Замуж за чудовище. Право первой ночи в обреченном королевстве
Шрифт:
Хотя самое страшное, возможно, только начиналось.
Глава 6
Проклятые комнаты северного крыла
Утро в Черном Пределе не наступало.
Оно подкрадывалось.
Медленно, как человек, который знает, что его здесь никто не ждет.
Я проснулась не от света — его в этой башне было мало даже днем, — а от тишины. Той особенной, слишком аккуратной тишины, которая всегда означает: за дверью уже все встали, уже что-то знают и уже ждут, когда проснешься ты.
Несколько секунд я лежала неподвижно, пытаясь понять, где нахожусь.
Потом вспомнила.
Храм.
Белая маска.
Карета.
Замок.
Крик ночью.
Голос в голове.
И фразу, от которой меня до сих пор передергивало:
утром весь замок будет считать, что первая ночь состоялась.
— Ненавижу тебя, — пробормотала я в потолок.
И, к моему раздражению, это не помогло.
В комнате было тепло. Камин уже растопили — значит, кто-то заходил, пока я спала. На ширме висело новое платье: темно-синее, простое по меркам этого места, но явно дорогое. Рядом на стуле лежала нижняя сорочка, чулки и мягкие туфли без каблука. На столике — поднос с завтраком, парящий чайник и маленькая вазочка с белыми зимними ягодами.
Все выглядело так, будто здесь жила хозяйка башни.
А не женщина, которую вчера привезли как живой ключ к проклятию.
Я села и первым делом коснулась обруча.
На месте.
Холодный.
Молчаливый.
Словно ночью он не связывал меня с кровью, приказами и тем, что ползало по ту сторону Предела.
Я резко отдернула руку.
Нет. Никаких нежностей с металлом, даже если он на голове.
За дверью раздался осторожный стук.
— Войдите, — сказала я.
На пороге появилась Лис.
Сегодня она выглядела еще бледнее, чем вчера, но уже не так, будто готова уронить поднос при одном взгляде на меня. Наверное, новость о моей «первой ночи» успела сделать свое дело: страшная неизвестность сменилась более понятным, пусть и ложным, порядком.
— Доброе утро, миледи.
Доброе.
Конечно.
— Для кого как, — отозвалась я. — Что там, весь замок уже решил, насколько я выжила?
Лис замерла.
— Миледи…
— Не притворяйся, что не поняла.
Она опустила глаза.
— Говорят разное.
— Например?
— Что милорд не вышел из вашего крыла до самого рассвета.
Я закрыла глаза.
Отлично. Значит, он не просто солгал замку — он еще и дал им доказательства. Или хотя бы видимость доказательств.
— И что из этого следует по местной великой логике?
Лис теребила край передника.
— Что ритуал принят замком.
— Принят кем?
— Замком, — повторила она шепотом, будто это что-то объясняло.
— А если замок ошибся?
Она впервые подняла на меня глаза — и в них мелькнуло почти искреннее удивление.
— Черный Предел не ошибается, миледи.
Как же я устала от мест, где стены знают больше людей.
— И что теперь? — спросила я. — Вы начнете кланяться ниже? Или, наоборот, будут смотреть, как на прокаженную?
Лис поколебалась.
— Скорее… осторожнее.
— То есть как на человека, который пережил ночь с чудовищем и может оказаться еще опаснее?
Она ничего не ответила.
Не нужно было.
— Замечательно, — сказала я. — Подай мне платье.
Пока она помогала мне одеваться, я наблюдала за ее лицом в зеркале. Она все время избегала смотреть мне прямо в глаза. Не из неприязни. Из суеверного напряжения, будто боялась увидеть на мне след чего-то, чего не стоило видеть никому.
— Лис, — произнесла я, когда она застегивала манжету. — Ты тоже думаешь, что между мной и милордом все было?
Она замерла.
— Я думаю, миледи, что если бы ритуал не принял замок, мы бы уже все это почувствовали.
Меня передернуло.
— Что именно «это»?
— Холод. Треск в стенах. Голоса внизу. Иногда кровь на снегу у северной башни.
Я медленно повернула голову.
— Вы здесь так спокойно об этом говорите?
— Нет, миледи. Просто мы к этому привыкли.
Привыкли.
Удивительное слово. Им обычно прикрывают все, что давно следовало бы сжечь, разрушить или отменить.
Когда Лис закончила, я подошла к окну.
Двор внизу уже жил своей мрачной жизнью. Слуги несли корзины с дровами, стража сменялась у ворот, по дальнему проходу шли двое людей в меховых плащах. Над башнями кружили вороны. Вчерашняя ночь оставила на камне тонкую корку инея, будто замок вспотел холодом.
— Милорд просил передать, что вы завтракаете и потом спускаетесь в южную галерею, — сказала Лис.
Я медленно обернулась.
— Просил?
— Да, миледи.
— Не приказывал?
Она растерянно моргнула.
— Сказал именно так.
Вот ведь зараза.
Даже в таких мелочах умудрялся раздражать сильнее, чем прямым приказом.
— А где северное крыло? — спросила я будто между прочим.
У Лис едва заметно дрогнули пальцы.
— Миледи, туда нельзя.
— Значит, там и есть самое интересное.
— Там… пусто.
— У вас здесь все самое страшное почему-то обязательно «пусто».
Она молчала.
Я подошла ближе.
— Лис. Сколько женщин жило в этом замке до меня?
Она испуганно вскинула взгляд.
— Я не…
— Не лги. Не умеешь.
Ее губы дрогнули.
— Три, — прошептала она.
— Те самые?
Кивок.
— И где их комнаты?
— Миледи, не надо.
— Где?
Лис сделала шаг назад.
— В северном крыле.
Конечно.
Проклятые комнаты северного крыла. Даже звучит как приглашение умереть красиво.
Я отпустила ее жестом.
— Хорошо. Можешь идти.
— Но милорд—
— Завтракаю. Потом спускаюсь. Я помню.
Она ушла слишком быстро, будто боялась остаться в комнате дольше, чем позволял здравый смысл.
Я ела механически, почти не чувствуя вкуса. В голове уже работало что-то более упрямое, чем страх. Не смелость. Не безрассудство. Скорее злой инстинкт: если в этом доме от меня ждут покорности и вежливого движения по тем коридорам, которые разрешили, значит, самые важные ответы лежат именно там, куда «нельзя».