно пролететь вниз, как-то облить бензином стену, потом поджечь и улететь.

– Может, огонь сразу горит, – предположила Дэйзи. – Разожжен под ним в маленькой корзиночке.

В голове Фионы возник странный образ подвесной корзины из садового центра, прикрепленной к нижней части дрона, только вместо фуксий и бегоний в ней трепетали языки пламени. Ей пришлось признать, что ее теория звучала несколько абсурдно.

Сью эта версия тоже не устроила:

– Хорошо, давайте предположим, что ты права. Что дрон каким-то образом сумел донести миниатюрное кострище, или барбекю, или что-то в этом роде. Затем он должен как-то направить огонь на боковую стену домика, где места не так много, при этом ухитриться не сжечь себя. Но улики-то он точно оставит, разбросав их повсюду на песке. Наверняка было бы проще придумать спусковой механизм и сбросить зажженный огонь на крышу, как бомбу. Но мы знаем, что случилось иначе. Мне нравится твоя теория, Фиона, правда, она дает ответы на много вопросов в деле. Но ее слишком сложно воплотить в реальности. Слишком многое может пойти не так. К тому же я думаю, что кто-нибудь бы заметил огонь, летящий по ночному небу. Слишком заметно.

– Признаю, у этой теории есть несколько недостатков, – признала Фиона. С каждой секундой ее идея казалась все более и более невероятной, граничащей с глупостью. Даже детской, не заслуживающей дальнейшего рассмотрения.

Все трое стояли молча, глядя на модель Дэйзи в глубокой задумчивости. Муха вернулась обратно, жужжа и кружась над ними, а потом бросилась вниз, чтобы схватить еще кусочек сладости. Фиона отмахнулась от нее, не дав приземлиться. Муха просвистела мимо ее головы, и Фиона вздрогнула.

– Знаете, – начала она, – когда я расспрашивала Энни Фоллет, я спросила ее, не заметила ли она чего-нибудь необычного той ночью. И единственное, что она вспомнила, – это жужжащий комар.

– Мне тоже некоторые об этом говорили, – заметила Сью.

– Помнишь запись с камер видеонаблюдения с ночи пожара домика Малкольма? – кивнула Дэйзи. – Энни отмахнулась от чего-то, выходя из своего домика, прямо как ты сейчас от мухи.

Фиона помнила. Еще был Грег, который спорил с Фрэнком по поводу сушилки. Его жена упоминала москитов.

– А на пляже вообще много москитов?

– Если б их было много, они бы не казались чем-то странным, – заметила Сью. – Что скажешь?

– Знаю, вы не верите в мою версию, но есть ли шанс, что двигатель дрона можно принять за писк комара?

– Я скажу, что оба звука раздражают одинаково, – согласилась Дэйзи.

Сью же явно сомневалась.

– Они звучат немного по-другому. А может, это и был просто комар. – Она полезла в телефон и ввела в поиск «мощность шума двигателя дрона». – Здесь сказано, что средний уровень шума дрона – около восьмидесяти децибел на расстоянии полутора метров. Но можно купить специальные тихие, малозаметные дроны. Тогда уровень шума снизится до шестидесяти децибел.

– А насколько громкий комар? – поинтересовалась Дэйзи.

Сью снова набрала запрос.

– Сорок децибел на полтора метра. Немного тише, и, я бы сказала, звук у них выше.

– Но дрон в ту ночь находился гораздо дальше от Энни Фоллет, – заметила Фиона. – Он должен был висеть над домиком Малкольма, поэтому и звучал бы тише.

– Неубедительно, – проворчала себе под нос Сью. – Дроны – не комары, как бы далеко ни летали.

Дэйзи решила поискать в интернете сама:

– Давайте-ка я посмотрю, есть ли дроны с двигателем с шумом в сорок децибел.

– Ранним утром, когда ты еще спишь, ошибиться легко, – заметила Фиона.

Но Сью не сдавалась:

– Это не одно и то же.

Фиона попыталась ее убедить:

– Я слышала какой-то писк, когда гуляла с Саймоном Ле Боном на пляже Саутборна, – я тогда подумала, что это насекомое, а подняла голову – и увидела зависший над нами дрон.

– Но у москитов писк скорее как у стоматологической бормашины. – Сью изобразила неприятный визг, который, пронзив череп, попадал в прямо мозг. – А у дронов более низкий звук. Так или иначе, мы пока застряли на технических аспектах преступления. Как дрон устраивает пожар?

– Вот так, – произнесла Дэйзи.

Ее заявление остановило споры между Сью и Фионой, и они наклонились, чтобы поближе рассмотреть экран телефона.

Фиона ахнула. Если б она этого не увидела своими глазами, то никогда бы не поверила.

Глава 60

На телефоне Дэйзи высветился кричащий веб-сайт компании Future Burn Technologies [46] , оформленный в ярко-красных и оранжевых цветах. В одном углу светился звездно-полосатый флаг, в другом сидел злобный белоголовый орлан, показывая, что компания американская и занимается производством огнеметов.

46

Технологии будущего: дистанционный огонь.

Поделиться с друзьями: