Замок в наследство
Шрифт:
– Сама, - развела руками Тая.
– В замке она первое время ещё и постель норовила сама заправить, - наябедничал Риотир.
– Служанки почти каждый день жаловались.
– Да, заправляла, что вы все так на меня таращитесь?
– возмутилась Тая.
– Я же не калека, способна сама за собой поухаживать. И потом, я же путешествовала с кузеном, слуги не всегда соглашались покидать родные места, поэтому следить за хозяйством приходилось мне. К тому же я, например, не люблю, когда рядом со мной постоянно ошивается кто-то посторонний, трогает мои вещи, смотрит, что делаю. Я сразу чувствую себя сковано. Или злюсь. Моё личное пространство должно быть неприкосновенно.
– Всё равно я вас не понимаю, - покачала головой Хисан.
– Вы слишком много внимания обращаете на слуг. Или ваши слуги не умеют быть незаметными. Я, например, мою Дильназ не всегда замечаю, несмотря на ее размеры.
– Вы правы, миледи, они могут быть незаметными, но при этом они - тоже люди. Вот только им не повезло родиться в семье лорда или короля, и они вынуждены с утра до вечера работать, чтобы прокормить себя и семью. Вы знаете, что входит в обязанности горничной? Я же вижу, девочки встают ни свет ни заря, и, как Золушки, бегают по дому, таская дрова и воду, вычищая камины, протирая пыль, прибираясь, чиня хозяйскую одежду. И хорошо, если им повезет работать у человека вроде лорда Тайдена. А если в хозяева достанется мерзавец вроде Юлда? Если я могу как-то облегчить заботы слуг, я это делаю. Мне не тяжело.
На Таю в изумлении смотрели четыре пары глаз. Не считая еще одной пары, принадлежавшей Уорвику. У того и вовсе отвалилась челюсть.
– Я во многом с вами согласна, миледи, растерялась королева, - но таков порядок вещей. Мы не можем его изменить.
– Я знаю, - хмуро ответила Тая.
– Поверьте, этот порядок пытались менять уже не единожды, иногда даже с благими намерениями. И всякий раз вместо светлой жизни получалась такая фигня, что лучше бы и дальше водку не трогали. Но мы можем проявлять сострадание.
– Мне ничего не известно о смене порядка, - встревожился лорд Суинвер.
– И при чём тут какая-то водка?
Тая вздохнула.
– Не тревожьтесь, Иллан, Колмерику потрясения не грозят. По крайне мере - пока. Я подразумевала другие страны. А водка - это что-то вроде виски, только прозрачная и крепче.
– Крепче виски?
– усомнился Риотир.
– Угу, поверьте на слово.
После монолога Таи в комнате повисла непонятная неловкость, развеял которую Уорвик. Слуга тихонько прокашлялся, привлекая к себе внимание.
– Миледи, - обратился он к Хисан, - Ханна сказала, что вода готова. Вас проводить?
– Да, конечно, - оживилась королева.
– Мне тоже пора, - заторопился Иллан, - нужно заглянуть во дворец.
– Да, я тоже пойду, - присоединился е нему Вайдо.
– Иллан, - отзвала Тая королевского секретаря.
– Вы сможете раздобыть личные вещи королевы и хотя бы пару платьев попроще? Но только не через Дильназ.
– Да, смогу, - ответил Иллан после минутного колебания.
– А почему не через горничную?
– Потому что если девочку заставить выбирать между королевой и принцем, она может выбрать принца.
Секретарь некоторое время переваривал услышанное.
– Посмотрим, сориентируюсь на месте, - сухо ответил он.
– Загляну утром со свежими новостями.
– Хорошо, до встречи. И вот ещё что, - остановила Тая его уже в дверях.
– Просто чтобы вы знали: я за Хисан глаза выцарапаю.
Иллан её словам не удивился. Бросил короткое: "Не сомневаюсь" и ушёл.
Риотир стоял возле камина и тупо смотрел на пламя, терзающее поленья.
– Во что вы меня втравили?
– спросил он Таю, не оборачиваясь.
Она поставила стул рядом с ним, села боком.
– Теперь вы видите, милорд, куда проще было отпустить в поездку меня одну, - ответила она.
– Жили бы себе в замке. Как говорится, "меньше знаешь, крепче спишь".
Риотир молчал.
– Не переживайте, - подёргала его за рукав Тая.
– Ужасно не люблю эту фразу, но всё-таки скажу: "Всё будет хорошо"!
Риотир скептически покосился на неё.
– Если мы выйдем из нынешней передряги целыми и невредимыми, клянусь, лично поблагодарю всех богов, включая Ульва, - ответил он.
– Начинайте сочинять благодарственные речи богам заранее. Вот увидите, я права.
Риотир никак не отреагировал, продолжая смотреть на огонь.
– Королева, должно быть, уже помылась. Узнаю, не нужно ли что, - поднялась Тая.
– Спокойной ночи, милорд.
Он молча покивал.
Королева сидела в изножье кровати, глубоко погрузившись в мысли, чтобы заметить заглянувшую Таю. Леди Тэйс слишком хорошо был знаком этот взгляд, взгляд человека, в отчаянье ищущего выход из положения.
– Ваше величество!
Хисан вздрогнула, спешно нацепляя на себя маску невозмутимости.
– Ваше величество, я тут принесла кое-что, что может вам помочь, - Тая плотно прикрыла дверь и продемонстрировала королеве внушительную бутылку.
– Вы уверены?
– с сомнением произнесла виларка, глядя, как миледи отколупывает залитую сургучом пробку.
– Конечно, уверена, - ответила Тая, отплевываясь от сургучной горечи.
– Ну и гадость, зачем только они этой вонючей дрянью бутылки закрывают! Ну вот, вроде всё.
Она зубами вытащила пробку и вскинула руку вверх в победном жесте.
– Только стаканов нет, не хочу на кухню спускаться, внимание привлекать. Так что, придётся пить из горла.
– Мне кажется, это плохая идея, - с ещё большим сомнением сказала королева.
– Да ладно вам, Хисан, у Тайдена замечательный виски!
– Я никогда его не пила.
– Вооот! Заодно и попробуете. Как раз бутылки нам на вечер хватит.
– Мы что, должны её всю выпить?
– ужаснулась королева.
– Да, тут же немного, - Тая оценивающе взвесила бутылку в руке.
– Литра полтора, наверно. И вообще, "что для истинной леди бутылка шампанского"?
Тая еще раз протерла горлышко, отпила два хороших глотка и протянула виски королеве.
– Смелее!
Хисан сделала глубокий вдох и, закрыв глаза, отхлебнула из бутылки.
– Что это было?
– прохрипела она с округлившимися глазами и откашливаясь.
– Вот, заешьте, - вместо ответа Тая выудила откуда-то блюдце с заныканными с ужина пирожками.
– И повторите.