В краю исчезнувшего тигра. Сказки
Шрифт:
Потом он летел вверх тормашками с минарета, с такой скоростью, что в ушах свистело, а голова откинулась на спину — рука у Тучи была тяжёлая. И, конечно же, он разбился бы насмерть, если бы не это спасительное слово — «Сюзане». Услышав отчаянный крик принцессы, проворные мастерицы успели схватить за четыре угла и натянуть расшитое шелковое покрывало-сюзане, которым и поймали Чирку у самой земли.
— Растяпа! — крикнула Туче Зу-зу. — Даже этого не смогла сделать! — И со злости грохнула об землю свою лотерейную вертушку.
— А тираж?
— А принцы и царевичи?
— Султанята и королевичи! — в один голос закричали мастерицы.
— Да разве вы не видите?! Это же Зу-зу! — чирикнул Серый хвост.
— Ну, попадёшься ты мне! — бросаясь наутек, крикнула она.
— В нее швыряли пуфиками и подушками, ловили одеялами и курпачами [1] , накрывали халатами и коврами — Зу-зу была неуловима. Она носилась вокруг минарета, то перепрыгивая через брошенную под ноги перину, то повисая на ступеньке лестницы и пропуская под собой, целую дюжину своих преследовательниц, то сбивая с ног одним ударом подушки сразу троих. Платье на ней было разорвано, каблуки на туфлях поотлетали, парик болтался на шее, словно борода. Но и Зу-зу не осталась в долгу. Многих поцарапала и потаскала за косы, наставила шишек, синяков, не одну перину распорола своими острыми ногтями.
1
Курпача — узкий тонкий ватный матрас в Средней Азии.
Тут подоспела стража, и Зу-зу начала отступать, прокладывая себе дорогу подушкой, из которой во все стороны летел пух.
— Куда же ты! — загремела с минарета Туча. — А «Похуддин»? Ты же обещала!
— Вот тебе твой «Похуддин»! Правда, не из Парижа, но другого ты не заслужила!
Зу-зу подбежала к минарету, уперлась в него спиной, а ногами в лестницу, свернулась, как пружина, потом резко развернулась и оттолкнула лестницу.
Мастерицы с криком бросились врассыпную. Лестница, отделившись от минарета и описав дугу, рухнула на площадь. А Зу-зу как сквозь землю провалилась.
ГЛАВА 21
Кавалер ордена Хлопковой коробочки
В городе Вечного солнца звенели дойры и сурнаи, на главной площади и в царском дворце царило веселье — праздновали победу над Зу-зу.
Серый хвост был, разумеется, не последним на этом празднике, если не сказать больше: он был героем дня. Даже про Петьку забыл на радостях.
Пузур-Самукан, уверенный в том, что это совсем другой воробей, а Серый хвост сидит в зиндане, решил показать свою объективность и широту.
— Предлагаю наградить этого славного сына воробьиного племени нашей высшей наградой, — сказал он,— орденом Хлопковой коробочки! Он заслужил его, поскольку спас город от страшного бедствия.
Тут же принесли орден, но он оказался размером с Чирку, и носить его было бы для него не наградой, а наказанием.
И на этот раз выручила находчивая Бойчечак.
— Орден твой, а носить его, так уж и быть, буду я! — сказала она и воткнула белую коробочку себе в волосы, отчего стала еще красивей.
— Не будем забывать еще об одной церемонии, назначенной на сегодня, — продолжал Пузур-Самукан.
Придворные с недоумением переглянулись: о какой еще церемонии говорит Главный советник.
Пузур-Самукан повернулся к Чирке:
— Тут вчера к нам забрел какой-то твой собрат, но в отличие от тебя, плут и воришка. Придется его казнить.
Царь Навруз засмеялся.
— А тебе не кажется, что это один и тот же воробей? — И, обращаясь к Чирке, спросил: — Кстати, кто тебя выпустил? Говори, не бойся.
Тот не успел ответить. Пузур-Самукан бросился к окну и крикнул:
— Зиндан закрыт! Тот воробей там! Пойдемте — и вы убедитесь!
Надо ли описывать удивление царя Навруза, советников и министров и в первую очередь Пузур-Самукана, когда «Барамат-дарамат» открыл дверь, и все увидали лежащего под дверью Петьку, который шептал охрипшим голосом:
— Барамат-дарамат, открой дверь, мармелад... Барамат-дарамат, открой дверь, дам халат... Барамат-дарамат, открой дверь, бюрократ...
— Такое простое слово — мархамат - пожалуйста — и ты не мог вспомнить! — засмеялся царь Навруз.
А Пузур-Самукан только зубами скрипнул от злости.
В этот же день царь Навруз издал указ, которым навсегда закреплял права перелетных птиц, взяв их под свое личное покровительство. Чирка с Петькой, как особо отличившиеся, были поставлены на полное довольствие при дворе, под жилье им отвели мансарду-балахону рядом с комнатой царского звездочета. Друзьям были пожалованы халаты и тюбетейки, сшитые по мерке самой маленькой мастерицей. Халаты были расшиты золотом, сразу скажешь — царский подарок, но летать в них было невозможно, потому что мастерица забыла сделать окошки для крыльев.
— Ничего, целее будут,— рассудил хозяйственный Чирка.
Часть II
ГЛАВА 1
Чем не Африка?
Через неделю крыло у Чирки зажило, и он снова стал летать. За один день они с Петькой облетели все Хлопковое царство, познакомившись с его достопримечательностями—древними развалинами, водопадами, горячими источниками и тысячелетними чинарами. Здесь было множество рощ, садов, виноградников и озер, где зимовали такие же крылатые странники, как они. Край был богатый, растительность буйная, ягод, фруктов, орехов — клюй не хочу. В зарослях-джангалах хрюкали дикие кабаны, олени и джейраны брали пищу из рук, на деревьях, свесив хвосты, сидели фазаны.
Но главным богатством, гордостью и славой царя Навруза были хлопковые поля, где с утра до вечера трудились простые люди, хлопкоробы, выращивая чудо- растение. Даже Петька, облетевший полсвета, вынужден был признаться, что видит такое впервые.
Зеленые кустики с резными листьями были усеяны плодами, похожими на маленькие тыквочки или дыньки — их называли коробочками, а когда эти коробочки созревали и лопались, из них выглядывали крошечные живые барашки. Их собирали, стригли, из шерсти делали пряжу, а барашков отправляли в горы, где они откармливались на сочных травах.
Но не думайте, что чудо-растение росло само по себе. Каждый кустик надо было выходить, взрыхлить вокруг него землю, подвести под самые корешки воду — ведь солнце жгло немилосердно, и барашки в коробочках все время просили пить. В сезон созревания коробочек все люди, от мала до велика, выходили собирать барашков. Кроме сановников и министров, разумеется, которые, как всегда, а в это время особенно, были заняты важными государственными делами.
— Эх, лодыри, доберусь я когда-нибудь до вас! — грозился царь Навруз.