Видящие: Шаг за Грань
Шрифт:
— Как? — потрясенно выдавила женщина, обхватив себя руками.
Незнакомец проигнорировал вопрос.
— Вместе с вами тогда отправился и хозяин этого бара, Больдо Хетчер, но почему-то вернулся уже без вас. Больдо утверждал, что вы разошлись в разные стороны сразу, как отошли от города, и с тех пор он вас не видел. Это верно?
Замотав головой, Шелия вцепилась пальцами в ткань своего вязаного платка. В висках запульсировало.
— Зачем спрашиваете?
— Отвечайте на вопрос, — отчеканил Ной, хмуря брови.
Шелия сжалась под тяжёлым взглядом, ощутив себя крохотным мышонком. Её язык словно налился свинцом и начал заплетаться.
— Мы… Я не помню! Мы довольно долго шли вместе, как мне кажется. Это имеет значение?
— Всё имеет значение, — ответили ей. — Что произошло в тот день? Где вы были?
Всхлипнув и утерев рукавом набежавшие слёзы, Шелия сползла на пол. И хотя ей было жарко пару минут назад, сейчас пальцы ног в галошах немели от холода.
— Мы пошли, — Шелия сглотнула и попыталась взять себя в руки, — собирать ягоды и травы. Мы с Больдо часто ходили вдвоём.
Слушая звук собственного голоса, Шелия стала понемногу успокаиваться. Мысленно, она снова вернулась в тот день.
Конец лета выдался знойным, не смотря на дождливую весну. Жужжание и стрекот насекомых, хруст веток и сухого мха, шуршание листвы заполняли собой лес. Шелия бодро шагала по тропинке, перепрыгивая выступающие корни и обходя стороной колючие кустарники. В холщовом мешке лежала фляжка с водой и немного копченой птицы, а в руках полупустая корзина брусники.
— Больд! Видишь чего?
— Нет! Пусто!
Больд шёл в отдалении, его сутулую фигуру было почти не видно из-за кочек и деревьев. Шелия только слышала, как шуршат низенькие кустики, цепляясь за его штаны и ботинки.
— Чёртова жара!
Шелия остановилась, чтобы перевести дух. Из-за засухи все ягоды скукожились и сморщились.
Рядом захрустели ветки. Больд опёрся о дерево и вытер с загорелого лба пот.
— На старых местах ничего. Дальше идти смысла нет, только время потратим. Надо сойти с тропы и посмотреть в низине с той стороны скал.
Шелия огорчённо цокнула языком.
— Ты прав. Но не нравится мне то место. Жутью оттуда веет, — женщина взглянула на небо, щурясь от солнечных лучей, пробивающихся сквозь листву. — Времени уже за середину дня перевалило, если до захода не вернёмся, будет туго.
— И то верно, — Больд посмотрел на горсть крохотных ягод на дне корзины. — Этого не хватит даже на пару банок, а до следующих выходных брусника опадёт. Шел, надо идти сейчас, иначе с заготовками этого года ничего не выйдет.
Шелия посмотрела в сторону низины. Растительность там была тёмно-зелёной, густой и буйной. Вся влага стекала со скал вниз, оставляя еле заметные росчерки на голом сером камне.
— Ладно, хорошо, ты прав. Но далеко уходить не будем.
Больд кивнул и поправил лямку мешка на плече.
Спускаться было не просто. Удобную тропу можно было искать до зари, приходилось скользить вниз по крутому склону, хватаясь руками за тонкие осины и ветки. Прижимая к груди корзинку, словно дитя, Шелия уповала на удачу.
Почва в низине была упругой, ноги слегка утопали во мху. Деревья росли гуще, чаще встречали корявые и гнилые стволы. Среди корней проглядывались сероватые шляпки грибов, в отдалении шуршало в опавшей листве какое-то животное. Возможно, гадюка. Воздух в этой части леса был тяжелее. Больд скатился со склона и протяжно застонал, прикладывая руку к отбитому боку.
— О-хо-хо… Ну и спуск.
Шелия хохотнула и оценила грядущий подъем. Лучше бы им найти другую дорогу домой, но был риск потеряться.
Вопреки надеждам, ягод не было. Возможно, им было мало света, или слишком много влаги, или густота растительности мешала — кто разберёт? Они уходили всё дальше и дальше от тропы.
В горах быстро темнеет. Не успеешь оглянутся, как уже всходит луна и показываются робкие звезды. Больд в очередной раз врезался в почерневший ствол и грязно выругался. Шелия поморщилась. Они уже давно повернули назад, но знакомый склон не спешил показываться.
— Твою мать, Больд! И зачем я тебя послушала?
— Ой, иди ты, Шел! Могла и не ходить.
Их голоса разносились по лесу, пугая птиц. Над головами осуждающе каркнула ворона. Шелия поёжилась и попыталась найти хоть что-то — сломанную ветку или выпавшие ягоды брусники. Полагаться на лесные тропинки было опасно, они могли быть проложены животными, и заводили в самую чащу.
Раздался протяжный вой.
Больд выпрямился и завертел головой, потихоньку пятясь назад.
— Только волков нам не хватало, — прошептала Шелия и потянулась к короткому ножу в кожаных ножнах на бедре.
В отличии от Больда, Шелия уже встречала волков. Но это было издалека и при свете солнца. Прекрасно зная, что они околачиваются в округе, женщина всегда была внимательна и осторожна. Но чёрт бы побрал этого Больда!
Сердце билось подстреленным голубем. Время текло тягуче, словно мёд. Шумно дыша, облизывая губы, Шелия шарила взглядом в поисках тени или характерных следов.
— Ш-Шел… — провыл Больд, дрожа и стуча зубами.
— Не сейчас!
— Сзади… Шел…
Мужчина вытянул руку вперед. Его взгляд был прикован к чему-то за спиной Шелии. Женщина сжала рукоять ножа. Она боялась обернуться.
— А вы видите?
Луна скрылась за облаком. На расстоянии вытянутой руки от Шелии стоял ребенок. Полупрозрачная кожа серебрилась во тьме, тёмные ломаные линии на шее, расползающиеся, словно корни дерева, проступали особенно отчетливо. Из черных провалов глаз по щекам струилась жидкость.
— Видите? — повторил ребёнок и сделал шаг, протягивая к женщине руки.
Безумный крик застыл в ушах Шелии. Кто кричит? Больд? Нет, он упал и теперь пытался отползти подальше. Ребёнок? Нет. Ах, понятно…