Чтение онлайн

ЖАНРЫ

В тихом омуте
Шрифт:

– Элли, я должен тебе кое-что сказать, - нерешительно начал он. И тут же подумал, что слова эти сейчас, в его полувозбужденном состоянии, покажутся совершенно неуместными. И, тем не менее, продолжил: - Я хотел сказать тебе сразу, как только пришел. Ники вот только помешала...

– Ты переспал с ней после вечеринки?

Джеймс похолодел.

– Я? С Ники? Да ты в своем уме?

– Извини, - захихикала Элинор, убыстряя темп.
– Просто во всем Суссексе, наверное, не осталось ни одного мужика, который бы её не...

Ну это ты загнула!
– недоверчиво воскликнул Джеймс.

– Хорошо - в этой части Суссекса, - поправилась Элинор.
– Тебе нравится то, что я делаю?

– Безумно.
– Джеймс зажмурился от удовольствия.

– Должна тебе сказать, ты невероятно терпелив. В первый раз встречаю мужчину, который настолько себя контролирует.

– Это только благодаря тебе, - соврал Джеймс.
– Ты настолько хороша, что мне хочется, чтобы это никогда не кончалось.

– Но признайся: ты ведь все-таки переспал с Ники?

– О господи!
– Странные создания эти женщины. Каждая требует, чтобы её личные секреты берегли как зеницу ока, но вместе с тем ожидает, что в постели мужчина выболтает сокровенные тайны её подружек. Джеймс негодующе покачал головой.
– Нам и с тобой-то не следовало так далеко заходить. Кстати, Элинор, я как раз собирался тебе сказать...

– Только не уверяй меня, что ты пуританского племени, - захихикала Элинор.

– О, дьявольщина!

К дому приближалась машина. Ошибки быть не могло - гул мотора неумолимо нарастал.

– Черт бы их всех побрал!
– процедила Элинор и, сорвавшись с кровати, метнулась к окну. Несмотря на серьезность положения, Джеймс невольно залюбовался изумительными обнаженными формами стройной и длинноногой блондинки.

– Господи, это моя мать!
– воскликнула Элинор.

Кто?
– вытаращился Джеймс.

– Моя мамаша, - процедила Элинор.
– По-твоему, меня курица снесла, что ли?

– Мамаша!
– пискнул Джеймс, душа которого сразу ушла в пятки.
– А как же тогда...

– Одевайся быстрее!
– приказала Элинор.
– Я должна тебя где-нибудь спрятать.

– Это бесполезно.
– Джеймс поспешно натягивал на себя одежду, одной рукой застегивая "молнию" на брюках, а другой - хватая рубашку.
– Моя машина стоит перед самым входом. Лучше полезай в постель. Я пришел к тебе как врач. У тебя грипп - температура, головная боль, ломота в суставах, аппетита нет... Вот, смотри, я кладу на столик эти таблетки и пилюли, но только не вздумай их принять!

– Но ведь не можешь же лечить меня целый день!

– Она же не знает, когда я приехал.
– Он уже успел натянуть носки, а ноги в туфли ухитрился засунуть, одновременно завязывая галстук. Элинор забралась в постель, а Джеймс поправил простыни, одеяло, придирчиво посмотрел на себя в зеркало, после чего ещё раз огляделся по сторонам. Щеки у тебя пылают - это свидетельствует о повышенной температуре. Инфекция как-никак. Вот тебе таблетки, а я спущусь на кухню - принесу воды. Тебе нужно обильное питье. Сок какой-нибудь внизу есть?

Элинор кивнула.

– Да, в холодильнике.

– Отлично.

– Джеймс?

Уже в дверях, он приостановился и оглянулся.

– Ты молодчина!

Он усмехнулся и поспешно сбежал по лестнице. Практика - великое дело. Сначала его спугнули, когда он гостил у Тони, теперь вот - здесь... А ведь обе - и она, и Элинор - его пациентки...

В дверь позвонили.

Так, вот он, холодильник, справа. Апельсиновый сок в бутылке. Стакан. С бутылкой в одной руке и со стаканом в другой Джеймс поспешил к двери.

Звонок прозвучал снова, настойчиво и нетерпеливо.

"Помни, ты - доктор, который приехал по вызову к своей захворавшей пациентке", - понукал он себя. Наконец, состроив серьезную физиономию, отомкнул дверь.

– Да?

Перед ним стояла невысокая круглолицая женщина с седеющими волосами. Выглядела она разгневанной. За спиной у неё Джеймс разглядел голубой "ровер-2000", который каким-то образом втиснулся между его стареньким "ягуаром" и парадным, заняв место, где прежде стоял "триумф" Николя.

– Кто вы такой?
– резко спросила седовласая дама.

Джеймс ответил не сразу. Затем представился:

– Моя фамилия Торчленд. Я врач, и наверху у меня больная, которой требуется полный покой.

– Как, моя дочь заболела? А где Кайт-Фортескью? Почему здесь вы, а не этот старый перд... хрыч?

– Я замещаю доктора Кайта-Фортескью на время его отъезда в Америку. А у вашей дочери ... если вы и в самом деле доводитесь матерью миссис Бьюкенен-Смит - вирусный грипп.

Брови мамаши Элинор взметнулись на лоб.

– Неужели? Да, я миссис Монтгомери, а Элинор - моя дочь.
– Отодвинув Джеймса плечом, она решительно вошла в дом.

Джеймс решил сменить тактику.

– Очень удачно, что вы приехали, миссис Монтгомери, - сказал он. Будет весьма кстати, если вы сумеете посидеть с ней до возвращения её супруга.

– Сперва я должна на неё посмотреть, - отрезала дама, устремляясь к лестнице.
– Значит, говорите, вы замещаете старика Кайта?

– Да, - кивнул Джеймс.
– Но он возвращается в пятницу.

– Понятно, - процедила миссис Монтгомери.
– В отсутствие кота мышки решили порезвиться.

– Простите, не понял...

В ответ она лишь презрительно фыркнула и начала подниматься по ступенькам.

"Ясновидящая она, что ли?" - подумал Джеймс. Или на пушку его берет?

Молча, он проследовал за миссис Монтгомери в спальню. Войдя, женщина, ни слова не говоря, приложила ладонь ко лбу Элинор. Глаза Элинор приоткрылись.

– Мамочка!
– воскликнула она.
– Каким образом...

Поделиться с друзьями: