Ведьма в бегах
Шрифт:
Я развернулась к кровати, рассматривая ткань.
— Кати, подай мне, пожалуйста, коробочку с тумбы.
Служанка поднесла обшитую тканью шкатулку и отдала её мне. Открыв, я обнаружила там настоящее произведение искусства, идеально подходящее в цвет платья и предусмотрительно не украшенное камнями, а лишь ручной вышивкой.
— Как изыскано, — прошептала Линда под впечатлением.
Изнутри золотая маска была обшита кроваво-красным бархатом и такими же, как снаружи, золотыми цветами.
— Она даже с изнанки прекрасна, — подтвердила Кати.
Я же благоразумно промолчала, что именно с красной стороны и предполагалось лицо этой маски на самом деле. Она была очень мягкой и прекрасно гнулась в любую сторону. Я отметила, что прорези довольно малы. Их размер достаточен для того, чтобы не испытывать неудобств от плохого обзора, но и не открывать глаз. Даже их настоящую форму будет определить сложно. Но от Анны я узнала ещё один секрет маски, который не была намерена демонстрировать при посторонних, во всяком случае, сейчас.
— Сделайте мои глаза яркими. — Решила бросить вызов я.
Всё равно никто способный узнать меня не будет всматриваться и в ведьму, и в баронессу в этот вечер одновременно.
— У вас очень красивая форма глаз. Они такие большие, с открытым веком, мы можем попробовать довольно вызывающие и сложные макияжи.
— Девушки, я полагаюсь на ваш вкус, — сообщила я, прекрасная зная, что моя внешность удобна для преображений, не раз самой приходилось несколькими движениями кисти менять себя до неузнаваемости.
Одевались мы уже в спешке, но помощницы отметили полное спокойствие, выгодно отличающее меня о паникующих леди.
— Бал будет идти всю ночь. — Улыбнулась я, не боясь опозданий.
Корсет, нижнее платье и пышная юбка были нейтрального бежевого оттенка, они сформировали нужный силуэт и снаружи ничем бы не выдали свой цвет. Далее шла пышная фатиновая юбка, переливающаяся на свету и последняя часть атласная золотая. К моему удивлению, они сочетались не плохо. Я ощупала верх юбки и незаметно от девушек проверила невидимую петельку сбоку.
— Теперь верх, — сказала Линда, поднося на вытянутых руках одеяние.
Платье было открытым, даже для меня. Ни одна полоска ткани не закрывала плечи. Декольте, ключицы, посыпанные блестящей пудрой, всё было выставлено на показ.
— Леди Риджина, вы не волнуйтесь, такой фасон будет практически у всех, это не считается вульгарным.
Такое заявление меня действительно успокоило. Мне не хотелось, чтобы о баронессе Картер ходили нелестные отзывы, а вот о своём втором образе я не беспокоилась и была в нем уверена.
— Тем более вы же наденете болеро. — Окончательно стёрла сомнение с моего лица Кати.
Девушка помогла мне просунуть руки в узкие рукава и подала украшения. Теперь я могла продолжить сама, но служанки желали помочь.
— Спасибо, я закончу самостоятельно. — Улыбнулась я, но мой голос был стальным.
Когда Кати и Линда ушли, быстро вставила в волосы три крупные шпильки и застегнула на шее короткое ожерелье из таких же цитринов. Теперь оставалось самое главное. Я нащупала потайные карманы в платье. Это не было очередным трюком, во все бальные платья уже много лет вшивали карманы, избавляя леди от беспокойств от ношения сумочек.
В левый я положила бархатку с рубином, толстый цельный браслет и клипсы. В другой — диадему, о которой я немного волновалась. Она была массивная и могла мешать, но выбора у меня не было. Забросив ещё несколько нужных мелочей, прикрепила к ноге ремешок с мешочком, проверила насколько легко и незаметно он снимается и как крепко держится, и отправилась к своему экипажу.
Уже в транспорте я примерила маску, зацепив её за ушами и в волосах. Маленькое зеркальце позволило мне убедиться в завершённости образа.
Когда входила в зал, там уже вовсю играла музыка, но гости, такие же опоздавшие, как и я, всё ещё стягивались со всех частей столицы.
— Баронесса Риджина Картер! — Голос церемониймейстера утонул в шуме.
Я медленно проплыла в бальный зал огромного особняка лорда Нейта Сантора и остановилась у стены. Осматривая помещение, в котором предстояло сегодня поработать, я пыталась найти герцогиню. Нарциссия Паул была миниатюрной блондинкой, милой, но непримечательной личностью и я надеялась, что отыскать её будет нетрудно, но мельтешащие всюду яркие наряды, перья и маски мешали. Я приподняла свою, которая всё-таки была не так удобна, как предполагалось и не позволяла пользоваться боковым зрением. Среди этой толпы герцогиню заметить не удалось.
Тогда решила, чтобы не терять времени перейти к более действенным мерам. Я мысленно представила образ нужной мне девушки, и рассредоточила своё сознание, входя в лёгкий транс. Невидимые обычному человеку нити растянулись по залу в поисках объекта. Я надеялась, что никто из присутствующих здесь магов, а такие определённо были, хотя возможно и таились, не станет специально проверять наличие поисковых импульсов, а по-другому их не обнаружить.
Отметив лёгкое покалывание, ведущее меня в южную часть зала, усилила своё воздействие именно в ту сторону и без труда обнаружила Нарциссию. На всякий случай сменив место своего наблюдения, откуда выпускалось поисковое заклинание и куда вели нити, я уже обычным зрением нашла девушку.
Она и правда особо не выделялась среди присутствующих. Голубое платье, фасона, похожего на мой, но вдобавок украшенное перьями. Плечи оставались закрытыми белой, короткой, по лопатки, накидкой, а на голове полупрозрачная вуаль, скрывающая накрученные локоны.
Пока я искала герцогиню, упустила из виду, что первый танец окончен, и близится второй, а кавалеры ищут партнёрш.
— Помнится, вы обещали мне танец. — Даже не поднимая взгляда, по вкрадчивому голосу я угадала лорда Гранда.
— Как вы узнали меня? — Удивлённо улыбнулась я, подавая руку.
Лорд вывел меня в танцевальную часть зала и поклонился.
— Вы поднимали маску, леди, — смотря сверху вниз, не скрывая своего способа, сообщил он.
Я хихикнула, не думая сдерживаться.
— А как же речи о том, что такую восхитительную красоту невозможно скрыть или спутать с кем-то другим?
Лорд удивлённо приподнял бровь. Его лицо совершенно не было прикрыто половинкой маски, закрывавшей левый глаз и часть лба.