Убийството на улица „Чехов“
Шрифт:
— Нашето общество смята всяка трудова дейност достойна за уважение, другарю!
— Отговорете ми, моля: от частпромовския характер ли е работата на една икономка или се лъжа?
— Зависи от случая. Ако професорът беше един безполезен член на обществото, работата ми при него щеше да е частпромовска. Но професорът работеше много активно за обществото, той беше един много полезен човек, а аз му помагах да няма грижи от битов характер. Тъй че работата ми при него не е от вулгарен частпромовски характер.
В областта на социалните отношения бях цар, но вместо да я поставя в мат, порцелановата женичка ме притискаше към стената. Трябваше да променя тактиката. Рекох й:
— Я ми кажете, покойният ви съпруг и професорът бяха ли приятели?
— Моят съпруг беше първият помощник на професора по служба.
На това място от разпита на Дора инспекторът Манчев многозначително се прокашля.
— А вие бяхте ли приятели с професора?
— Какво искате да кажете? — попита ме Дора.
— Искам да кажа: бяхте ли приятелка на професора, преди мъжът ви да почине?
— Аз и мъжът ми бяхме приятели на професора. Професорът беше наш приятел.
— Приятелството на мъжа ви с професора не ме интересува. Проявявам известен интерес към ВАШЕТО приятелство с професора.
— По този въпрос каквото имаше да казвам, аз го казах вече! — Дора извърна глава и разсеяно се загледа през широкия прозорец.
— Добре! — рекох. — Да оставим за по-нататък изясняването на приятелството ви с професора. По една или друга причина вие сте били уверена, че този апартамент или част от него ще стане ваша собственост. Искам да зная: настъпи ли напоследък някаква промяна във вашата увереност?
— Не.
— Съмнение някакво, че професорът може да се отметне от обещанието си и да ви остави на „сухо“?
— Никога не съм се съмнявала в честността на професора, другарю!
— Ами ако в завещанието си не ви е споменал като наследница?
Тя не отговори, а само се усмихна.
— Не допускате?
— Не допускам.
— Но представете си, че дъщеря му се е възпротивила, че синът му се е възпротивил, че двамата са му повлияли и той в последния момент е поправил своето завещание?
Тя отново се усмихна.
Ех, ако можех да разгадая тази усмивка! Но аз бях учил право в университета, специализирал бях криминалистика, а наука за усмивки не бях изучавал? Наука за усмивките! Би трябвало да има в криминалистиката поне един раздел за усмивките, защото усмивката е най-сложното, най-мъчното и най-неразгадаемото нещо на тоя свят. Е, не във всички случаи, разбира се! Има прости усмивки, нещо като четирите аритметически действия. Човек с първоначално образование знае да събира и да изважда, да умножава и да дели. Но оттук нататък? Има усмивки, които дори елементарната психологическа „алгебра“ не може да решава! Има усмивки, в които само най-висшата „алгебра“ успява да проникне.
Такава беше усмивката на тази порцеланово-крехка женичка, която невъзмутимо седеше срещу мен.
И тъй като не разбирах нищо от „висша“ алгебра, а владеех само проста аритметика, уви, реших да сменя курса на любезния ни разговор, та да заплавам в свои води, където се чувствувах отличен плувец.
— Слушайте — рекох, — вчера сутрин в колко часа пристигнахте тук?
— В осем и половина.
— Професорът беше ли излязъл вече?
Тя кимна с глава.
— Какви специални заръки ви даде по случай именния си ден?
— Даде ми заръките си предния ден. — Тя помълча. — Професорът не беше разточителен човек.
— За колко души ви поръча да приготвите вечеря?
— За шест души.
— Спомена ли кои хора ще покани за вечерята?
— За поканените не отвори дума. Само ме предупреди, че сред гостите ще бъде и дъщеря му, тоест даде ми да разбера, че аз не трябва да се появявам на тази вечеря.
— Какво ви нареди да приготвите?
Тя се усмихна иронично и по лицето й се изписа досада. Навярно намираше въпросите ми за много ординерни и обстоятелствени.
— Нали ви предупредих — каза тя, — професорът не беше разточителен човек. Поръча ми да сваря боб, да приготвя майонеза за шест души и да омеся една баница със сирене. Попитах го: „С това ли само ще гощавате приятелите си?“ Той ми отговори: „Преди всичко разчитам на шунката и на виното си!“ Имаше предвид свинския бут и дамаджаната с вино, които беше получил от село и които държеше в мазето. Попитах го дали да нарежа шунката в два подноса, като я гарнирам с резени от варени яйца и с магданоз, но топ отказа категорично. „Ти режеш шунката на много дебели парчета! — каза той. — Аз ще купя специален нож, който да реже тънки резени, та да бъде и приятно за окото, и да изглежда много! За яйцата?“
— Чакайте! — прекъснах я. И се обърнах към сержанта Наум, който водеше протокола на разпита. — Сержант Наум! — рекох. — Пасажа за ножа подчертайте и пишете дословно според думите на свидетелката: „Аз ще купя специален нож, които да реже тънки резени!“
— Слушам! — каза сержант Наум. — Ще пиша дословно!
— Продължавайте! — кимнах на Дора Басмаджиева, като с мъка се сдържах да не издам буйната радост, която изведнъж беше кипнала в душата ми.
— Какво да продължавам? — попита Дора.
Тя се смееше вътрешно, глупачката, тя не знаеше, че по това следствие аз щях да се смея последен и затова щях да се смея най-добре!
— Разбира се, че ще продължим! — рекох. — Ами че как иначе? Та ние тепърва започваме! И тъй?
— И тъй — повтори Дора.
— Излизахте ли вчера навън от апартамента?
Хиляди дяволи, стори ми се, че лицето й трепна едва забележимо, по трепна, дявол да го вземе, трепна!
— Не си спомням добре! — каза тя. — Но мисля, че не съм излизала. Така ми се струва.
— Вижте какво, любезна! — рекох. — Тука няма: „Струва ми се, не струва ми се!“ Тука има „Да!“ и „Не!“ — и толкоз. Разбрахте ли?
— Сигурно!
— Е? Излизахте ли или не излизахте?
— Не съм излизала.
— А някой да е дохождал? — После се сетих нещо и махнах с ръка: — Първо ми отговорете: Кога излязохте вчера оттук, или още по-точно — кога турихте ключа на апартамента? Беше ли тук професорът, когато си отидохте?
— Когато турих ключа на апартамента, беше пет часът следобед. Когато турих ключа на апартамента, професорът още не си беше дошъл.