Выбор Оракула
Шрифт:
Кера двинулась на нас и буквально вытолкала Ирса на улицу. Я хотела пойти следом, но она преградила мне пути.
— Э, нет, — отрезала она. — Нам с Ирсом нужно потолковать с глазу на глаз. Без обид.
И захлопнула перед моим носом дверь.
Что все это значит? Получается, Кера и Ирс знают друг друга. Тогда почему бы спокойно не обсудить все за столом? Зачем куда-то идти и секретничать?
Почувствовала себя малым ребенком, которого не подпускают к серьезным взрослым, когда те ведут только им понятные беседы. Слезы обиды навернулись на глаза. Шмыгнув носом, помчалась на кухню, сбросила там сумку с травами и выпрыгнула в окно. Чтобы там Кера ни говорила, я тоже хочу знать, что именно они хотят обсуждать друг с другом.
Прокралась к углу дома и осторожно выглянула из-за него. Мужчина и женщина стояли неподалеку, друг напротив друга и мерились неприязненными взглядами.
— Признавайся, Змей, тебя Толпонир послал выследить меня? — процедила сквозь зубы Кера.
— Вот нет в тебе ни грамма женственности, дорогуша, — ухмыльнулся Ирс и прошелся наглым взглядом по ее фигуре. — Да и умом ты не блещешь. На кой грын ты сдалась Толпониру?! Пусть ты и дочка лоона, но для Альфа-гайда никакого интереса не представляешь. Пока, по крайней мере. Еще раз повторяю, я здесь, чтобы увидеть Доминика. Его похитили две недели назад. Я взял след и вот только совсем недавно отыскал тех, кто его удерживал. Бритоголовые уроды получили сполна, но так и не смогли мне объяснить, куда делся Ник.
— Бритоголовые? — с подозрением покосилась на него Кера. — Его похитили островитяне?
— Именно, — кивнул мужчина. — Лэндер Кальватор поставил моему хозяину невыполнимое требование по поставкам продовольствия на острова. Толпонир взбесился и настроил против островитян Оракула. У Всесильного свои проблемы с Кальватором имелись, и он решил вопрос в пользу Толпонира. Естественно, островитяне этого никому не простили и отомстили с особой изощренностью. Похитили любимого сына старика из его собственной спальни в родовом замке. Этакий щелчок по носу Толпониру на тему того, что и он, и все его воины ничто перед возможностями Кальватора. В общем, не суть. Дай увидеть Доминика. Я должен убедиться, во-первых, что это именно он, а во-вторых, помочь выходить его. Думаю, что после тесного общения с этими уродами на нем живого места нет.
— Его Оли выхаживает, — задумчиво отозвалась Кера. — Так что, можешь быть спокоен. Она умеет готовить разные зелья, разбирается в лекарственных травах и имеет опыт работы в лазарете. Доминику уже гораздо лучше. Сегодня он ненадолго пришел в себя, и даже смог со мной поговорить. Правда, пока он еще слишком слаб.
— Ясно, — сосредоточенно отозвался Ирс, а потом вдруг его лицо озарила хищная усмешка. — Кстати, кто такая эта Оли? Признавайся, откуда рядом с тобой такая милашка? Среди стражей таких женщин не бывает. И что вы тут вообще в этой глухомани забыли?
— Ты лезешь не в свое дело, Змей, — прошипела Кера. — Это дом моего отца. Оливия здесь моя гостья. Мы ждем важное сообщение от одного человека. И как только его получим, тут же покинем это место. Держись от Оли подальше, иначе я за себя не ручаюсь.
— Ой, давай только без угроз, — отмахнулся от нее Ирс, поморщившись. — Сделать ты мне все равно ничего не сможешь. При всем уважении, силы наши не равны. Ты хоть и страж, но до наемного убийцы тебе не дорасти никогда. Так что, позволь мне самому решать, что я буду делать.
— Ты не войдешь в мой дом, пока не дашь клятву, — отрезала Кера, положив руку на рукоять меча.
— Какую? — напряженно отозвался мужчина, сверля ее взглядом.
— Ты немедленно поклянешься не причинять Оливии вреда и не сообщать никому о нашем местонахождении, — отчеканила она. — Только на таких условиях я позволю тебе остаться здесь, пока Доминик не сможет вместе с тобой покинуть это место.
— Идет, — мгновенно согласился он, выхватывая кинжал. — Клянусь!
Мужчина быстро полоснул себя лезвием по ладони, а Кера извлекла свой меч и поймала на него упавшие капли крови. Клинок тут же вспыхнул голубоватым сиянием.
— Отлично, — с облегчением выдохнула она, убирая оружие в ножны.
— Меч лоона? — удивленно покосился на нее мужчина, зажимая порезанную ладонь. — С чего тебе такие почести? Твой отец отошел от дел и передал бразды правления своей бестолковой дочурке? Старик совсем свихнулся в своей слепой любви к тебе?
— Заткнись, Змей, — устало вздохнула Кера. — Сказала же, не лезь, куда не просят.
Дальше я уже не стала слушать. Быстро вернулась к окну, залезла в кухню и принялась сортировать собранные травы. Входная дверь хлопнула, и я услышала голос Кераны:
— Оли, подойди, пожалуйста.
Выглянула в коридор и вопросительно на нее посмотрела.
— Ирс поживет у нас, пока Доминику не станет лучше, — поделилась она новостями. — Поселим их в одной комнате. Другого места в доме все равно нет. А сейчас пойдем. Я не давала нашему подопечному никаких лекарств без тебя. Приготовь, пожалуйста, все необходимое для него.
— Хорошо, — улыбнулась ей и вернулась на кухню.
Быстро смешала зелье с водой, собрала остатки заживляющей мази и перевязочный материал и поспешила в комнату раненого. Когда я вошла, там уже были Керана и наш гость.
Ирс стоял рядом с изголовьем кровати и, крепко сжав челюсти, неотрывно смотрел на своего друга. Отек, краснота и кровоподтеки на лице Доминика уже не были столько ярко выражены, как в тот день, когда Кера доставила его к нам, но мужчина все равно был в ужасном виде.
Принесенные вещи положила на прикроватный столик. Зачерпнула ложкой воду с целебным составом и поднесла к губам подопечного. Влила несколько капель, а затем смочила полотенце и аккуратно обтерла его лицо. Мужчина заворочался и открыл глаза.
— Ник, брат, — взволнованно выдавил Ирс, нависая над кроватью. — Как ты?
— Хаас, — надломленным голосом проскрипел раненый, силясь улыбнуться, — ты нашел меня!
— А ты, подлец, сомневался! — бодро отозвался Ирс. — Выследил ублюдков и прикончил на месте, как только понял, что они тебя упустили. Но ты можешь не сомневаться, они свое получили.
— Змей! — горячо прошептал Доминик, сжимая ладонь друга. — Рад тебя видеть! Уж не надеялся снова встретиться.
— Куда б ты от меня делся, — хмыкнул Ирс. — Но потрепали тебя знатно. Повезло, что девчонки тебя нашли и выходили.
— Все благодаря Керане, — Доминик бросил полный благодарности и теплоты взгляд на Керу.
— А мне сказали, что это Оливия занималась лечением, — покосился в мою сторону Ирс, а я мгновенно захотела провалиться сквозь землю от всех этих внимательных взглядов скрестившихся на мне.
— Мы не знакомы, — прошептал мужчина. — Доминик Толпонир. Спасибо за помощь.
— Оливия, — мягко улыбнулась ему, глядя в такие удивительные карие глаза мужчины. — Не стоит благодарности. Тебе нельзя много говорить. Давай мы тебя покормим, сделаем перевязку, а потом ты отдохнешь.