ЖАНРЫ

Шрифт:

Навык Запугивание повышен до двадцать шестого уровня!

– Стой, волк!!! – сразу заволновался толстяк, разом потеряв всё своё показное спокойствие. – Я придумал! В подвале дома есть ещё партия мелких блохастиков. Возьми их. Ой! Не надо, прошу!

Собственно, я ничего и не делал, лишь приставил когтистую лапу к горлу собеседника, пока знакомился с текстом появившегося, в конце-то концов, игрового задания:

Получено игровое задание. И пришёл спаситель. Класс: Групповое, редкое.

Описание: верните похищенных работорговцами детей домой или пристройте в безопасном приюте, где малыши будут находиться в безопасности и комфорте. Задание будет считаться выполненным, если как минимум 60 из 73 детей вернутся к родителям или обретут новый дом.

Награда: 365.000 очков опыта, +1 свободное очко навыка, повышение репутации вашего персонажа во всех городах и посёлках семи королевств зверолюдлей. Особая награда за выполнение задания 73/73: параметр Легитимность Пса из Забытой Стаи будет повышен на один пункт, параметр Легитимность короля Джунима Седьмого будет снижен на один пункт, сильная позиция на переговорах с королевой полуволков Виленой Своенравной.

Необычный квест, а главное уже считающийся взятым и обязательным к выполнению. Я внимательно ознакомился с предложенным заданием и снова вернулся к разговору с толстяком.

– Саймон, ты вроде клялся мне, что к работорговле зверолюдьми отношения не имеешь, и весь этот бизнес организовал твой ныне безголовый хозяин. Почему же тогда похищенные дети всё ещё остаются в твоём доме? Выходит, ты мне врал?

– Я… не врал… я… собирался их отпустить. Честно-честно! И я придумал способ оплаты долга. У меня с собой закладная на эту галеру – в прошлый раз у капитана Гаррета Пышные Усы не хватило средств оплатить большую партию живого товара, и он оставил расписку. Я сделаю пометку, что галера «Гребнистый Крокодил» продана за долги, впишу имя нового хозяина и поставлю печать члена гильдии торговцев. Это вполне нормальная бумага на право владения, а корабль стоит больше, чем остаток моего долга!

В предложении сразу чувствовался подвох. Во-первых, совершенно непонятно, как увести пиратскую галеру из Старого Брода при отсутствии у меня команды для управления столь крупным кораблём. Во-вторых, а что мешает хитрому Саймону, как только я его отпущу, побежать жаловаться городской страже и обвинять пришлого зверочеловека в угоне корабля «честных торговцев»? За «Гребнистым Крокодилом» сразу же пошлют погоню, а тут даже не море, а всего лишь приток Белой реки, где и укрыться-то галере будет абсолютно некуда, если путь перекроют. А ведь кроме властей торговой республики хватает пиратов и прочих бандитов, которые захотят перехватить столь лёгкую добычу, особенно если Саймон Вонк пообещает им награду за возвращение корабля. Места они знают куда лучше нас, и спрятаться не получится.

Тем не менее, отказываться я не спешил и попросил ознакомиться с закладной на корабль. Хаджит протянул скрученный в трубочку лист плотной бумаги с вензелями подписантов и гербом пиратского братства – черепа хаджита на фоне паруса и перекрещённых сабель. Я вчитался в корявые заляпанные вином строки. Документ составлен был совершенно не по форме и не подтверждал полные права нового владельца на корабль, а лишь позволял назначить временного управляющего, пока должник не соберёт нужную сумму выкупа. Оспорить такую писульку можно было в суде торговой республики, признав претензии нового владельца необоснованными. Или, как вариант, выплатить не настолько уж большой долг, перекупив «Гребнистого Крокодила» у временного управляющего, каким я стану, если соглашусь на эту сомнительную сделку.

– Можно мне вина? – подал голос старый лоцман Йокки, про которого все практически забыли. – Горло промочить надо.

– Налей себе сам чего хочешь, – милостиво разрешил я, указав на бутылки и стаканы на столе, сам же продолжил вчитываться в документ закладной, выискивая в тексте новые незамеченные сразу подводные камни.

Старый моряк выбрал кубок побольше, наполнил вином до краёв и в несколько больших глотков осушил до дна, сразу же повеселев и оживившись.

– О, то что нужно было! Вот что, оказывается, богатые господа пьют, пока матросня давится ромом и дешёвым пивом.

Я перевёл взгляд на лоцмана, осмелевшего и уже без спроса притянувшего к себе тарелку убитого помощника капитана, чтобы доесть за покойником остатки пирога.

– Я смотрю, ты совсем не удивляешься происходящему и не переживаешь за свою судьбу.

– А чего мне переживать-то? Чай не в первый раз власть на «Гребнистом» меняется. Гаррет Пышные Усы совершенно так же прежнего капитана зарезал. А тот предыдущего. Я уже четверых капитанов пережил. Опытные лоцманы всем нужны, так что я при любом капитане буду необходим – мало кто знает эту реку и морское побережье настолько хорошо, как я!

Что ж, в целом старый лоцман был прав, и его спокойствие стало мне понятным. Пользуясь случаем, я сразу же поинтересовался у опытного матроса, сколько команды требуется на «Гребнистом».

– Если вверх плыть по течению или вниз? – уточнил лоцман, не прекращая жевать, и сам же ответил на свой вопрос. – Если вниз по течению, то нужно три на парус, один рулевой и один вперёдсмотрящий. Если против течения, то добавится шестнадцать на вёсла и ещё восемь гребцов сменных. И на парус тогда лучше четверых.

Нас по любому выходило слишком мало. Мелькнувшую мысль дождаться возвращения команды из увольнительной в город и решить таким образом проблему нехватки экипажа я сразу же отбросил – не дадут мне охранники особняка столько времени, насторожатся слишком долгим отсутствием хозяев. Да и суточное игровое время в турнире команд тоже ограниченное, у меня осталось всего полтора часа. Я посмотрел на Саймона, с заметным волнением ожидающего моего решения, и озвучил ответ.

– Хорошо, Саймон, подписывай закладную, и мы будем в расчёте. А потом ты выйдешь на палубу и крикнешь своим охранникам, чтобы тащили на галеру всех похищенных детей, что ещё остались в подвале дома. При этом смотри у меня – одно лишнее слово, и ты станешь короче на голову! Как только все дети будут на борту, мы отчалим. И ты тоже отплывёшь вместе с нами, поскольку мне не нужны сюрпризы в виде неожиданной погони. Да и тебе полезно будет жирок растрясти, помогая моим неопытным девушкам с парусом. Высадим мы тебя… – я открыл карту и поискал какое-нибудь местечко на северном берегу протоки, чтобы не нужно было снова проходить контроль на мосту, но при этом всё же недалеко от Старого Брода, – на торговом причале у Бисерной Отмели, это четыре мили вниз по течению. Здесь недалеко, так что ещё до полуночи вернёшься обратно в свой особняк.

Толстый хаджит недовольно скривился и задал резонный вопрос, какие гарантии того, что его отпустят живым, когда надобность в нём как заложнике пропадёт? Я улыбнулся во всю пасть, показав два ряда острых зубов.

– Ты слышал о семье Пасуккун, Хранителях многих поколений королей полуволков? Мы кровавые убийцы, и многие считают нас излишне жестокими. Но никто никогда не слышал, чтобы Хранитель хоть раз нарушил своё слово! Так что подписывай бумагу, вели охранникам тащить пленников, и давай уже готовиться к отплытию!

* * *

– Все семьдесят три ребёнка на борту, я лично дважды пересчитала, – сообщила мне чёрно-бурая кицуне и даже выдала список, состоящий из двух частей: первая нашлась в сопроводительных документах на груз, которые Саймон принёс капитану Гаррету Пышные Усы, вторую часть составила сама Харуми, переписав детей, приведённых охранниками из дома работорговцев.

Что ж, в таком случае задерживаться не будем и отплываем. Я дал последние указания кобылицам-кентаврам Ялите и Илмаре, прибывшим вместе с дилижансом прямо к причалу на зов магического серебряного свистка (ворота для проезда дилижанса во двор поместья охранники по команде Саймона открыли), запрыгнул на палубу и убрал трап. Помог лоцману и Рее Ури шестами оттолкнуть корабль от причала и направился к рулевому веслу, поскольку управление им требовало немалой физической силы, и на этой позиции мог находиться только Пёс из Забытой Стаи, или сразу двое.

Поделиться с друзьями: