Загадка номера 622
Шрифт:
Сияло солнце. Воздух был восхитительно мягким. Птицы во весь голос приветствовали приход весны. На лужайках пестрели ковры крокусов и уже пробивались тюльпаны. Народ брал штурмом освободившиеся скамейки, осаждал террасу паркового ресторана, а перед высокими воротами, ведущими на площадь Нёв, сражались местные шахматисты.
Макер, наблюдая за этой нехитрой жизнью, думал об Анастасии – уже четыре месяца от нее не было никаких вестей.
Своим друзьям, родственникам и всем тем, кто приставал к нему с расспросами, он отвечал, что Анастасия бросила его и уехала. Как правило, его собеседники смущались. В течение некоторого времени после ее исчезновения Макер был вынужден скрепя сердце давать отчет знакомым, соседям, продавцам, почтальонам:
– Передавайте привет жене, месье Эвезнер!
– Она бросила меня.
Вскоре он пришел к выводу, что друзей у него не так уж и много, потому что никто, похоже, не беспокоился о его состоянии, никто не предлагал пойти поужинать, развеяться. Некоторые вообще не задавали никаких вопросов. Если не считать нескольких любопытствующих доброжелателей, вокруг него царило удручающее безразличие.
Макер пересек площадь Нёв и свернул на улицу Корратри, которая начиналась между музеем Рат и стенами Старого города, отсюда до Эвезнер-банка уже было рукой подать.
Там его встретили с привычным теперь почтением:
– Доброе утро, месье президент! – пробубнили клерки из службы приема.
Макер любезно кивнул им в ответ.
– Доброе утро, месье президент! – засуетились угодливые подхалимы, пересекаясь с ним в просторном холле.
– Доброе утро, месье президент! – кудахтали счастливцы, ехавшие с ним в одном лифте и взволнованные такой близостью.
На каждом этаже кто-нибудь входил или выходил из лифта с неизменным “месье президент…”. Наконец-то, уже в полном одиночестве, Макер доехал до верхнего этажа и направился к бывшему офису отца, который теперь перешел к нему.
В приемной сидела Кристина, она перебралась сюда вместе ним и охраняла его владения. Она радостно улыбнулась ему:
– Доброе утро, месье президент.
– Кристина, – пожурил ее Макер, – когда вы прекратите называть меня президентом?
– Никогда. Президент теперь вы!
Он подмигнул ей, вошел в кабинет и закрыл за собой дверь, показывая, что просит его не беспокоить.
Он сел в кресло. Что-то он совсем растерялся. Перед его глазами стояла фотография Анастасии, которую у него так и не хватило духу убрать. Полиция не особенно заинтересовалась ее отъездом. Вскоре после убийства Жан-Бенедикта лейтенант Сагамор из женевской уголовной полиции приехал допрашивать Макера в Колоньи. Он пытался установить связь между убийством Жан-Бенедикта, повальным отравлением в “Паласе” и ограблением дома Эвезнеров.
– И какую вы тут усмотрели связь? – озадаченно спросил Макер.
– Кража, отравление и убийство произошли в течение суток, и все они так или иначе связаны с Эвезнер-банком, – ответил Сагамор. – Как поживает ваша жена?
– Не знаю, – ответил Макер. – У меня нет от нее вестей.
Полицейский нахмурился. Макер не рискнул рассказать ему о сделке с Тарноголом. Его жена пропала в ночь убийства, а он стал президентом банка. Он, разумеется, надеялся, что полиция найдет ее, хотя бы для того, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Он даже обратился в частное детективное агентство, но, несмотря на щедрые гонорары, сыщики не напали на след Анастасии. Полиция наверняка добилась бы большего.
– Анастасия бросила меня, – сообщил Макер Сагамору.
– Сочувствую, – сказал лейтенант.
Он не стал ни о чем его расспрашивать.
Макер предпочел не вовлекать полицию в эту историю, потому что следователи не знали, что в ночь убийства Анастасия находилась в Вербье. Он неотвязно думал о записке, которую она ему тогда оставила. Интересно, что она натворила?
Глава 48
Полицейское расследование
Понедельник, 2 июля 2018 года
Я все утро проторчал у себя в номере, изучая материалы дела. Или, скорее, пытаясь избежать встречи со Скарлетт после нашего неудачного поцелуя накануне. Она очаровала, восхитила, покорила меня. Но стоило мне закрыть глаза, как в моем воображении возникала Слоан. Устав ходить кругами, как лев в клетке, я позволил себе первый за день перекур. Я вышел на балкон с чашкой кофе спокойно покурить на солнце. И в то же мгновение увидел Скарлетт, которая загорала, сидя в кресле на своем балконе. Она читала “Унесенных ветром”.
– Надо же, писатель выбрался из логова.
Она встала и оперлась на парапет, разделявший наши балконы. Я предложил ей сигарету.
– Вы даже можете перешагнуть этот барьер, – предложил я. – У меня в кофеварке полно горячего кофе, хотите чашечку?
– Нет, спасибо, – мило отказалась она. – Останусь на своей стороне, от греха подальше.
Она демонстративно вцепилась в парапет и сказала со смущенной улыбкой:
– Простите за вчерашнее… За то, что я попыталась вас… ну, в общем…
Я перебил ее:
– Не извиняйтесь, Скарлетт. Я сам виноват.
Она печально улыбнулась и тут же заговорила о другом:
– Я сделала несколько звонков сегодня утром. Бинар упомянул инспектора из уголовной полиции Вале по фамилии Фавраз – он допрашивал его после убийства.
– Да, я помню.
– Я нашла его. Он все еще работает в Вале, только теперь он возглавляет там следственный отдел. Мне даже удалось с ним поговорить.
– И что? – встрепенулся я.
– А то! Он ждет нас сегодня в четыре часа в Сьоне. Если, конечно, вам это интересно.
– Разумеется, интересно!
Ровно в четыре мы со Скарлетт явились в полицейское управление Вале в Сьоне.
– Вы писатель? – спросил Фавраз, провожая нас в свой кабинет.
– Он-он, собственной персоной, – ответила за меня Скарлетт, что уже вошло у нее в привычку.
– Значит, вы пишете книгу о событиях в “Паласе Вербье”?
– Сам не ожидал, но да, пишу. Мы пытаемся разобраться в том, что там случилось.
– Ну и бардак у них творился, извините за выражение, – сказал Фавраз. – Я прекрасно помню, как мы приехали в отель. На месте уже работали коллеги из муниципальной полиции и жандармерии. “Палас” оцепили. Зеваки валили туда толпой. Представляете, такое происшествие в захолустье вроде Вербье. Добрая половина местных жителей выстроилась вдоль полицейского оцепления. “Убийство? Тут?” – недоумевали они. В холле отеля толклись встревоженные сотрудники. Директор сходил с ума, воображая, как журналисты раздуют эту историю и погубят ему сезон.
– Что вы сделали, приехав в “Палас”? – спросила Скарлетт, не упустив ни слова из его рассказа.
– Поднялся на шестой этаж. Я лично закрыл доступ в люкс 622 до приезда криминалистов, чтобы место преступления не затоптали. Затем мы обошли все номера на этаже в поисках возможных свидетелей.
– Так это вы расследовали убийство? – спросил я.
– Нет. Дело в итоге передали в уголовную полицию Женевы.
– В женевскую полицию? Почему?
– Потому что всем стало очевидно, что убийство связано с Эвезнер-банком. Преступление произошло в Вербье, но все следы вели в Женеву. Так что они затребовали дело себе, и никто не воспротивился.