Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Всеобщая история
Шрифт:

171 puмский... законам.Senatus Romanus et Т. Quinctius imperatorPhilippo rege Macedonibusque devictis liberos, immunes suis legibus esse iubet Corinthios Phocenses Locrensesque omnis et insulam Euboeam et Magnetas Thessalos, Perrhaebos, Achaeos Phthiotas. Liv. XXXIII 32 серед.

172 взрыв... представление.Ливий прибавляет от себя сентенцию: nihil omnium bonorum multitudini(эллинской, конечно) gratius quam libertatem esse. 32.

173 лентами, разноцветные шерстяные ленты, или свешивавшиеся с победных венков,или сами по себе украшавшие голову (объяснения у Гесихия и Феста).

174 едва не разрывала на части’ . Ливий (33) старается подыскать объяснение благополучного для Тита исхода оваций в его молодом возрасте, — около 33 лет, — и в радостных чувствах, приумножавших ему силы.

175 всего знаменательнее... уставам...Общие довольно умеренные суждения нашего автора обращаются у Ливия в патриотическую тираду о великодушии и самопожертвовании единственного в мире народа, жаждущего установить везде господство правды и закона. Такой именно взгляд на римлян Ливий подтверждает отношениями их к эллинам: esse aliquam in terris gentem, quae sua impensa, suo labore ac periculo bella gerat pro libertate aliorum;nec hoc finitimis aut propinquae vicinitatis hominibus aut terris continenti iunctis praestet: sed maria traiciat ne quod toto orbe terrarum iniustum imperium sit, ubique ius fas lex potentissima sint.33 кон.

176 причем потребовали...Ливий (34) упоминает, что царские послы говорили теперь почти то же, что раньше в Риме. Ниссен ( krit. Unters.12) допускает в этом месте сокращение Полибия эпитоматором.

177 орестами... эпирский народ, давший название Орестиды той области, которая вошла впоследствии в состав македонского царства, приблизительно между р. Аоем и Галиакмоном.

178 долопы, фессалийский горный народ над Этолией по обоим берегам Ахелоя.

179 город гереян возвратили ахеянам. Орейдобавлено в оригинале Швейгг. из Ливия: Corinthus et Triphylia et Heraea Peloponnesi et ipsa urbs est reddita Achaeis. Oreumи проч. 34.

180 в следствие возражений Тита:dissentiente Quinctio ea una res in arbitrium senatus reiecta est.

181 Плеврату —иллирийскому владыке. Х 41 ч.

182 Лихнида —город Иллирии в области дасаретов, на северо-восточном берегу озера Лихнидия, теперь Achrida, или Ochrida. Местоположение Парфа вИллирии не известно.

183 поделили... местности , а не разошлись, разделились. У Ливия верный перевод места: partiti munia inter se, ad liberandas suae quisque regionis civitates discesserunt. 35.

184 в Гефестию...Город Лемна на северо-западной оконечности острова. Л. Стертиний должен был посетить кроме Лемноса Фасос и Фракию; к Антиоху отправились П. Виллий и Л. Теренций, а к Филиппу Гн. Корнелий (фамилия не известна). Известие это как у Полибия, так и у Ливия находится в противоречии с нижеследующим ( Polib. XVIII 33; Liv.XXXIII 39). Здесь сходятся к Антиоху в Лисимахию отправленный сенатом Л. Корнелий, П. Лентул из Баргилий, П. Виллий и Л. Теренций от Фасоса, тогда как на Фасос отправился Л. Стертиний. Для объяснения противоречия Дукер предполагал, что посланные к Антиоху легаты по дороге завернули на Фасос и там оставались.

185 на союзное собрание в Ферм , очередное союзное собрание этолян в главном городе Этолии, а не в Фермопилах, как ошибочно перевел Ливий (Cornelius Thermopylas,ubi frequens Graeciae statis diebus esse solet coaventus — Pylaicumappelant — venit. 35): Ливий смешал собрание амфиктионов (Pylaicum) в Дельфах и Пилах с собраниями этолян в Ферме. У Полибия речь идет о coбpaнии всех этолян, а в Пидах собирались только немногие представители амфиктионов.

186 пришлось невмоготу (т.е. ). Раньше (I 87 3) мы перевели это выражение: выдержать последнее испытание.

187 Если бы... римлян... Отрывок сохранился на полях урбинатского списка и по месту своего нахождения относится к событиям сирийской истории: города или жители одного города не желали без крайней нужды передаваться римлянам. Речь идет о малоазийских городах, которые покорял своей власти Антиох. Ср.: Liv.XXXIII 38; Appian.Syr. 2.

188 Дело... успешнее... По завоевании городов Малой Азии Антиох с половиной своей армии двинулся во Фракию. Liv.38 кон.

189 в Селимбрию... Город на северном берегу Пропонтиды между Перинфом и Византием, другая форма Селимбрия, теперь Selivria. Об этом см. Ливия гл. 39.

190 свидание... радушием,таковою Ливий называет первую встречу царя с легатамп и первую аудиенцию; он говорит только о радушии одной стороны, царя. 39. Срвн. Appian. Syr .3—4. Diod. XXVIII 12.

191 смешно... победы.id vero ferendum non esse, Romanos peur tot annos terra pericula tanta perkula ac labores exhausisse, Antiochum belli praemia liabere. Liv.

192 царь... римлян.Мысль эта у Ливия значительно распространена. ibid.кон.

193 просил... Италии.Asiam nihil ad populum Romanum pertinere, nec magis illis inquirendum esse, quod Antiochus in Asia, quam Antiocho, quod in Italia populus Romanus faciat. Liv. XXXIII 40.

194 место жительство,резиденция , sedes regni. Лив.

195 быть... родство...sibi cum Ptolemaeo et amicitiam esse, et id agere, ut brevi etiam adfinitas iungatur. Лив. У Аппиана царь называет себя родственником по крови Птолемея и обещает сделаться его тестем . Антиох примирился с Птолемеем Эпифаном, а впоследствии выдал за него одну из дочерей, Клеопатру. Appian.Syr. 7. Переговоры ничем не кончились; полученные известия о смерти Птолемея заставили и Л. Корнелия, и Антиоха обратиться к делам Египта и спешить в Египет. Вести оказались ложными. Liv. 41.

196 у Скопаса... В Египте начальник придворной стражи, потом всего войска, влиятельнейшая личность в Египте после смерти Агафокла. Скопас низвергнут был новым временщиком, акарнанцем Аристоменом, который в свою очередь погиб от яда, а его место заступил Поликрат.

197 к провозглашению... царем , речь идет собственно о провозглашении совершеннолетия царя, что означало освобождение царя от опеки. До сих пор управляли государством опекуны царственного отрока, которому в 196 г. до Р.X. должно было быть никак не больше десяти лет. Самый акт провозглашения совершеннолетия царя назывался .

Поделиться с друзьями: