Второй шанс для многохвостой лисицы
Шрифт:
Слишком мягко, чтобы не раздражать.
— А ты сегодня слишком довольный, — отрезала я. — Как будто всё прекрасно.
Он пожал плечами, как человек, который действительно не видит проблемы.
— Но всё же действительно хорошо, — произнёс он с таким искренним удивлением, будто я придираюсь без причины. — Мы живы. Дворец цел. Ты рядом.
От этой простоты у меня внутри всё перекосило.
— Что не так, Элирия? — И в этом вопросе не было давления. И вот именно поэтому отвечать было так сложно.
Эти надоедливые служанки со своими оттенками ткани, Масанори-сан, вцепившийся в меня словно клещ, и Эван, который лишь посмеялся над ситуацией…
— Всё, — выдохнула я. — Всё не так! С чего ты вообще взял, что я рада свадьбе?!
Он моргнул. Один раз. Второй. В глазах промелькнуло что-то вроде растерянности.
— А разве нет? Все девушки мечтают о красивом празднике…
— Да я вообще не об этом говорю! — Я всплеснула руками. Ну да, жаловаться, что после службы огненным клинком я не могу справиться с валом задач по организации торжества, было как-то мелко. Поэтому я перешла в наступление: — Ты… ты обманом заставил меня выйти за тебя замуж!
— Обманом? — переспросил он, и уголок чувственных губ дернулся.
— Разумеется. Если бы ты просто хотел спасти меня, то накрыл бы крыльями от огня, и всё. Но тебе потребовалось провести ритуал Слияния Жизни, который в тот момент вовсе не был необходим! — Я торжествующе подняла палец вверх.
Виноватый дракон — полезная вещь в хозяйстве. Сейчас почувствует, что был неправ, и на него получится свалить хотя бы половину подготовки свадьбы.
Так я думала ровно до того момента, как плутовская улыбка напротив превратилась в откровенно хитрющую.
— Эли-и-ирия, — низко протянул Эван с непередаваемыми интонациями.
Я сразу поняла, что где-то ошиблась в своих «вычислениях».
— Ты, кажется, забыла, что ритуал Слияния Жизней — это не только обмен кровью. Это обмен кровью с правильными эмоциями. Если бы ты меня не любила… ничего бы не получилось. Так что ты вышла за меня замуж по любви, теперь я это знаю точно.
Тьфу, сверчки в горшке!
— Это… не доказательство, — пробормотала я. — И вообще, свадьбу-то я не просила! — Я изменила голос, максимально пародируя служанок: — Уважаемая Элирия-сан, а кто понесёт фонарь Благословения перед вами на церемонии? А какой аромат благовоний выбрать для свадебного зала? Из какого камня должен быть гребень для укладки волос? В какой цвет покрасить воротники служанок для «баланса энергий»? И это лишь часть — понимаешь?! — часть вопросов, которые мне задали лишь сегодня утром! И главное, какой бы ответ я ни дала, он всегда будет неправильным. Вот ты знал, что лотос — это к чистоте, жасмин — к плодородию, сандал — к долголетию, драконий шалфей — чтобы жених «не смотрел по сторонам», но при этом эти благовония нельзя смешивать?!
Но вместо ответа получила лишь тихий смех. Смешно ему, чешуйчатому хвосту!
— Ты невыносим!
Стоило мне так воскликнуть, как Эван положил руку на моё запястье, приложил палец к губам и взглядом указал вниз. Оказывается, из-за угла дворцового комплекса вдруг появились прогуливающиеся Акино и Наоко. После того как Эван объявил меня своей невестой (да-да, все магически одарённые подданные дипломатично делали вид, что не замечали печатей на наших аурах), девушек было решено перевести из статуса теней огненных клинков в мою личную охрану.
Обе девушки, во-первых, отлично показали себя в момент вторжения Мёртвых Душ, а во-вторых, мне было как-то спокойнее, чтобы они по старинке жили недалеко, мы время от времени купались в огромных бочках и болтали о том о сём. Конечно же, Эван не возражал. И вот сейчас Акино и Наоко прогуливались вдоль личного крыла шестого принца, прекрасно понимая, что мне в последнее время очень-очень хочется сбежать от всех обязанностей и побыть одной…
Стоило им пройти до середины площадки, которая открывалась взору с нашей с Эваном точки обзора, как навстречу им выбежали сразу три служанки — те самые, которые донимали меня с самого утра.
— Уважаемые Акино-сан, Наоко-сан! Подскажите, а вы не видели госпожу Элирию-сан? — хором взволнованно обратились они к моим телохранительницам.
Акино нахмурилась, Наоко приподняла бровь, скользнув взглядом по служанкам сверху вниз, оценивая степень их отчаяния.
— Милые дамы, — протянула вторая тоном, которым обычно говорят о погоде, — не сочтите за грубость, но почему вы пребываете в таком отчаянии, что ищете госпожу в саду, а не в павильоне Небесного Дракона?
— Так мы уже весь павильон обошли! Нет нигде госпожи! — воскликнула одна из служанок.
Она была мелкой, как воробей, с вечно подрагивающими пальцами, и сейчас от волнения сжимала и теребила свой пояс.
— А случилось что-то серьёзное? — в диалог вступила Наоко. — Вы подозреваете, что её жизни что-то угрожает?
— Ох, ну что вы! — Вторая служанка судорожно осенила себя священными знаками, отгоняя плохие слова в мой адрес. — Мы всего лишь хотели уточнить, когда будет утверждён список тех, кто имеет право держать свадебное покрывало невесты. Нам надо вписать это в приглашение.
— И разрешит ли госпожа, чтобы благословляющий веер держала старшая придворная дама, — вставила третья, покраснев. — И ещё буквально пара вопросов.
Я прикрыла глаза и мысленно застонала. Кому какая разница, кто будет держать эту тряпку и веер? Почему нельзя пожениться по-простому, как это делают оборотни?..
Эван, сидящий слева от меня, издал не то хрюканье, не то смешок. Дракон явно веселился за мой счёт, но ровно до слов Наоко:
— Дорогие дамы, госпожа Элирия-сан многое пережила за последние дни — и физически, и морально. Она кицунэ, у неё только-только прорезалось несколько хвостов, и, скорее всего, она хотела бы сейчас побыть наедине с собой. Это логично. Я слышала, что у оборотней вообще свадьбы принято праздновать скромно, а всё то, о чём вы спрашиваете, — исключительно драконьи традиции. Так, может, имеет смысл спрашивать того, кому это принципиально? Я имею в виду его высочество принца Эвана Аккрийского.
— Да, вы, наверное, правы, — задумчиво ответила одна из служанок. — Мы так и поступим. К слову, а вы не видели шестого принца?
Смех так и застрял в горле моего мужа, а я возмущённо развернулась к нему. А что, выходит, так можно было?! Переложить всё на плечи невесты — это, оказывается, необязательная драконья традиция. Я замахнулась на этого проходимца (принц и проходимец в одном флаконе, так бывает), но меня схватили за запястье, шепнули «прячься», и в следующую секунду мы уже были за изломом крыши с другой стороны.
— Он был недавно здесь…
— Что это за звук?
— Ох, по-моему, это с той стороны…
Эван теперь пытался съёжиться и не показываться из-за крыши.
— Элирия, голову ниже! Пожалуйста! — прошептал он, дёргая за рукав.
Я фыркнула, но голову убрала, чтобы служанки и охранницы, резко заозиравшиеся по сторонам, нас всё-таки не заметили.
— То есть как мне разгребать всю подготовку, так это традиция, а как на тебя её решили перевесить, так ты не хочешь этим заниматься?! — прошипела в ответ и из вредности села попой на его ногу. С этой стороны крыша была неудобной и черепица как будто крупнее. Пускай у него нога затечёт, зато мне будет мягко.