Я на тебе (никогда не) женюсь
Шрифт:
— последнее, что помню: удар по голове, а затем я упала. Было очень больно — тело словно горело. Не могла пошевелиться. Наемники начали спорить, что со мной делать. Так, словно уже записали в трупы. В канаву хотели скинуть. А затем...
Слышу справа от себя усмешку и резко поворачиваю голову к Дэлмару. Уголок его рта и правда кривится, вот только веселья на его лице ни капли.
— Я рассказываю что-то смешное, генерал Сарс?
– резким тоном спрашиваю я.
— Да так, вспомнилось кое-что.
Быстрее, чем злость берет надо мной контроль, в разговор вмешивается король.
— БОЮСЬ, что это и правда произошло, дорогая.
— Что именно?
— Покушение было успешным. Тебя убили, — осторожно произносит он, глядя на свои сжатые до побеления руки. — Ты получила какой-то дар, верно?
Растерянно моргаю, вдруг теряя почву под ногами. Тяжело сглатываю. Грудь вдруг стискивает паникой. Меня и правда... убили? Смотрю на собственные руки, что внезапно начинают мелко трястись. Стискиваю юбку своего простого платья.
— Я смогла перенестись в Карандор. И язык легко выучила — так, словно всю жизнь на нем говорила. Но ведь.. я проходила инициацию. У меня не было магии.
Пустышка.
— Инициация не рассчитана на дар твоего уровня. Артефакт не может пробудить подобный потенциал, — говорит король слегка извиняющимся тоном. — Я все тебе объясню, Аллисандра. Давно пора было. Но потом.
— Я хочу знать сейчас! — мой голос звучит неожиданно требовательно даже для самой себя. Король колеблется несколько секунд — я это по его лицу читаю. Затем встает. Подходит ко мне и садится рядом на диванчик. Берет обе мои руки в свои.
— Видишь ли, Аллисандра. Подобный дар пробуждается под давлением внешних обстоятельств. Тогда, когда ты нуждаешься в нем больше всего. Это может быть просто какая-то стрессовая ситуация. И ногда — смерть. А иногда брак с высокомагическим существом. Точнее, близость. Организм рано или поздно бы перестроился, чтобы выносить... кхм... потомство.
Мне вдруг хочется отшатнуться. Получается, он про все знал! Знал, как ко мне относятся его дочери. Знал, что меня травили. Для него я просто была…экспериментом. Он знал и наблюдал, ожидая, когда все эти проверки принесут плоды.
Вот только откуда ему было известно то, о чем не знала даже я?
И Дэлмар выбран отнюдь не случайно. Радует только одно. Раз мой дар пробудился, то и услуги дракона мне больше не нужны?
Мыслей так много, что я даже не знаю, с какого вопроса начать. В голове все перемешалось.
— Понимаю, что ты о многом хочешь спросить, — король словно мысли мои читает —Но будет лучше, если мы сейчас продолжим. Нужно найти и покарать тех, кто осмелился напасть на принцессу.
— Я не принцесса.
— В ближайшие дни все формальности будут соблюдены, — в голосе короля вдруг прорезаются стальные нотки. — Мы представим тебя высшему свету как полагается.
Завтра же во дворец прибудут лучшие наставники. Они объяснят, как работает твой дар. Свадьбу лучше всего сыграть через пару месяцев. Можно, конечно, и раньше, но лишние разговоры нам ни к чему. А то еще поползут слухи, что ты беременна...
— Что? — я чуть ли воздухом не давлюсь.
— Ты же не беременна, Аллисандра? — суровым голосом спрашивает король, и я ошарашенно мотаю головой. Буквально чувствую, как кровь от лица отливает. Что тут вообще происходит?
— Вот и славно. Тогда…
Я собираюсь с духом ровно секунду.
— Я не выйду замуж за генерала Сарса, — громко и четко говорю я.
Нахожу в себе силы посмотреть, наконец, на генерала. Его челюсти плотно сжаты, золото глаз горит каким-то лихорадочным огнем.
— И генерал Сарс тоже не собирается на мне жениться, — добавляю я. — верно?
Все мое существо замирает в ожидании его ответа. Он должен был сразу сказать твердое “нет”, но вместо этого тянет. Раздумывает о чем-то. Мое сердце лихорадочно бьется где-то в горле, ладони становятся влажными. Ну же... скажи что-нибудь.
И он говорит. Однако совсем не то, что я ожидаю услышать.
31.
— Я бы так не сказал.
Я. Бы. Так. Не. Сказал. Несколько раз прокручиваю эту фразу в голове, отказываясь осознавать ее смысл.
Мои глаза изумленно расширяются, сердце подскакивает в груди от паники.
Генерал не хотел жениться на сиротке, а вот на принцессе — запросто? Какой же он.
— Ваше Величество, я бы хотел поговорить с Аллисандрой наедине, — продолжает Дэлмар. Обращается при этом даже не ко мне, словно мое мнение ничего тут не значит.
— Для вас я леди Аллисандра! — стараюсь говорить спокойно, но голос предательски подрагивает — И это явно лишнее. Мы с вами уже все обсудили.
На мои слова не обращают ни малейшего внимания. Король начинает подниматься.
А я понятия не имею, на что генерал может пойти, чтобы сделать этот брак неизбежным.
Паника душить начинает. Нужно что-то предпринять.
Прямо. Сейчас.
— Ваше Величество! — выкрикиваю я, чувствуя, как от волнения горят щеки. Сползаю с дивана и бухаюсь перед ним на колени. От неожиданности король снова садится.
— Аллисандра, что ты... в его взгляде мелькает растерянность.
— Я совершенно уверена, что этот брак невозможен. Он сделает меня глубоко несчастной. Мы с генералом не любим друг друга и никогда не сможем полюбить.
Если я правильно поняла, то эта свадьба была нужна только для того, чтобы пробудить мой дар. Но он пробудился и без этого. Я заплатила своей жизнью за это. Если в вашем сердце найдется ко мне хоть капля светлых чувств, то прошу…нет, умоляю! Услышьте меня!
Я точно знаю, что разумных доводов против этой свадьбы у меня нет. Будь Дэлмар против, у нас, возможно, и был бы шанс переубедить короля. Но сейчас... они вдвоем меня просто задавят. Меня ничто не спасет. Ничто... кроме чувств короля.
Моя единственная надежда.
Он за меня переживал. Искренне — я видела это в его взгляде. И если есть шанс достучаться до той части его души, что ко мне неравнодушна.
— Но ты же любила генерала Сарса, Аллисандра, - говорит король. Брови сходятся на переносице. — И все эти годы не обращала внимания на других молодых людей.