Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вечные Пески. Гексалогия
Шрифт:

Аферн, как он сам настоял, шёл впереди, высоко держа факел. Каждый раз, приближаясь к очередному зеву бокового ответвления, он осторожно замедлял шаг. А потом замирал, поднимая вторую, занятую оружием руку. По этому сигналу вся колонна позади останавливалась. И сразу же наступала мёртвая тишина, которую нарушало лишь потрескивание факела и стук сердца в висках.

Если из темноты прохода доносился шелестящий звук, Аферн указывал туда рукой. Один из отрядов немедленно выдвигался вперёд. И вскоре из чёрного прямоугольника слышались глухие удары и хруст.

А если из прохода веяло ледяным безмолвием, Аферн опускал руку. После чего тут же спокойно продолжал путь. А вслед за ним начинала движение колонна, похожая, в итоге, на нервное многоногое существо.

Пока шли, я, пользуясь ночным зрением, разглядывал каменный мир вокруг. Это был не просто пробитый в скале тоннель. Его создатели, жившие очень давно, не были лишены чувства прекрасного. И не изменяли ему даже здесь, в царстве смерти.

Стены, хоть и грубо обработанные, не были голыми. В них, на равном расстоянии, были вырублены неглубокие ниши. В некоторых всё ещё стояли глиняные сосуды, покрытые толстым слоем пыли и паутиной трещин. В других нишах остались лежать лишь бесформенные кучи трухи. Всё, что осталось от даров, которые живые когда-то приносили сюда мёртвым: ткани, пища и, возможно, свитки.

На сводчатом потолке, высоко над головой, тускло поблёскивали металлические петли. Видимо, остатки местной осветительной системы. Когда-то здесь, в этих коридорах, горели масляные светильники, отбрасывая на стены дрожащие тени. Когда-то сюда регулярно приходили живые, чтобы почтить память мёртвых.

А теперь здесь бродили лишь пародии на жизнь. И даже свет с собой принесли те, кто пришёл навсегда запечатать это место.

Естественно, движение нашей колонны вызывало внимание. Всё-таки почти полторы сотни человек. Как ни старайся двигаться тихо, обязательно заметят. Глухи, привлечённые шумом и ощущением жизни, продолжали появляться. К счастью, не целой толпой, а по одиночке, как и раньше.

Они то и дело вылезали из темноты боковых проходов. А некоторые ковыляли нам навстречу из главного коридора.

Каждый раз, видя фигуру с вытянутыми руками и блестящими в ночном зрении когтями, я корректировал шаг. А потом делал короткий выпад, и мой топор описывал быструю эффективную дугу. Сопротивления практически не ощущалось. Лёгкий сухой хруст. И ощущение, будто рубишь мешок с ветошью.

Щёлкающая зубами голова откатывалась в темноту. Дважды мёртвое тело бессильно оседало на пол. А я, не сбавляя темпа, продолжал движение. Лишь краем глаза отмечал, как бойцы из отряда прикрытия оттаскивают безголовый труп к стене. Чтобы не мешал идущим дальше.

Эта монотонная работа дала сбой лишь однажды. Один из глухов, вывалившийся из ниши у меня перед носом, оказался проворнее собратьев. А может, просто удачливее. В итоге, топором пришлось махнуть дважды: под первый замах этот ловкач подставил высохшую руку.

Вскоре впереди показалась такая же стена, как в начале яруса. Пройти дальше можно было через невысокую каменную дверь. И, как и в предыдущий раз, её надо было сдвинуть в сторону, вдоль по пазу.

Вот только нам в этом вопросе уже помогали. С той, другой стороны. Десяток тёмных рук с чёрными когтями шатали преграду, пытаясь выбраться из могильника. Похоже, пространство за дверью было сплошь заполнено мертвецами.

— Отец Песков! — не выдержал Аримир. — Да сколько же их там?..

Том 1

Глава 21

Отчасти ситуации была забавной. Щели вполне хватало, чтобы через неё пролез один глух. Но мертвяки пёрли вперёд, не уступая друг другу. И делали это одновременно. Отчего сильно мешали собратьям.

Три глуха, застрявших в проходе, продолжали давить. При этом силы мертвецов были почти равны. Никому не удавалось взять верх. А сзади напирала толпа, плевала которая на проблемы других глухов. Естественно, в дверях образовался затор. И выход из него был только один.

Ещё немного сдвинуть дверь вбок.

— Вот так они и прорываются… — пояснил Аферн, кивнув на лезущие из щели руки мертвецов.

— А заклинить дверь нельзя? — спросил я.

— Заклиниваем… Но глухи упорные. Рано или поздно любое препятствие проходят. Да и дверь не закрывается совсем уж плотно: есть за что уцепиться. Однажды нам удалось закрыть её почти до конца. А со стороны паза, к тому же, вставили железную скобу, которая удерживала дверь. Продержалось всё это четыре десятидоли. А потом скобу всё-таки сломали… Ну и снова попёрли.

— И где теперь эта скоба? — уточнил я.

— Да где-то в щели лежит… — пояснил Аферн. — Не даёт двери открыться до конца, но глухи же додавят рано или поздно. Тупые и упорные. И времени у них, хоть завались.

За нашими спинами, между тем, собирались остальные наёмники. Все взгляды были сосредоточены на дёргающихся в каменной щели глухах. А те ещё больше воодушевились от близости людей. И, ожидаемо, стали дёргаться активнее. Правда, с тем же плачевным результатом.

— Ладно, делаем так, — решил Аферн. — Строимся здесь. Даём им пройти дальше. Если снова в щели образуется затор, я буду убирать лишнего глуха. Пусть так и выходят, как их щель пропускать будет: по одному-двое.

С этими словами заказчик поманил одного из командиров наёмных отрядов. Тот приблизился, держа руку на мече и косясь в сторону щели.

— Ирней, у твоих людей будет своя задача, — начал объяснять ему Аферн. — У вас там, вижу, есть трое с крюками на верёвках…

Наёмник кивнул, внимательно слушая стражника.

— Значит, твой отряд будет оттаскивать трупы подальше. Укладывайте их позади нас, вдоль стен. И смотрите, чтобы тут завала не вышло. Поэтому давай своим по очереди отдыхать. Чтобы всегда было, кому тащить трупы.

— Понял, сделаем, — кивнул Ирней.

— Остальные, разбейтесь на отряды по пять-шесть человек! — приказал Аферн. — Глухов много собралось перед дверью. Так что работа предстоит долгая. А нам потом вниз идти… Борк, ты со своими обеспечь прикрытие с тыла. Если тут на ярусе ещё кто-то восстанет, не хотелось бы в спину когтями получить. Ишер, Аримир, Элия, вы прикрываете меня. Ну и помогаете мне освобождать проход.

Это была долгая работа. И не самая увлекательная. А вот усталость накапливалась быстро.

Стоило Аферну пробить голову одного из застрявших глухов, как два других, толкаясь и топча убитого, выбрались. Правда, прожили на волне успеха недолго. Отряд в пятеро человек быстро с ними разобрался. Однако следом уже вылезали другие.

Каждые тридцать ударов сердца они проскакивали через щель. Один-два глуха, не больше. Трое мертвецов впритирку уже не пролезали. «Везунчики» тут же гибли под ударами копий, мечей и топоров. А их тела оттаскивали дальше по коридору. И так до бесконечности: чаша за чашей, гонг за гонгом.

Поделиться с друзьями: