Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Во власти любви
Шрифт:

Я уловила в ее голосе нотку надежды. Мне не хотелось расстраивать девушку, но видеться с ней было плохой идеей.

Она была неотъемлемой частью воспоминаний, связанных с Алессио, и я не понимала, чего стоило ожидать от этой встречи.

Любой вариант развития событий пугал. Старая Адриана выбрала бы самый простой выход – не знать и не интересоваться, оставаться в неведении. Она бы отказалась от встречи, побоявшись последствий. Но новая больше не хотела жить в страхе.

– Когда? – Мой голос задрожал.

– Ой, правда? Ты придешь?

– Да. Напиши когда и куда, и я подъеду.

– Отлично. Тогда до скорой встречи!

– Лекси, – окликнула я, пока она не сбросила звонок.

– Да?

– Эм… – с Алессио ничего не случилось? – Все хорошо? То есть нет ничего, что я должна знать?

Скажи, что он в порядке.

Я не ждала от нее искренности. Несмотря на дружелюбный тон, Лекси оставалась подругой Алессио, и ей незачем было откровенничать и отвечать на мои вопросы. Но она вновь удивила меня.

– Мы все в порядке, насколько это возможно. До встречи, Адриана.

– Пока.

Удивительно, но я почувствовала облегчение. Может, я и совершила ошибку, но только так я смогу поставить точку. Лекси отправила мне сообщение с адресом кафе, и мы договорились встретиться там завтра после полудня.

– Ну что? Солнце или зайчик? – Я поцеловала младшего брата в щеку, пока он готовил начинку для кексов.

– Фу, опять ты со своими телячьими нежностями, – он поморщил нос, делая вид, будто ему правда противно. Но мы оба знали: Люцио любил их.

– Вот, значит, как? Тебе это не нравится? – я принялась его щекотать. – А так?

– Нет! Прекрати! – В попытке защититься он бросил в меня горсть муки, что вызвало еще больший приступ хохота.

А затем в ход пошли ягоды, джем, шоколад. Я нарушила просьбу Бенито, но совсем не испытывала мук совести. Единственное, что сейчас имело значение, – мой брат смеялся.

Папа работал в кабинете, когда я постучалась в его дверь спустя несколько часов после разгрома кухни.

– Входите.

Я вошла.

– Адриана, – коротко поприветствовал отец, не отрываясь от бумаг.

В детстве мы часто проводили тут время вместе. Пока отец работал, я сидела на полу у его кресла и читала книги, а он периодически поглаживал меня по волосам. После завершения всех важных дел он подсаживался рядом, прямо на пол, и читал мне сам.

Моей первой книгой была «Алиса в Стране чудес». Ее подарил мне папа на четвертый день рождения. Тогда я обиделась, думая, что он хотел сделать подарок девочке по имени Алиса, а потому и купил книжку с таким названием. Четырехлетняя, я, конечно, простила папу, но с условием, что больше он не будет покупать книги с именами других девочек.

– Я принесла твой любимый абрикосовый кекс и кофе, – я подошла к столу из красного дерева и поставила тарелку с чашкой перед папой. – Это Люцио испек.

Он посмотрел сначала на кекс, затем на меня, и я увидела, сколько эмоций это пробудило в его глазах.

– Правда?

– Да, папа, – я приобняла его за плечи.

– Хорошо, – папа еле заметно улыбнулся. – Как он?

Я отстранилась и с гордостью наблюдала за ним, пока он спокойно ел. Папа откусил кусочек кекса и медленно прожевал, наслаждаясь вкусом.

– Неплохо. А завтра будет еще лучше.

Я дала себе слово, что постараюсь сделать все возможное, чтобы укрепить нашу семью. Мама бы этого хотела. Но для начала стоило разобраться в себе. Отпустить прошлое и начать все заново.

– Папа, – я села на пол возле его кресла, как в детстве. Он оторвался от кекса и повернулся ко мне. – Я хотела бы завтра выехать в город, чтобы сделать несколько покупок для благотворительного вечера и увидеться с подругой.

– Подругой? – он с удивлением посмотрел на меня.

Тех девушек, с которыми я общалась на вечеринках семей Каморры, назвать «подругами» можно было с большой натяжкой. Да и за пределами особняка я редко с кем виделась, поэтому реакция отца ничуть меня не задела.

– Да. Мы познакомились недавно. Она из благотворительной организации, – мне пришлось солгать, иначе папа ни за что бы не отпустил меня, знай он, что Лекси – подруга Алессио. – Скоро состоится благотворительный вечер, и мы хотели бы обсудить некоторые моменты и заодно обговорить дресс-код.

– Где вы планируете встретиться? – его рука поглаживала мои волосы, как в детстве.

– Пока не решили, – кафе, предложенное Лекси, не находится под защитой Каморры, поэтому папе это не понравится. – Она завтра напишет.

– Это может быть опасно, милая.

– Папа, пожалуйста. Мы просто посидим, обсудим некоторые вопросы, чтобы вечер прошел на высшем уровне, как это было при маме… – Я замолчала, когда его рука замерла.

Папа обдумывал свое решение. Использовать маму неправильно, но это было необходимо.

– С тобой поедет Энцо.

– Энцо? Телохранитель мамы?

– Да.

– Разве он не ушел на пенсию в прошлом году?

Энцо пришел на службу в тридцать шесть лет и быстро стал для мамы не только лучшим телохранителем, но и хорошим другом.

В прошлом году, перед Рождеством, он сообщил родителям, что хочет передать это дело более молодым солдатам, так как усталость уже давала о себе знать и ему не хотелось допустить ошибку. Это было неожиданно, но благородно с его стороны. Мама такое решение приняла и отпустила его, хотя папа поначалу не соглашался. Он доверял Энцо и не желал видеть рядом с женой кого-то другого.

– Да. Но я попросил его вернуться, и он не отказал. Энцо лучший в своем деле, несмотря на всю чепуху про возраст, что когда-то нам наговорил. Поэтому теперь он всегда будет рядом с тобой.

Я знала Энцо с самого детства, да и права голоса в этом вопросе у меня не было, поэтому согласилась.

– Хорошо, папа.

– Мне нужно еще немного поработать. Ты посидишь со мной?

Я устала. Хотелось привести в порядок мысли перед завтрашним днем, который обещал быть волнительным. Но надежда в голосе отца и печаль в его зеленых глазах заставили меня забыть об усталости. Я поднялась с пола, подошла к полкам, забитым книгами, и выбрала одну из них. «Алиса в Стране чудес».

Поделиться с друзьями: