Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вернись и полюби меня
Шрифт:

– Ха-ха, - сказала она и слегка улыбнулась – словно незаметно для себя. Как странно – она должна была возмутиться и начать возражать… может быть, слишком устала?
– И кого из них ты так обозвал?.. Погоди – ты сказал, пес?..

Она рывком села и широко распахнула глаза.

– Да, я в курсе, что Блэк анимаг, - ответил Северус, удивившись, что услышал подобный вопрос, но в следующее мгновение удивился еще больше, поскольку Лили цапнула его за руку и дернула на себя. Она застала его врасплох – он потерял равновесие, но успел схватиться за кровать и замер на краю матраса – в положении еще вертикальном, но уже крайне неустойчивом. Лили обняла его за шею – ее хватка сделала бы честь дьявольским силкам – и приникла к груди, щекоча волосами шею чуть выше воротничка мантии.

– Если мадам Помфри застанет нас в таком виде, - предупредил он, - то выдворит меня из больничного крыла.

– Я ей не позволю, - пробормотала Лили, крепко вцепившись в его мантию.
– Скажу, что ты нужен мне тут.

– Ты боишься, что на меня открыла охоту половина Слизерина?
– или твой муж и его дружки?
– И поэтому так ко мне лезешь? Успокойся, тут нет никого, кроме нас, Помфри и сладкой парочки из семейства псовых.

– Язва, - пробурчала Лили.
– Они не парочка. Сириус готов приударить за каждой мало-мальски симпатичной девчонкой.

Северус легко мог в это поверить.

– На самом деле я вообще об этом не думал – просто так съехидничал.

Лили фыркнула в его мантию. Нет, он и впрямь не думал, что Блэк и Люпин были кем-то вроде любовников – примерно с той же долей вероятности Лили могла бы бросить Поттера и уйти к нему, Северусу… такой же ноль шансов – даже через тысячу жизней. Она просто на грани отчаяния – от беспокойства, как из-за него, так и из-за собственной болезни; а еще ее, должно быть, выбивает из колеи новое окружение – это место, эти люди… они оба, хоть и по отдельности, видели, как те взрослели и гибли…

Занавеска сухо прошелестела, пропуская мадам Помфри. Северус стойко поборол первый порыв и не шарахнулся в сторону, словно провинившийся стеснительный подросток.

– Мистер Снейп, - она даже уперла руки в бока, - вам не здесь сидеть полагается.

– Пусть он останется.

Моргнув, Северус уставился на Лили – точнее, на ее макушку. Его поразили не столько ее слова, сколько интонация – жесткая и ультимативная, совершенно ей не свойственная. По крайней мере, со старшими она точно никогда так не разговаривала.

Мадам Помфри явно удивилась, но одним сердитым голосом ее было не пронять.

– Мисс Эванс, вам надо отдохнуть.

– Это я и делаю – и с Севом здесь мне отдыхается лучше.

Что это было – предостережение? Ничего не понимая, он нашел взглядом мадам Помфри – та тоже казалась порядком озадаченной. Попытался незаметно заглянуть Лили в глаза – потом плюнул на околичности и просто нагнулся, чтобы видеть ее лицо. Она смотрела на школьную медсестру пристально, пожалуй, даже с подозрением, и с той же требовательностью, какая слышалась в ее голосе.

– Я никуда не собираюсь, - заверил Лили Северус, хоть не намеревался этого делать – слова сами сорвались с языка. Взгляды их встретились, и краешком сознания он притронулся к ее эмоциям: нетерпение, решимость, отчаяние, страх, жажда – и холод.

Окклюменция поднялась неспешной волной, отдаляя его от чужих мыслей.

Это точно проклятие. Ему тоже стало зябко – то ли от страха за нее, то ли от воспоминания о ее страхе – он и сам уже не знал… впрочем, сейчас это было почти что одно и то же.

– Мистер Снейп может остаться тут до отбоя, - разрешила мадам Помфри. В глазах Лили что-то промелькнуло – слишком быстрая вспышка; он не успел ничего разобрать из темных глубин своей окклюменции.

– Когда я уйду, ты уже будешь спать, - сказал Северус.
– И даже ничего не заметишь.

Ее ладонь скользнула к нему; пальцы так крепко вцепились в руку, что вполне могли оставить синяк. Совершенно не в духе Лили.

– Не хочу, чтобы ты меня тут бросил, - все так же требовательно заявила она, но он отчетливо расслышал прозвучавшее в этом голосе смятение, почти что панику.

Северус несильно сжал ее запястье.

– И в мыслях такого не было.

– Отдыхайте, мисс Эванс, - произнесла мадам Помфри, убирая палочку в карман фартука. Ее стараниями над головой у Лили скопилась целая туча заклинаний, и теперь они потихоньку таяли в воздухе; сквозь занавеску пробивался свет ламп, окрашивая все вокруг в зеленоватый цвет.
– Я вернусь, когда вам надо будет ложиться спать.

Она вышла, и ее шаги поглотили заглушающие чары. Северус остался рядом с Лили – не сдвинулся с места, даже когда она уткнулась ему в мантию, и неровное дыхание защекотало ткань. Ему нужно было подумать.

Если проклятие действует на эмоции, это значительно упрощает идентификацию, сужая возможности до одного-единственного семейства заклинаний. Да, весьма обширного и разветвленного, но Северуса это не смущало; раз все остальное отметается, к поискам можно приступить хоть сейчас.

Изначально он собирался сперва вернуться в слизеринский дортуар и разобраться с той дрянью, что предуготовила ему первая волна противников. Но чтобы успеть в библиотеку, планы пришлось пересмотреть – и откладывать было нельзя. Одно хорошо – что проклятие вряд ли скреплено кровью; раз так, то снять его еще можно…

Он постарался расслабиться, чтобы не держать Лили мертвой хваткой – не вышло, она только прильнула теснее. За все это время они не сказали друг другу ни слова; лишь однажды Северус решил, что она задремала, и хотел переложить ее со своих костлявых мощей на нормальную подушку, но Лили только сильнее в него вцепилась и пробормотала: “Нет”.

Пришлось оставить ее в покое – и боку, к которому она прижималась, в конце концов стало жарко, а в спину больно вдавился прут от изголовья; холодок металла чувствовался даже сквозь плотную ткань мантии.

Когда мадам Помфри внесла кубок с зельем, Северус уговорил заторможенную Лили выпить его содержимое; ровно через минуту ее и впрямь сморил сон, а дыхание стало спокойным и глубоким. Он помог медсестре опустить спящую на матрас – она даже не шевельнулась, словно героиня детской сказки, погруженная в волшебную летаргию. Северус стоял по одну сторону кровати, мадам Помфри – по другую; они оба смотрели на заострившееся лицо Лили, и в больничном отделении повисло вялое безмолвие.

– Вы поступили правильно, мистер Снейп, - нарушила наконец молчание мадам Помфри.
– Ее надо было доставить сюда – это признаки опасного проклятия.

Поделиться с друзьями: