Жемчужина Зорро
Шрифт:
– Так нечестно! – вопила она, метая гром и молнии, в тщетной попытке стащить с седла своего раздражающе ловко уворачивающегося оппонента.
– И что же нечестного я совершил? – насмешливо поинтересовался Зорро, спрыгнув на землю с противоположного бока Торнадо. – Выиграл?
Девушка мгновенно проскочила на другую сторону и накинулась на обидчика, даже не отдышавшись после неистового полета лошадей.
– Вы хорошо знали эту дорогу! – яростно застучала она кулачками по груди молодого человека.
– Арабика тоже знает эти места. Мы были в равных условиях, – отреагировал Зорро, снимая с себя беснующуюся гурию.
– Торнадо быстрее!
– Арабика легче и маневренней.
– Я требую реванша!
– Впереди еще два соревнования, – взял в оборот спутницу Зорро и завел ей руки за спину еще до того, как она успела понять, что произошло.
Девушка исступленно зашипела, почувствовав, что обездвижена, и попыталась вывернуться из стальных оков, однако ее живая тюрьма была непреклонна.
– Ветер дул слишком сильно, – отрезала Изабелла, оставив бесплодные попытки.
– Конечно.
– И у нас дорога была вся в кочках.
– Само собой.
– И луна светила прямо в глаза.
– Бесспорно.
– А так мы бы точно выиграли.
– Кто бы возражал.
Изабелла злобно подняла взгляд на откровенно издевающегося молодого человека и на мгновение замерла.
Только сейчас, ненадолго остановившись в своем эмоциональном порыве, она заметила его растрепавшиеся от встречного ветра волосы, расширившиеся зрачки и едва видимую цепочку блестящих капель по линии роста волос. Она услышала его участившееся после бешеной скачки дыхание и усилившееся биение сердца. Он был разгорячен и физически собран. Неужели ему были свойственны обычные человеческие реакции?
Изабелла так привыкла к мысли о его непоколебимости, что сейчас воспринимала эти проявления утомления как восьмое чудо света.
Она чувствовала напряжение его тела, видела его и без того всегда великолепно оформленные, а сейчас словно вытесанные в камне мышцы рук и плеч. И его дыхание… С каждым углубленным вдохом на миг сокращавшее расстояние между их телами…
"Он провел три дня без сна", – зазвенел в голове голос Керолайн.
Господи, неужели он действительно мог устать? Как совершенно обычный человек. Изабелла даже забыла о том, что сама пребывала в точно таком же состоянии и до сих пор не могла выровнять собственный пульс.
Но он был сейчас такой горячий, такой близкий, такой… земной.
– Что следующее? – раздался его голос.
Изабелла вздрогнула и поторопилась вернуть себя в боевое состояние:
– Поединок на шпагах. Предлагаю Вам сдаться еще до начала.
Зорро посмотрел ей за спину, в сторону, где остались Рикардо и Керолайн, и после секундной паузы произнес:
– Проиграешь – с тебя уже четыре ночи.
– Что?! – отпрянула Изабелла.
– Я пока помню исход прошлого сражения.
Девушка ошарашенно замерла, но сцена баталии с Зорро в образе Дымки, когда она проиграла молодому человеку три раза, уже запрыгала в ее памяти.
Надо сказать, что спустя некоторое время она была даже рада этому опыту, потому что в результате него у нее появились определенные знания о навыках ее противника. Более того, именно памятуя результаты прошлого сражения, она установила правила грядущего поединка, которые не позволяли Зорро использовать его физическую силу, что в совокупности с предыдущим фактором существенно увеличивали ее шансы на победу.
Но этот бессовестный разбойник сейчас взял и напомнил ей о делах минувших дней! Ей! Беззащитной девушке! Да как он посмел?!
Она интуитивно дернулась в сторону и с удивлением обнаружила, что молодой человек освободил ее из плена железных объятий.
– Не уверена, что встречала более злопамятного человека, – отчеканила Изабелла, направляясь к Арабике.
– У меня вообще отвратительный характер, – усмехнулся Зорро ей вслед.
– Бесцеремонный.
– Не буду отрицать.
– Дерзкий и эгоцентричный.
– Именно.
Он опять открыто издевался! Но Изабелла уже втайне знала, чем парировать его нахальное поведение.
– Тем не менее находятся люди, которые Вас выдерживают, – выждала она драматическую, на ее взгляд, паузу. – Например, Катрин.
– Откуда бы такие мысли?
– Она ведь самая красивая женщина Эль Пуэбло.
– Это так.
– А Вы привыкли быть окруженным лучшим.
– Катрин не предмет.
– Значит, не отрицаете?
– Почему я должен отрицать?
Его слова остро и быстро полоснули где-то глубоко в груди. Изабелла поспешила запрыгнуть в седло и легко стукнула по бокам своей лошади.
– И как относится к этому ее муж? – с отсутствующим видом осведомилась она, вальяжно двинувшись в сторону старта.
– Катрин не замужем, – вскочил Зорро в седло следом за ней и дернул Торнадо за поводья.
– Почему?
– Надоело.
– Она так спокойно разбрасывается мужьями? – колко отреагировала Изабелла.
– Претендентов можно разгонять неделями, – усмехнулся молодой человек.
– Вас, однако, она принимает с распростертыми объятьями, – ехидно произнесла собеседница.
– Видимо, я дал ей то, что не смогли другие.
– И что это?
Зорро вместо ответа рассмеялся.
– Что здесь веселого?
– Ничего.
– Что значит "ничего"?
– Тебе непонятно значение этого слова?
– Все мне понятно, – огрызнулась Изабелла. – Я не понимаю, почему Вы не отвечаете на мой вопрос.
– Это тема не для твоих ушей.
– На что Вы намекаете?
– На твой возраст и соответствующий ему ум.
– Что?! – опешила Изабелла.
Зорро молча стукнул Торнадо по бокам и обогнал ошеломленную спутницу. Изабелла стеклянным взглядом проводила его спину и резко дернула Арабику. Животное повиновалось незамедлительно и, сделав скачок вперед, стало на пути Торнадо.
– Я требую ответа на свой вопрос! – вконец разошлась Изабелла.
– Ничем не могу помочь, – спокойно направил коня в обход преграды молодой человек и двинулся дальше.
– Вам всего лишь надо ответить!
– Этого я сделать не могу.
– Не можете, потому что дали слово моему отцу! Так пусть оно будет недействительным!
– Что, прости?
– Я снимаю с Вас слово, данное моему отцу! – выкрикнула девушка и тут же осеклась, услышав свой голос, несколько раз повторившийся в ночной тишине.