Языковые средства актуализации категории «безличность»
Шрифт:
Конфликт между семантической характеризацией безличных глаголов и их синтаксической дефиницией (см. также: [Denison 1990; Fischer, Leek 1983]), предложенной Д. Андерсоном, приводит к противоречивым классификациям. Например, OE lician = to like – в семантических классификациях (D. Denison; O. Fischer & F. van der Leek) должен рассматриваться как безличный, так как является глаголом состояния-переживания (experience), сопровождается двумя аргументными позициями (экспериенцер и каузатор-источник – оба неагенсивные). Однако, в классификации, основанной на синтаксическом принципе, данный глагол безличным не является, поскольку открывает валентность для аргумента в форме номинатива [12] .
12
По мнению О. Есперсена парадигма данного глагола является довольно яркой иллюстрацией перехода от безличной структуры к личной [Jespersen 1949, III, с. 11.2].
Как мы видим, синтаксический критерий также не свободен от терминологических и понятийных разночтений. Таким образом, по поводу определения так называемой безличной конструкции также нет единого мнения. Однако, в большинстве случаев лингвисты сходятся в отношении следующих характеристик безличной конструкции: во-первых, наличие глагола в форме 3-го л. ед. ч. и, во-вторых, отсутствие номинативного аргумента, обусловливающего согласование глагола-сказуемого. В древнеанглийском языке среди подобных конструкций встречаются как односоставные: Rind, так и двусоставные: Hit rind. В данной классификации в группу безличных конструкций также попадают предложения, где экспериенцир эксплицитен и выражен дативом или аккузативом, т. е. структуры с так называемым вводным Hit. Данная вариативность так называемых «безличных» структур ведет к тому, что в отношении репертуара синтаксических безличных конструкций также нет единого мнения. Лингвисты ведут споры по поводу критериев и признаков безличных предложений, таких как наличие / отсутствие вводного Hit, количества приглагольных конституентов, объектом споров являются их номенклатура и семантика, а также структура – фразеологическая или придаточная. Например, Д. Лайтфут выделяет две группы в корпусе предложений исследуемого типа: «бессубъектные безличные» (subjectless impersonals) – в эту группу входят все предложения, где формально позиция субъекта не занята номинативным элементом (независимо от семантики последнего), и безличные конструкции с формальным субъектом Hit, причем в последней группе Д. Лайтфут выделяет собственно безличные предложения (true impersonals) типа Hit rind, и квази-безличные предложения (quasi-impersonals) – предложения с придаточной частью в позиции постглагольного комплемента [Lightfoot 1999, с. 229].
В концепции Д. Андерсона, который также выделяет критерий наличия / отсутствия местоимения Hit в качестве ключевого, классификация древнеанглийских безличных конструкций выглядит следующим образом: собственно безличными (true impersonal), по мнению ученого, являются только предложения, в которых позиция субъекта не заполнена именем существительным или местоимением в номинативе (ср. subjectless impersonal у Д. Лайтфута). Конструкции с вводным (формальным) Hit (безотносительно их структурно-семантических признаков) Д. Андерсон называет «квази-личными безличными предложениями» (quasi-personal impersonal) или полу-безличными (semi-impersonal, также ср. со всем вторым классом у Д. Лайтфута – собственно-безличные и квази-безличные предложения) [Anderson 1986]. Однако, подобный формальный подход к классификации исследуемых конструкций не учитывает их семантических и структурных признаков и классифицирует, по сути, лишь структурные варианты предложений, где субъект либо не конкретно-референтен, либо не выражен. Таким образом, применение либо исключительно семантического критерия, либо исключительно синтаксического критерия для выявления класса древнеанглийских безличных глаголов также не может считаться удовлетворительным.
Попытки дистанцировать конструкции с эксплицитным неноминативным (дативным, аккузативным) субъектом от других семантико-структурных типов традиционно выделяемых безличных конструкций в древнеанглийском языке привели некоторых лингвистов, таких как С. Аллен, О. Фишер, Ф. ван дер Лиик и др., к принятию термина «бессубъектные / бесподлежащные конструкции» (subjectless construction). По этому поводу С. Аллен пишет, что экспериенцер выполняет синтаксическую роль субъекта, несмотря на то, что по форме он не является номинативным [Allen 1995, с. 20] [13] . Исходя из вышесказанного, можно заключить, что в данном толковании заключается противоречие, т. к., если экспериенцер действительно субъект подобных конструкций, то именовать подобные структуры «бессубъектными» терминологически непоследовательно.
13
Аналогичные идеи – о возможности неноминативного оформления подлежащего предложения – на материале русского языка высказывала М. Гиро-Вебер [Гиро-Вебер 1979].
Таким образом, терминологически понятие «безличность» не получает обоснования, хотя выявляется практически всеми исследователями как явление, вовлекающее семантический и грамматический уровни языка. Наличие «безличности» не вызывает сомнения, однако в отношении границ «безличности» и критериев отнесения тех или иных языковых фактов к категории «безличных» единодушия не наблюдается. На наш взгляд, решение проблемы определения «безличности» и ее границ лежит не в сфере валентностных или категориальных характеристик предиката, не в структурных особенностях предложения, а в сфере определения концептуального субстрата данной категории и инвариантной семантики данного типа структур как первопричин или мотивов для выбора говорящим той или иной сентенциональной конфигурации. Таким образом, вопрос о выявлении семантических признаков категории «безличность» является «отправной точкой» в данном исследовании.
1.3.2. Подходы к определению семантики категории «личность/безличность»
Традиционно безличность рассматривается лингвистами как универсальная семантико-синтаксическая категория, являющаяся микрополем в макро-поле категории личности/безличности, которая формируется на основе трёх базовых элементов, отражающих в сознании реальных предметных участников ситуации общения: говорящий – слушающий – предмет речи. Категория личности/безличности воплощается в функционально-семантической категории лица, реализующейся в индоевропейских языках в парадигмах личных и притяжательных местоимений, а также в системе глагольного словоизменения [Слюсарева 1986, с. 93]. По мнению Ю. С. Степанова, безличность – это также частный случай проявления более широкой категории личности/безличности в языке. Категория личности/безличности – универсальная семантико-синтаксическая категория языка, характеризующаяся отнесением субъекта предложения к какому-либо предмету во внешнем мире (референту) и при этом степенью выделенности (отдельности) этого предмета в пространстве и времени [Степанов 1990, с. 272]. Данная категория, в отличие от логико-семантических категорий (например, субъекта и предиката), в логике не рассматривается, исключение составляют некоторые системы логики отношений (Ш. Серрюс, С. МакЛеннан, Х. Зигварт, А. Марти и др.) [14] .
14
Логические концепции о сущности т. н. безличных суждений более подробно см. в: [Березина 2013].
Экстремумами в рамках категории личности/безличности являются т. н. личные предложения с субъектом «я», который всегда личный, индивидуальный, определенный, выраженный обязательно, зачастую в обоих членах предикативного ядра (Я говорю), и предложения безличные, обозначающие нелокализованные явления природы, субъект которых всегда неличный, неиндивидуальный, неопределенный или невыраженный, т. е. субъект отсутствует (например, рус. Морозит; Темнеет). По мнению Ю. С. Степанова это противопоставление личного/безличного является градуальным, т. е. между его крайними членами возможно выявление некоторого, разного в различных языках, количества промежуточных членов. Так, для индоевропейских языков в общем характерна следующая градация предложений по типу субъекта, при которой последний может быть (вплоть до случаев полного его отсутствия) [Степанов 1990, с. 272]:
1. лицом «я» (Я говорю);
2. индивидом-лицом, кроме «я» (Мальчик говорит);
3. индивидом не-лицом (Камень упал);
4. определенным множеством индивидов – лиц или не-лиц (Все пришли; Все камни упали);
5. неопределенным множеством индивидов – лиц или не-лиц (Цыплят по осени считают; Там что-то сыплется);
6. определенным по пространственно-временным границам явлением внутреннего или внешнего мира (Меня знобит; Сегодня с утра морозит; В Москве светает);
7. неопределенным по пространственно-временным границам явлением природы (Холодно; Темно; Плохо)
В данной системе личных значений третье лицо единственного числа в форме глагола рассматривается как способ нейтрализации личного [Степанов 1990, с. 272].
Поскольку категория личности/безличности также градуируется по линии пространственно-временной (см. № № 6,7 выше) определенности предмета, на который указывает субъект предложения, т. е. как бы по линии контуров, или границ, то предложение будет тем ближе к значению абсолютной безличности, чем более неопределённы эти границы, ср. рус. Комната пахнет цветами – В комнате пахнет цветами – Здесь пахнет цветами; В комнате темно – Там темно, где последние предложения являются безличными, хотя слова «здесь», «там» имеют определенную референцию и являются в данном случае составляющими оценки. В связи с рассмотрением категорий личности/безличности, следует отличать градации по принципу определенности/неопределенности референции в узком значении термина: известности/неизвестности референта, однозначности/неоднозначности указания на него и т. п., которые относятся к другим категориям (дейксиса, локации, детерминации) и рассматриваются в теории референции и прагматике, тогда как категория личности/безличности рассматривается в семантике и коммуникативно-значимых планах [Степанов 1990, с. 273].
Каждый тип предложений по линии категории личности/безличности имеет, по крайней мере, одну, только ему присущую семантическую сферу. Так, есть семантические понятия, которые выражаются только предложениями с субъектом «я» (например, так называемые перформативы), или только предложениями с субъектом – неодушевленным индивидом (например, при предикатах «лущится», «колется», «варится», «плавится», например, Суп варится; Сосна хорошо колется; и т. д.). Ю. С. Степанов выделяет у безличных предложений четыре собственные семантические сферы:
1. стихийные явления природы (рус. Светает; Дождь; Дождит; англ It is raining; нем. Es regent);
2. стихийные явления организма, внутреннего мира и психики человека (рус. Мне больно; Мне думается; Меня знобит);
3. сфера модальности (рус. Мне надо; англ. It is necessary; лат. Pudet – Стыдно);
4. значение существования, наличия (рус. Есть; Имеется; Случилось так, что…; англ. There is …; нем. Es gibt…; франц. Il y a …; англ. It happens that…; нем. Es gescheht, …; франц. Il arrive que …).