Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вампирская сага

Доминга Дылда

Шрифт:

– Я ничего не знаю о детях Нерфа.
– Откликнулся Малькольм.

– Он создает только... животных.
– Произнес Этан.

По присутствующим прокатилась волна недоумения, смешанного с отвращением.

– Гиена-переросток?
– вспомнила Сэм.

– Это его любимец.
– Отозвался Этан.
– Он зовет его Питом.

– Я должна идти сама.
– Сэм отчетливо произнесла каждое слово.

– Я не могу тебя отпустить.
– Малькольм забыл обо всех остальных в комнате и взял ее руки в свои, бережно, но требовательно. Глаза его говорили еще больше, чем слова, он не мог отпустить ее на смерть.

– Сэм, - прошептал он едва слышно.
– Тебе нельзя туда самой.

– А с вами - тем более, - ответила ему Сэм, любуясь чеканными формами его лица.
– Мак, я люблю тебя.
– Она мысленно послала ему воздушный поцелуй, и уже в следующее мгновение, пока никто не помешал, и сама она не утратила решимости, постаралась вспомнить зал со старейшими в деталях и шагнула сквозь тьму.

Глава 24

Зал выглядел в точности, как и во сне. Старейшие со скучающими лицами сидели за столом. Их было четверо: Фиск, Харам, Абрах и Нерф. Только Нерф выглядел теперь также, как и остальные: дряблым стариком с сухой морщинистой кожей.

– Приветствую вас, старейшие.
– Сэм поклонилась им, выбрав именно эти слова, как наиболее подобающие случаю. Не без удовлетворения она отметила, что они были удивлены ее появлением прямо посреди зала.

Первым заговорил Фиск:

– Мы полагали, что ты явишься в сопровождении Малькольма и его свиты.

– Возможно, Этана, - добавил Абрах.

– Конечно, кто же еще - Фиск и Абрах, - подумала Сэм, - один из них говорил о своем внуке, второй - о сыне, прочие два - сохраняли молчание. По характерному урчанию, донесшемуся из-под стола Сэм поняла, что Пит тоже здесь. И, скользнув взглядом по залу, обнаружила чуть в стороне кровавые пятна - значит, и Кристоф был тоже.

– Я не хочу, чтобы кто-то еще пострадал, - ответила Сэм, глядя Фиску в глаза. От его взгляда мороз бежал по коже. Ощущение было таким, словно смотришь в глаза давно умершему трупу, очень натуральное ощущение.

– Тогда ответь нам на несколько вопросов, - вступил Харам.

Сэм перевела взгляд на него, выражая готовность и одновременно радуясь возможности больше не смотреть на Фиска.

– Ты обратила вампира в смертного?

– Нет, - не колеблясь ответила Сэм.

– Ты лжешь, - заметил Нерф, - вампир, который рассказал нам о тебе, утверждал обратное.

– Я не лгу. Я обратила нескольких.
– Произнесла она.

В помещении воцарилась тишина, и только слышно было, как животное что-то лижет, издавая чавкающие звуки. Затем гиена вышла из-за стола и стала приближаться к Сэм, принюхиваясь. Нерф с интересом наблюдал за ней, даже и не думая останавливать.

– Пит, место!
– рявкнула Сэм что есть силы. И если гиена была способна изумиться, то Сэм сказала бы, что изумленная гиена отправилась обратно под стол. Нерф глядел напряженно, но не сказал ни слова.

– Что значит нескольких?
– спросил Фиск.
– Или ты так боишься, что готова себя оговорить, лишь бы все закончилось быстрее?

– Мне некуда торопиться, - тихо произнесла Сэм, скорее, как признание самой себе.
– Нескольких вампиров, которые находились в центре человеческого подразделения по борьбе с вампирами. О нем вы наверняка уже в курсе. Но я не знала, что делаю.

– Продолжай, - велел Фиск.

– Я получила силу от слияния с Дорианом, - она помолчала, вспоминая, - и для того, чтобы дать нам время скрыться от людей, потянулась к вампирам в центре. Что с ними произошло, я не знала.

– Но ты последнее время принадлежала Малькольму, - произнес Фиск.
– Куда исчез тот, предыдущий?

– Он сгорел. Люди подожгли здание - мы не успели уйти.

– Он сгорел, а ты осталась жива?
– Харам не мог в это поверить.

– Он спас меня, - прошептала Сэм едва различимо.

– Она до сих пор любит его, - сказал Абрах.

– И есть за что, - произнес пораженный Харам.
– Не иначе, как он был из тех безумцев, что и твой сын.
– Он поглядел на Абраха.

– Этан не безумен. Он живет среди людей, и то, что он получает от них не только кровь, но и эмоции - естественно.

Сэм взглянула на Абраха и поняла, что они даже чем-то похожи с Этаном внешне. Во сне Абрах вовсе не казался ей человечным.

– Допустим, - Фиск одним словом прервал их пререкания.
– Но мы знаем, что ты столкнулась с одним из обращенных тобой, и убила его.

– Он угрожал жизням Малькольма и его людей.
– Ответила Сэм.

– Похвальная преданность.
– Выдохнул Фиск.
– Но мне кажется, что ты нам что-то не договариваешь. К тому же, не хочешь ли ты сказать, что сейчас по миру бродят еще несколько обращенных? И сколько новых жалоб нам ждать в ближайшее время?

– Этот несчастный обезумел после того, что она с ним сделала.
– Перебил его Нерф.
– Обратное превращение невозможно. И это известно всем. Фактически, она не обратила его, а обессилила, заразила, отчего он стал беспомощен и слаб.

– Он был вполне здоров, до того как... я его убила.
– Возразила Сэм и тут же замолчала, стушевавшись от абсурдности своих слов.

– Она взяла многое от нас, - произнес Абрах, изучая ее.
– Взяла взамен своей человечности, которой наделила своих хозяев.

– Ты хочешь сказать, что Малькольм заражен?
– встревожился Фиск.

– Я вовсе не это хочу сказать.
– Устало вздохнул Абрах.
– А о том слиянии и обмене, что происходит между ней и ее хозяевами.

– Ты знаешь, кто такая Мара?
– спросил Харам.

– Да, мне рассказывали легенду.
– Кивнула Сэм.

– Почему тьма так бережна с тобой?
– Абрах продолжал рассматривать ее.
– Как ты появилась здесь?

– Прошла сквозь тьму.

Эффект от последних сказанных ею слов был, как от бомбы. В зале снова воцарилась полнейшая тишина, теперь даже Пит не издавал ни звука.

– Откуда ты знаешь, как зовут моего пса?
– Воскликнул Нерф.

– Как ты могла пройти сквозь тьму?
– Одновременно с ним произнес Фиск. Харам отстранился от нее в кресле, словно она была чумной, и могла заразить его.

– Этан сказал мне о псе, - Сэм выбрала самый безопасный вариант ответа.

– Ты видела Этана?
– На лице Абраха высветилось нечто, отдаленно напоминающее волнение.

– Как ты прошла сквозь тьму?
– Голос Фиска нарастал и переливался всеми оттенками гнева.

Поделиться с друзьями: