Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Закон могущества
Шрифт:

Тем временем, люди лорда Сенемаля чересчур разошлись и посыпали грязными угрозами на кучку местных дровосеков, крепких ребят с топорами за пазухами. Причиной этому послужило то, что дровосеки «класть хотели на самого Сенемаля и его благородство, так как победителем выйдет все равно Лионель Таймор». Естественно, верные ратники не могли потерпеть такого оскорбления своего господина и спустя минутную перепалку, в которой были упомянуты матери, жены и дочери обеих сторон, началась драка. Полетели брань, кружки с пивом, скамьи, зубы и кровь. Хозяин постоялого двора поспешил прекратить драку, взывая дерущихся к здравому смыслу и страху перед Королевской полицией, но шальным ударом кулака лишился чувств и мягко лег возле собственной стойки. Столь недостойное поведение взбаламутило большую часть посетителей, и спустя пару мгновений дрались все.

Ярла поспешила покинуть трапезную, пока на нее не грохнулся какой-нибудь дровосек или не прилетела кружка. Уже у самой двери она обернулась, чтобы кликнуть Анатареса, но вопреки ее ожиданиям бога войны не было за ее спиной. Слишком плохо она знала его, раз думала, что первый меч Хаоса смоется вместе с ней. Не сразу, но в свалке дерущихся она увидела пятно его бардового кафтана, на рукаве которого висел маленький и цепкий парнишка и тщетно пытался достать Анатареса кулаком в ухо. Богу войны было же не до того – он наседал на здоровенного дровосека, который одной рукой пытался садануть противнику в челюсть, а второй навязчиво сжимал рукоять топора за пазухой.

Ярла прижалась к двери, оставаясь в относительной безопасности – лишь раз рядом с ее головой разбился о дверь горшок с медовухой.

Анатарес наконец-то стряхнул с рукава парнишку и мощным пинком отправил его через стойку, освободившейся рукой вырубил ратника Сенемаля и бросился на дровосека. Тот все-таки решился и выхватил топор, но это было его ошибкой – перехватив его руку с топором за запястье, Тарс отточенным движением вывернул ее и саданул дровосека рукояткой его же оружия между глаз. Тот медленно осел на пол, а Анатарес, не теряя времени, кинулся в самую гущу баталии.

Взгляд Ярлы коснулся окна, которое было рядом с дверью. В нем мелькнули белые одежды солдат Королевской полиции, прозванные народом ищейками. Наверняка они спешили на шум, доносившийся из «Столичного». Осознав, что сейчас не поздоровится и дерущимся и уже лежащим, она закричала, что есть мочи:

– Ищейки! Ищейки!

Драка прекратилась мгновенно. Все, кто еще были на это способен, обернулись на ее крик и тут же забыли обо всех своих обидах.

– Тут есть задняя дверь! Валим! – завопил кто-то.

Это послужило сигналом к всеобщему отступлению. Ратники, дровосеки, крестьяне, выпивохи, бродяги и прочие поспешили через стойку трактирщика к черному выходу. Один из дровосеков закричал Ярле, шепелявя из-за разбитых губ и выбитых зубов:

– Девсонка, сасов! Сакрой сасов!

Ярла поспешно обернулась и увидела здоровенный брус рядом с дверью. Торопливо установив его на скобы в дверном проеме, она надежно забаррикадировала ищейкам вход в «Столичный» и поспешила смыться сама. Кликнув Анатареса, она обнаружила то, чего не ожидала увидеть совсем – первый меч Хаоса, бог войны, носитель магического меча, убивающего бессмертные сущности, валялся на полу кверху задницей, а рядом с ним лежала брошенная кем-то лавка, резко прервавшая все его батальные порывы.

Впервые за долгое время Ярла грязно выругалась.

II

– И какого, спрашивается, черта ты туда полез?

Этот укоряющий вопрос был первым, что Анатарес услышал, когда пришел в себя.

Медленно и тупо осмотревшись, бог войны понял, что лежит на застеленной шкурами кровати в небольшой и темной спальне со скудной обстановкой. Голова его жутко раскалывалась, но не от выпитого накануне, как то было обычно, а от столкновения ее с чем-то тяжелым. Лениво и неспешно в голове всплыли картины побоища в «Столичном». Брызгающий пеной изо рта здоровенный идиот, размахивающий вокруг себя тяжелой дубовой лавкой – это было последнее, что видел Анатарес, прежде чем отключился.

– Я к тебе обращаюсь, боец ты недоделанный!

Обращалась к нему Ярла, которая сидела на углу кровати и сверлила его недовольным взглядом.

– Смени тон, девочка, – пробурчал Анатарес. – Ты говоришь с грозным богом войны, первым мечом… Твою мать, меня сейчас вырвет!..

Юная охотница торопливо выудила деревянное ведро, приготовленное явно для такого случая. Однако обошлось. Пиво и свинина, стоящие непозволительно дорого для трапезы в предместном постоялом дворе, чтобы просто так их извергнуть в ведро, соизволили не покидать желудок грозного бога.

– Кстати, хотела тебя спросить, ты умеешь благодарить? Или это тебе не по статусу? – поинтересовалась Ярла.

– Ах, да, конечно. Спасибо тебе, дорогая моя, за то, что подала ведро бедному немощному старику, – кисло отвечал Анатарес.

– Нет, я имела в виду не себя. А этого благородного господина!

Анатарес соизволил перевести взгляд на человека, который сидел в углу комнаты на скрипучем деревянном табурете. Это был молодой мужчина в дорогом красном дублете, расшитом золотом и серебром. Грудь его украшала геральдическая дева-воительница в вороненых доспехах. На коленях лежал длинный меч в богато украшенных ножнах. Красивое лицо незнакомца было гладко выбрито, короткие темные волосы торчали ежиком, а яркие голубые глаза прямо таки горели азартом и жизнелюбием. Он сидел в темном углу, хранив молчание.

– Для начала хотелось бы знать, кого благодарить и за что, – недовольно сказал Анатарес. Он не заметил присутствия этого человека в комнате и пожалел, что называл себя богом войны.

Незнакомец отставил меч в сторону, поднялся на ноги и, ослепительно улыбаясь, представился:

– Мое имя Горат Тард, я ленник короля Годрика и лорд-защитник Скейпфилда. Прибыл в Колоннар, как и все, на турнир. Подобно вам не поспел к закрытию городских ворот и хотел было остановиться в «Столичном». Мы едва заехали в конюшню, когда началась заваруха. Люди валили через черный ход, а мы услышали призыв о помощи.

– Когда тебя вырубили, примчались королевские ищейки, – поведала Ярла. – Большинство дерущихся свалили, но не в моих силах было утащить твою безжизненную тушу. Тут мне и помог лорд Тард. Вместе с ним и его мечниками мы выволокли тебя и скрылись от ищеек в предместье. Лорд Тард заплатил местным, чтобы приютили нас до рассвета.

Анатарес выслушал Ярлу, довольно хмыкнул и заявил:

– Что ж, зачастую меня в подобных заварушках бросали даже те, кому я доверял. Когда тебя на своем горбу вытаскивает совершенно незнакомый человек, причем благородных кровей, это многого стоит. Примите мою благодарность, господин Тард!

– Не стоит, – улыбнулся лорд Горат. – Я просто оказал посильную помощь вам и вашей прекрасной спутнице. Любой хорошо воспитанный человек на моем месте поступил бы также!

– Вот уж чем не богата наша земля, так это хорошо воспитанными людьми, – усмехнулся Анатарес.

– Воистину это так! – согласился лорд Горат. – Что ж, раз судьба свела нас в столь неожиданном месте и ситуации, предлагаю это дело завтра отметить. Уже в более приличном заведении. Я приехал из Райдхарда в компании своих мечников, но они безумно скучные собеседники, а мне хотелось бы провести время в интересной компании. И знаете, вы мне как раз таковой и кажетесь. Что скажете на это, господин Тарс?

Поделиться с друзьями: