Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вечный слушатель
Шрифт:

Подвижнически рассекая мрак

Для тех, в чьем сердце место есть надежде.

Невольники

Южнокитайский воздух полон стона:

Напев разгрузки фрахта так знаком

Всем кули, от Шанхая до Кантона;

По трапу — в такт, кто с бочкой, кто с мешком.

Нещаден стук надсмотрщической трости,

Однако наступает вместе с ним

Миг отвлеченья от стыда и злости,

И труд уже не столь невыносим.

Они живут и спят на джонках грязных,

Едят глотком — не важно что, когда.

А чайные полны поэтов праздных —

Им тоже ритм нужнее, чем еда.

«Смотри на звезды восхищенным взглядом!

Все, что живет — благодарит богов!»

О нет, не все; а подтвержденье — рядом,

От чайной до причала — сто шагов.

«Но кули спят, им ни к чему уловки,

А что поэт? Покорен ли судьбе?»

Нет, не сильней, чем висельник — веревки,

Поэты жаждут милости к себе.

И тот, кто приглядится из вселенной,

Увидит, что в трудах различья нет:

Из трюма груз выносит раб согбенный,

Из тишины выносит звук — поэт.

Для них в одном спасенье и порука:

Да будет ровен такт и верен счет, —

Ведь рухнет кули, не услышав стука,

Утратив ритм, поэт с ума сойдет.

Однако сном ли, нищим ли обедом,

Но все же обрываем труд раба, —

И лишь поэту перерыв неведом:

Всечасна мука, такова судьба.

Вовек не знает он труда иного,

Беснуется в объятьях немоты,

Но тяжко тащит в жизнь за словом слово:

Единый ритм — до гробовой плиты.

Портовые города

Лишь гавань моряку верна.

Мир слишком зыбок и нетверд.

Обманет друг, солжет жена,

И не изменит только порт.

У многих семьи там, вдали,

В тумане, где-то за кормой, —

Но этот слабый зов земли

К беде ведет, а не домой.

В любом порту найдется дом,

Где я посплю на берегу:

Валюты, нажитой с трудом,

Я в эту ночь не берегу.

Про деньги позабуду я,

Чуть окажусь на корабле.

Лишь города — мои друзья —

Опять зовут меня к земле.

Шанхай, зловонный, гордый порт,

Гонконг, одетый сединой,

Рейкьявика холодный фьорд,

И Рио — рай, вполне земной.

И Порт-Саид — столица шлюх.

И Йокогамы грозный рок,

И Сингапура тяжкий дух,

И вжатый в лед Владивосток.

Буэнос-Айрес — парапет

С концами неизвестно где,

И нефти неизбежный след

Близ Байя-Бланки на воде.

Джибути — коль не боязлив,

Сойди да заживо растай;

Ханчжоу, спрятанный в залив, —

Врата, ведущие в Китай.

Перт, Брисбен — в сумраке, в дыму

Они живут во мне, как стая, —

Пока другие за корму

Глядят, остатки дней считая.

Предел терпения

Как долго длится день на корабле:

Дробится в море солнце, как в стекле,

Слой низких туч, прорвавшись, допустил

Лучи на грязный палубный настил.

Тягуч и долог день на корабле,

Закроешь дверь — но и в каютной мгле,

Пробьется луч меж саржевых гардин

Прольет на фотографию кармин.

Задремлешь ли в каюте, налитой

До потолка — полдневной духотой?

Ударят склянки — только в их числе

Струится время здесь, на корабле.

На вахте ночью отстоять не трудно:

Глядишь, мигнет вдали другое судно,

Днем — ты у вечной мысли в кабале:

Как много тросов здесь, на корабле!

Закрыть глаза, да не смотреть бы косо,

Не подбирать бы ни крюка, ни троса,

Да нет: поди, не думай о петле

В тягучий, долгий день на корабле.

Корабль дураков

Средь моря наше призрачное судно

в тумане заблудилось. С этих пор

Мы поняли, что разум — сущий вздор,

что вспоминать о прошлом безрассудно.

Поделиться с друзьями: