Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Закон могущества
Шрифт:

После того, как лорд Дормер поприветствовал короля и лорда Таймора, и всадники заняли свои позиции на должном расстоянии друг от друга, Равлен Таймор поднялся со своего места и объявил:

– Благородные воины, явите нам свою доблесть!

Обычно эту фразу должен был произносить самый знатный человек на трибунах, то есть, в данном случае, сам король Годрик Лейстарг, но монарх охотно переложил эту привилегию на хозяина турнира лорда Таймора.

Эти слова послужили сигналом к началу состязания. Всадники пришпорили коней и помчались навстречу друг другу, выставив пики с полыми деревянными наконечниками на противника.

– Какие правила? – быстро спросила Ярла у Анатареса.

– Свалить своего противника на землю, да так, чтоб он не встал на счет «три», – довольно пояснил тот, не отрывая взгляда от поединка. – Любыми способами, будь то пика или благородный пинок под зад!

Всадники с каждым мгновением были все ближе и ближе друг к другу, оставляя позади себя клубы пыли от конских копыт и громыхая снаряжением. Шум от них был такой, будто бы мчались не лорды в броне, а фургон, груженный гвоздями в стальных бочонках. Ярла, впрочем, как и все зрители на трибунах и стенах, затаила дыхание, ожидая столкновения.

И оно произошло. С чудовищным грохотом, обе пики врезались в крепкие щиты противника, не повредив при этом самих лордов. Вот только если на копье из солнцедрева лорда Дормера треснул лишь полый наконечник, то пихтовое копье лорда Реддинга разлетелось в щепки, столкнувшись с морским змеем на щите.

Отбросив сломанные пики, всадники разъехались и приняли новые из рук своих оруженосцев – статных юнцов, одетых в цвета своих лордов.

Второе столкновение решило исход поединка – лорд Дормер с грохотом вылетел из седла, получив удар пихтовым копьем под щит. Стоило ему упасть на землю, лязгнув латами, как герольд тут же провозгласил:

– Раз! – и трибуны вторили ему.

– Два! – лорд Реддинг объехал верхом своего неподвижного противника, поднимая пику в победном жесте.

– Три! Да будет так! Лорд Гердер Реддинг – победитель поединка!

Трибуны взорвались, приветствуя Реддинга. На поле ристалища высыпались люди лорда Дормера, чтобы поднять своего лорда с земли и унести к лекарю. После таких поединков многие воины покидали турнир с сотрясениями и даже переломами. Но, несмотря на жесткое приземление и пожилой возраст, лорд Ланс Дормер, после того, как его поставили на ноги, самостоятельно покинул поле, не забыв при этом низко, насколько позволяли латы, поклониться королю Годрику и лорду Равлену.

– Дормер уже стар, не стоило ему тягаться с молодыми. И даже дорогущие доспехи его не спасли, – молвил Анатарес. – Но это был скучный поединок. Победа после второй сшибки. Дальше должно быть веселее.

И бог войны не ошибся.

Следующими бились лорд Лодвиг Фонгвин по прозвищу Звереголовый, королевский ленник из Райдхарда, и князь Эддал Ортон, наследник Багряного острова. Багряный остров был свободным княжеством, но, тем не менее, династия Тайморов дружила со своими соседями, потому и пригласили представителя Ортонов на райдхардский турнир. Про Фонгвина же болтали, что в его жилах течет кровь великанов, и Ярла не удивилась этому, узрев размеры свирепого лорда. В своих массивных стальных латах с кирасой в виде раскрытой пасти чудовища и огромными пластинчатыми наплечниками, усеянными треугольными шипами, верхом на бронированном боевом коне, он казался настоящим стальным великаном. Лица Звереголового было не видно из-за тяжелого рогатого шлема, но Анатарес сказал, что его прозвище происходило от огромной шевелюры на голове. Пика Фонгвина напоминала ствол молодого дерева, на щите его был изображена морда разъяренного быка, а на поясе болталась тяжелая булава для пешей схватки. Молодой князь Ортон же вовсе не выказывал страха перед грозным противником, и хвастливо гарцевал перед зрителями в своих багряных латах и шлеме с шикарным белоснежным гребнем из конского волоса.

Всадники трижды сломали пики о щиты, но наконец лорду Ортону удалось выбить Звереголового из седла. С жутким скрежетом лорд Фонгвин рухнул на землю, но тут же с чудовищным ревом поднялся на ноги и выхватил свою булаву, не успел герольд досчитать до двух. Это означало, что настало время для пешей схватки.

Эддал Ортон был высок, и все же Фонгвин казался настоящим чудовищем в сравнении с ним. Ярла невольно ахнула, когда гигант обрушил свою булаву на щит молодого князя. Про удаль младшего Ортона знали все на островах, потому он выдержал этот удар и даже не покачнулся, но Фонгвин не собирался останавливаться. Тяжелые удары сыпались градом на щит Ортона, юноше приходилось лишь отступать. С жутким ревом Звереголовый наседал на него, не давая противнику шанса на контрудар. Наконец щит Эддала не выдержал натиска грозного лорда и треснул напополам. Молодой князь торопливо скинул его на землю, и попытался отразить следующим удар своим длинным мечом. Это было большой ошибкой. Лорд Лодвиг просто выбил меч из рук противника своей булавой.

После полного разоружения противника бой можно было считать выигранным, но Фонгвину этого было мало. С размаху он с жутким грохотом обрушил свою булаву прямо на шлем Ортона. Трибуны охнули, а молодой князь без сил рухнул на землю. Звереголовый приблизился к поверженному противнику, поставил ему на грудь правую ногу, придавив его своим весом к земле. Затем поднял булаву и щит в победном жесте и торжествующе зарычал.

Ярла заметила, что на трибунах больше поддерживали статного Ортона, чем земляка Фонгвина, потому аплодисменты были не такими шумными, как ожидалось.

Победа была очевидной, но все понимали, чего ждет Звереголовый.

– Один! – торопливо провозгласил герольд.

– Два! – на поле уже спешили люди Ортона, чтобы оказать ему помощь.

– Три! Да будет так! Лорд Лодвиг Фонгвин – победитель поединка!

Лишь после этих слов, Звереголовый убрал ногу с поверженного противника и неспешно покинул поле, не затрудняя себя поклонами и хвастовством. Люди Ортона, включая его взволнованного оруженосца, окружили неподвижного князя.

– Грозный чертяга этот Фонгвин! – одобрил Анатарес. – Хотел бы я сойтись с ним на булавах!

– Это было нечестно, – возмутилась Ярла. – Он придавил его к земле, не давая встать до «трех»!

– Девочка моя, Ортон проиграл, как только его меч упал на землю. Нет, конечно, он мог попробовать поднять его и продолжить поединок, но это было бы бессмысленно. Все, что Звереголовый делал после – просто издевательство над поверженным врагом. Я такого не одобряю, тем более, в благородных состязаниях, но кто помешал бы Фонгвину?

– На трибунах этого тоже не одобряли, – отметила Ярла.

Поединки шли один за другим. Прошлый победитель турнира, наследник Осеннего острова, Лионель Таймор победил бранлемского князя Рольфа Станнера. Лорд Роннар Сенемаль, тот самый, чьи подвиги воспевали его люди в «Столичном», сразил лорда Хеймарта Рича из Райдхарда. Два райдхардских лорда Гердер Деравонт и Байрон Скарбер дрались дольше всех – сначала они сломили семь пик, а потом еще долго молотили друг друга мечами в пешей схватке. В итоге победителем вышел Скарбер, но оба лорда были настолько избиты, что их двоих с поля унесли верные слуги. Юный паладин по имени Брэндон Киван одолел темеросского бойца с Материка в причудливых доспехах из маленьких квадратных пластин и шлеме с высокими витыми рогами неизвестного ей зверя. Анатарес сказал, что темеросцы не привыкли носить тяжелые доспехи, потому что в их землях очень влажный климат, потому он и не выдержал удара куда более тяжело снаряженного паладина.

Горату Тарду достался совсем юный противник – лорд Йерих Селектат, сын знаменитого райдхардского лорда-воителя Ставроса Селектата, которого прозвали Свистящим Клинком. Парню еще не исполнилось и семнадцати, потому он не успел прославиться, подобно своему престарелому отцу, и на трибунах шептались, что Йериха приняли на турнир только из уважения к лорду Ставросу. Тем не менее, юноша без особого труда выбил хвастливого лорда Тарда из седла, что встретило восхищенную реакцию у зрителей.

– Кажется, сегодня кто-то будет много пить! – усмехнулся Анатарес, наблюдая, как верные мечники помогают Горату встать и покинуть поле.

Поделиться с друзьями: