Времена английского глагола
Шрифт:
I like apples.
2) Перед неисчисляемыми существительными (обозначающими вещества и понятия; последние называются абстрактными существительными):
I have money. History is very interesting.
3) Если перед существительными стоит личное местоимение:
My sister, his brother.
4) Перед существительными, обозначающими трапезы:
breakfast, dinner.
5) Перед названием времен года:
in winter, in summer.
6) Перед названиями частей суток:
morning, night, sunset, sunrise;
но: in the morning; a warm summer day.
7) С названиями университетов, аэропортов, железнодорожных станций:
Kiev University, London Airport, Victoria Station.
8) Перед именами собственными:
Pete is my brother.
СЛОВАРЬ К УРОКУ 5
perfect – ['p:fikt] – совершенный, перфектный (грам.)
composition – [,komp'zin] – сочинение
much – [mt] – много (для неисчисляемых существительных)
to graduate from – ['graedjueit from] – окончить учебное заведение
to send – [send] – посылать
parents – ['prnts] – родители
to visit – ['vizit] – навещать
УРОК 6
На этом уроке мы рассмотрим два времени группы Perfect: Past Perfect и Future Perfect.
Вы помните, что форма Present Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have (в настоящем неопределенном времени: have, has) и Participle II смыслового глагола. Не трудно догадаться, что Past Perfect образуется из вспомогательного глагола to have (в прошедшем неопределенном времени: had) и Participle II смыслового глагола.
Прежде чем сформулировать правило о том, в каких случаях употребляется форма Past Perfect, переведем на английский язык 2 предложения.
Когда я пришел домой, мама готовила обед.
В придаточном предложении глагол «пришел» стоит в форме прошедшего времени совершенного вида (что сделал?), т. е. выражает действие, которое произошло в прошлом, и значит, мы переведем его на английский язык в форме Past Indefinite (came). В главном предложении глагол «готовила» стоит в форме прошедшего времени несовершенного вида
(отвечает на вопрос: что делала?), т. е. выражает действие, которое происходило в прошлом в определенный момент времени, и значит, мы переведем этот глагол в форме Past Continuous:
When I came home mother was cooking dinner.
А теперь изменим ситуацию:
Когда я пришел домой, мама уже приготовила обед.
В этом предложении оба русских глагола «пришел, приготовила» стоят в форме прошедшего времени совершенного вида, но только один из них – «пришел» можно перевести на английский язык в форме Past Indefinite; глагол «приготовила» может быть переведен только в форме Past Perfect, т. к. именно это грамматическое время выражает действие, которое совершилось ранее другого прошедшего действия:
When I came home mother had already cooked dinner.
Таким образом, если в предложении есть два (или больше) прошлых действия, то форма Past Perfect выражает то из них, которое произошло ранее другого.
Past Perfect употребляется в сложноподчиненных предложениях, как правило, с союзами:
after – после того, как (в придаточном предложении);
before – до того, как (в главном предложении).
to pass the examination – сдать экзамен
My brother went to Moscow after he had passed his examination.
Мой брат поехал в Москву после того, как сдал экзамен.(сперва сдал экзамен, а потом поехал)
He had read the book before he saw the film.
Он прочитал книгу до того, как посмотрел фильм.
В простых предложениях (с одним прошлым событием) Past Perfect выражает действие, закончившееся к определенному моменту в прошлом, и этот момент обозначается обстоятельством времени с предлогом by:
She had come home by 9 o'clock.
Она пришла домой к 9 часам.
to be over – заканчиваться
The meeting had been over by 5 o'clock.
Собрание закончилось к 5 часам.
Проверим себя еще раз, переведем предложение:
Я написал сочинение прежде, чем родители пришли с работы.
То есть, я уже имел свое сочинение написанным, и только потом пришли родители; я совершил свое действие раньше, чем они, и поэтому глагол «написал» должен быть переведен в форме Past Perfect:
I had written a composition before my parents came from their work.
(Дословно: Я имел сочинение написанным, когда родители пришли с работы)
Необходимо помнить о том, что в повествовании для выражения ряда последовательно совершавшихся действий используется форма только Past Indefinite:
We went to the table, sat down and began writing[В дополнительном грамматическом материале читайте информацию о герундии.].
Он подошел к столу, сел и стал писать.
Вопросительные предложения с глаголом в форме Past Perfect образуются так: вспомогательный глагол (had) ставится впереди подлежащего:
Had you returned home before the rain began?
Вы вернулись домой до того, как начался дождь?
Had he finished his work by Saturday?
Он закончил работу к субботе? Отрицательные предложения образуются при помощи отрицания not, которое ставится после вспомогательного глагола: