Заложник ведьмы
Шрифт:
Фелан поднялся и сделал пару шагов вперед, показываясь на глаза охотнику и старейшине. Мама учила, что говорить правду нужно лицом к лицу.
— Бренна освободила меня из плена охотников. Она попросила отвести ее в лес, а потом напоила собственной кровью. А потом она позвала уже околдованного Тита и велела ему вспороть себе глотку.
— Не может такого быть, — упорствовал Гейрт.
Вильгельм смотрел на Фелана и чего-то ждал. В этот раз его рука не дрожала. Если выстрелит, точно убьет. Но почему же он медлил? Почему слушал?
— Я избавился от ее колдовства. Смог сбросить морок, когда она расслабилась, — продолжал Фелан. Он не мог остановиться на полпути. Гейрта нужно было убедить. — Бренна сейчас лежит связанная в самой чаще. Я приведу ее в деревню и отдам вам на суд. Только покиньте лес с миром. Не надо его сжигать.
— Все девушки должны сейчас сидеть по домам, — вдруг произнес Вильгельм. — Если Бренны нет дома, то он говорит правду.
— И ты веришь ему, охотник? — возмутился старейшина. — Он же ведьмин прихвостень, верная шавка. Ты же сам так говорил!
Почему Вильгельм помогал ему убедить старейшину, оставалось загадкой. Но было бы глупо не воспользоваться случайной помощью.
— Не хочешь слушать меня, Гейрт, послушай охотника. Поди и сам проверь, нет Бренны дома.
Старейшина смотрел прямо в глаза, смотрел с ненавистью и злобой. Он дышал шумно, гневно раздувая ноздри. Но продолжал молчать.
— Ты знаешь меня с первого дня моей жизни, старейшина. И ты знаешь, что я никогда не был лгуном.
Кулаки старика сжались до белых костяшек, дыхание на миг сбилось. Он часто заморгал, протер пальцами намокшие глаза, а затем кивнул.
— Будь по-твоему, отродье. Но коли обманул, поплатишься, — погрозил он пальцем. — Я проверю, дома ли Бренна.
— Незачем проверять, — пробасил Вильгельм и снова направил арбалет на старейшину. Тот успел отступить лишь на шаг.
Фелан кинулся вперед, на Вильгельма, и толкнул его руку. Стрела пролетела мимо уха Гейрта, и он упал от страху. Вильгельм без труда скинул Фелана наземь и отбросил арбалет в сторону.
— Беги! — крикнул старейшине Фелан и вскочил на ноги.
В тот же миг Вильгельм взялся за свою дубину и взмахнул. Фелан оскочил в сторону, чудом избежав удара. Из тумана послышался рык волков. Они предупреждали охотника и пытались его напугать. Но тот даже ухом не повел, лишь еще раз замахнулся дубиной.
Зато они напугали Гейрта. Тот неуклюже подскочил и, спотыкаясь на каждом шагу, побежал прочь.
Вильгельм размахивал дубиной в разные стороны, целясь Фелану в живот и в грудь. Потому Фелан не ожидал удара кулаком по ребрам. Он вновь отпрыгнул, готовясь к новому удару, но его не последовало. Охотник замер. Он смотрел на Фелана во все глаза, и на его лице отображалось бешенство.
— Если ведьма — это Бренна, — глухо пробасил он. — То кто вылечил твои ребра?
Глава 13
Охотник с силой сжимал рукоять своей железной дубины, все его тело напряглось и сделалось камнем. А в глазах пылала чистая ярость.
— Я не понимаю, о чем ты толкуешь, — попытался соврать Фелан. Он действительно не понимал, почему Вильгельм взбесился из-за здоровых ребер. Но охотник лишь пуще прежнего раздул ноздри. Он как-то догадался, что ведьма не одна? Но как и чем Фелан мог выдать Улу?
— Если ты сказал правду про Бренну, то она колдует кровью. Такие ведьмы никогда никого не лечат.
Вот чем. Зараза.
И сказав это, Вильгельм снова взмахнул дубиной, целясь Фелану в голову. Он махал сильно, размашисто, и каждый раз Фелан чудом избегал удара.
— Тебя лечила другая ведьма, — пробасил охотник, не останавливаясь. — И туман наслала другая ведьма. Не думай меня обмануть, щенок.
Даже злой и рассерженный, Вильгельм продолжал двигаться четко и вдумчиво. Он не давал Фелану и шанса, чтобы развернуться и побежать. Первая же попытка кончится проломленным затылком. И потому Фелан продолжал отступать по шажочку, постоянно уворачиваясь от смертоносной дубины. Он не спотыкался только благодаря древу и обострившимся чувствам. Даже не смотря под ноги, он точно знал, где кочка, где корень, а где яма.
Вильгельм ступал шаг в шаг. Он не позволял отходить в сторону, будто вел Фелана куда-то. И вскоре Фелан понял, куда. Там, за его спиной была глубокая яма, прикрытая ветками и листьями. Волчья.
Вот только Вильгельм не учел, что теперь Фелан не один. Серый волк напрыгнул на Вильгельма со спины. Охотник резко развернулся на месте, скидывая зверя. Волк бухнулся на бок и сразу вскочил на все лапы, бросившись прочь. Этого мгновения хватило, чтобы развернуться и не получить дубиной по голове. Фелан побежал за зверем, минуя ловушку.
Сзади слышалось ритмичное тяжелое дыхание Вильгельма и грузные шаги, которые рябью проходили по земле. Но охотник все больше отставал, а Фелан бежал все быстрее.
Впереди слышались приглушенные голоса и чуялся запах масла. Там были люди, и Фелан с волками бежал прямо к ним. Вот только деревенские с ведьмоловами еще не видели и не слышали их. Не сбавляя хода, Фелан взбежал по стволу дерева и зацепился руками за нижнюю ветку, что находилась на высоте двух человеческих ростов. Он взобрался на нее с ногами и замер. Волки разбежались по кустам и тоже затихли, выжидая.
Несколько мгновений спустя в тумане показалась объемная тень.
— Кто идет? Покажись! — настороженно выкрикнул один из деревенских, тоже услышав приближение охотника.
Вильгельм бежал, вдыхая и выдыхая все в том же ритме. Он пробежал мимо Фелана, остановился рядом с деревенскими.
— Вильгельм! Батюшки святы, напугал, — выдохнули деревенские и принялись с весельем причитать.
— Вы видели еретика-Арлена? — послышался низкий голос с присвистом одышки. Вильгельм был серьезен, и мужики сразу стушевались.
Фелан слушал неуверенное бормотание деревенских и ежился. Подслушанные разговоры никогда не были хорошими. Но сейчас… Сейчас он должен был помочь Уле, и не было времени думать о себе. Вильгельм умен и упрям, а еще силен как вол. А значит, одолеть его честными способами не получится. Фелану придется использовать хитрости и уловки, даже если они ему претят.
Деревенские отнекивались и бурчали всякую несуразицу, мол, охотник сам же выродка запер, а теперь доканывает глупыми вопросами. Вильгельм боролся с одышкой, слушая их причитания, а потом снова задал вопрос.