Время падать, время летать
Шрифт:
— А если не магия, а некий механизм, который отпирается простым нажатием? — предположила я. — Алексия ничего не говорила о том, открылась ли дверь после того, как она вложила ладонь в углубление. Она была немного занята, спасаясь бегством от оживших каменных львов.
— Не могу ее винить, — пробормотал он.
— Как бы то ни было, я не сделаю этого без вас. Прежде, чем рисковать, мы должны хорошенько все обдумать.
— Или мы с Джоэлом можем взять ножи и встать рядом со львами, а ты в это время коснешься двери, — предложила Блейз.
Хелене такой вариант пришелся не по вкусу. Однако мы с Джоэлом его, напротив, поддержали. Если Джоэл был всерьез озабочен состоянием Хелены, которая к этому времени едва держалась на ногах от усталости, я… Я просто устала вечно прятаться от проблем — и реальных, и только предполагаемых. И, к моему огромному изумлению, мне все ближе становилась позиция Блейз: разбираться с проблемами только тогда, когда они появляются на горизонте. Это… не убивало мой страх, но делало его слабее.
Пришедшая в голову мысль заставила меня оживиться.
— Есть и еще один вариант проверить, работает ли магия в этом месте.
— И какая?
Я провернула тот же трюк с заклинанием Феллата, результатом которого должна была стать огненная стена, и сделала это в непосредственной близости от каменных стражей. Как и тогда — ничего, будто магия в Бездне никогда и не существовала. Жаль только, что Метаморфозы остались — как и сама возможность для нас переместиться сюда. В Бездну.
— Не-а. Отключены.
— Фух. Просто великолепно, — выдохнула Хелена. Потянулась к двери узкой ладонью. — Дай-ка попробую я.
Она снова была здесь — никчемная, совершенно дурацкая ревность. Смотрела на Хелену моими глазами и кривила губы. Вот сейчас красивая блондинка и предмет всеобщего обожания откроет дверь в убежище, и снова ей достанутся все благодарности и восхищенные взгляды. Блейз, правда, восхищаться не будет, но Джоэл…
Я тряхнула головой, пытаясь избавиться от назойливых мыслей. Глупая, глупая Лекса. Когда ты уже наконец повзрослеешь? Мне — нам — нужно, чтобы дверь открылась. И я почти убедила себя в том, что неважно, чьей это будет сделано рукой.
Но дверь все равно не отворилась. К счастью, и львы не спешили разминать глотки рычанием и сходить со своих постаментов. Мы разочарованно выдохнули — кажется, в унисон. Блейз опустила руку с ножом, которую до того эффектно приставила к каменному горлу стража, пробормотав что-то вроде: «Лучше подстраховаться». Джоэл отдал мне нож, чтобы попытать судьбу вместо Хелены.
— Серьезно? — спросила я, глядя на нож в руке как на змею.
Опасливо косясь на льва, подошла поближе — что поделать, раз оружие оказалось у меня. Вдруг не работала только моя магия, магия чужачки? Вдруг осколки Бездны — земля, статуи и стены — продолжали хранить толику волшебства? И хотя слова «волшебство» и «магия» в первую очередь ассоциировались с чудом… от Бездны не стоило ждать чудес.
— Ой, не переживай. Я убью их обоих. — Привычная усмешка на лице Блейз и волевой взгляд не позволяли понять — шутит ли она или и впрямь такого высокого мнения о своих способностях. — Расслабься, Атрейс. Если даже магия не полностью ушла, они медлительны, как черепахи. Я быстрее.
— И откуда в тебе эта уверенность во всем, что ты делаешь и что говоришь? — вздохнула я. Не осуждала — скорее, поражалась тому, чему сама не могла научиться.
— А как же иначе? Стоит только засомневаться в себе, и тебя затопчут те, кто сильнее. Сюрреалистичный ли это мир, равнодушные одноклассники или… Или отец, который считает, что раз ты его дочь, значит, он имеет право поднимать на тебя руку. Не имеет. — Ее взгляд стал совсем далеким, а голос глухим. — Помедлишь — споткнешься. Споткнешься — подняться будет очень нелегко. Поэтому я предпочитаю не медлить и не рассуждать. Делать.
Блейз нахмурилась, явно досадуя на себя. Тем, что была со мной — аутсайдером, рыжей мышью — откровенной.
Рука Джоэла замерла в дюйме от двери. Кажется, мы все задержали дыхание. Но, когда он плотно прижал ладонь к углублению… ничего не случилось. Я разочарованно выдохнула.
— Ладно, теперь я.
Нож перекочевал в руку Джоэла, который занял мой пост справа от спящего каменным сном стража. Где-то глубоко внутри я надеялась, что это сработает. Что мое прикосновение откроет нам вход в убежище — или наладит механизм, или заставит окружающие храм чары поддаться. Я же, как-никак, потомок Алексии Атрейс, легендарной девушки, положившей конец Слиянию! И тогда мне достанутся благодарные улыбки ребят, теплый взгляд Джоэла…
Безымянные Боги, я такая фантазерка! И все же… иногда так хотелось почувствовать себя особенной. Той, которой я не была.
Грезы оказались мыльным пузырем, который лопнул, стоило мне только поплотнее прижать ладонь к каменной поверхности двери. Она даже не дрогнула. Напряженное ожидание сменилось разочарованными гримасами.
— Ну, Морена, давай, — хмыкнул Джоэл. — Только ты осталась.
Блейз пожала плечами. Красиво крутанула в воздухе нож, как обычно рисуясь перед нами, передала его Хелене. Пружинистой походкой добралась до двери и приложила ладонь к ее центру. Дверь, задрожав, начала отъезжать в сторону, в невидимую прежде нишу. Оторопели все четверо — в том числе и сама Блейз.
— Да вы, должно быть, шутите! — качая головой, пробормотала Хелена.
Убедившись, что львы оживать не торопятся, мы ошеломленно смотрели на открывшийся проем.
— Стоять долго будем? — осведомилась Блейз и первая юркнула внутрь.
Переглянувшись, Хелена и Джоэл последовали за ней. Я замыкала процессию.
У меня не было времени подумать, чего именно я ожидаю увидеть, оказавшись по ту сторону двери. Но уверена: что бы я ни предположила, все мои ожидания увиденное бы превзошло.
Потому что там был длинный коридор с медными канделябрами на стенах: зажженные свечи разгоняли полумрак и бросали вытянутые тени на стены. Каменный пол — целый, не растрескавшийся от времени. Умопомрачительные запахи и… голоса.
— Я сплю? — шепотом спросила Хелена.
Я могла лишь голодно сглотнуть. Запах жареного мяса бил в ноздри, заставляя желудок скручиваться узлом. Однако навязчивые мысли об огромном стейке — можно даже без хлеба и соуса — перебил звук чьих-то шагов.
Из одной из развилок, которыми заканчивался коридор, к нам вышла стройная женщина, облаченная в летящее белое платье. Приветливо нам улыбнувшись, она сказала на чистом кеметрийском:
— Добро пожаловать в Храм Мтимеи!
Глава двенадцатая
— Вы, наверное, устали и проголодались, — незнакомка, представившаяся Мелри, щебетала без умолку. За пару минут пути мы выяснили, что она — жрица, что они — жрицы — всегда очень рады гостям. Выразила свою тревогу насчет наших изможденных лиц. Сообщила, что на ужин у них жареные броганы. Хелена поморщилась: как бы голодна она ни была, ее совсем не прельщала мысль есть одного из обитателей Бездна. Заметив это, Мелри заверила избирательную блондинку: — Они только с виду кажутся несъедобными, на самом деле под панцирной броней у них очень нежное и вкусное мясо.