Женщина-генерал и старшая принцесса
Шрифт:
Но пусть она и не простила ее, ей также не хотелось, чтобы с принцессой что-то случилось.
Она хотела, чтобы Ли Сянь жила в мире и спокойствии!
На следующий день, едва забрезжил рассвет, Юцинь привела человека.
— Главнокомандующий, это сяо-Шиэр.
Линь Ваньюэ подняла глаза и тут же узнала лицо этого человека — считавшаяся погибшей, как и сяо-Шии, дворцовая служанка.
— Теперь можешь идти. Отдохни немного, а потом выполняй то, что я поручил.
— Слушаюсь.
— По какому делу фума искал сяо-Шиэр?
Линь Ваньюэ не выразила недовольства по поводу невежливости сяо-Шиэр:
— Присаживайся.
— Благодарю фуму.
— Этот маршал вызвал тебя по срочному делу. Я подозреваю, что в столице что-то произошло.
У сяо-Шиэр дернулось веко, она в растерянности посмотрела на Линь Фэйсина. Ранее с ней связалась одна из трех высших цичжу, которая сделала вывод, что в столице что-то случилось, потому что расставленные в разных местах цичжу еще не получили указаний Ее Высочества.
Линь Ваньюэ подтвердила догадки сяо-Шиэр.
— Вот почему мне нужно, чтобы ты кое-что сделала, но, боюсь, одного человека недостаточно. Надеюсь, что ты свяжешься с большим количеством людей принцессы.
— Сяо-Шиэр беспрекословно последует указаниям фумы.
— В первоначальном местоположении поместья великого генерала в столице, в главном зале, за доской с надписью спрятан секретный указ предыдущего императора. Мне нужно, чтобы ты нашла способного человека, который украдет указ и как можно скорее доставит мне на северную границу!
У сяо-Шиэр отвисла челюсть от удивления: подумать только, какие козыри у Линь Фэйсина, о которых даже Ее Высочество не знала!
— И еще мне нужно, чтобы ты продумала все возможные способы переброски Теней. Ни в коем случае не запрашивай у принцессы инструкций. Как только я получу секретный указ, необходимо немедленно захватить все таможенные укрепления на окраинах столицы. Все служащие почтовых станций, подозрительные лица и даже почтовые голуби должны быть перехвачены. Ни одна весточка не должна проникнуть в столицу. Тебе под силу это устроить?
По лицу сяо-Шиэр пробежала тень сомнения, и она правдиво ответила:
— Прошу фуму извинить меня, я низшая цичжу третьего ранга. Для осуществления этой операции потребуются совместные усилия трех высших цичжу!
— Сколько нужно времени для получения ответа?
— Ну… Я немедленно свяжусь с ними. Если ответит хотя бы одна из них, все будет выполнено. У трех высших цичжу свой уникальный способ установления контакта.
— Можешь идти. Помни, нельзя связываться с принцессой для получения дальнейших инструкций. Я надеюсь, что ты сможешь мне довериться!
Сяо-Шиэр на мгновение задумалась, глядя на серьезное лицо Линь Фэйсина, и в конце концов кивнула.
Далее последовало изнурительное ожидание.
На десятый день сяо-Шиэр вернулась доложить, что она связалась с одной из трех высших цичжу и передала его распоряжения слово в слово, и та уверила, что все будет сделано как можно скорее.
Что касается тайного указа, то сяо-Шиэр, искусная в маскировке, взяла это на себя и через другую цичжу передала его на северную границу.
Еще через пять дней вернулась Юцинь.
Доложение было следующим: из-за отказа Линь Фэйсина от предложения царицы Маньши все полгода племя Маодунь преследовало племя Томань; к счастью, Маньша приняла моментальное решение покинуть главный лагерь. Скитаясь по степям вместе с соплеменниками и войсками, ей удалось избежать гибели от племени Маодунь, но все же это подорвало их жизнеспособность. Юцинь еле как отыскала царицу Маньшу, и после ее долгих уговоров та, наконец, согласилась встретиться с Линь Фэйсином. Через три дня он должен прийти на пастбище Митола в ста ли от Янгуаня, и только с одним человеком.
Это пастбище Митола было названо гуннами, и Линь Ваньюэ понятия не имела о месте его расположения. К счастью, у нее была Юцинь, которая знала. Линь Ваньюэ передала воинские обязанности другому лицу и двинулась вместе с Юцинь в путь.
Тем временем в ничем не примечательной резиденции на окраине столицы собралась таинственная тройка цичжу.
Первый цичжу — Цзы, вторая — Цинъянь, третья — Юй Сянь с таскающейся за ней сяо-Шии*.
* (tuoy'oup'ing) — презр. притащенная бутылка из-под масла (обр.: оскорбительно о ребенке, приведенного матерью в дом второго мужа); что-то вроде нахлебника
Мужчина и три женщины.
— Цзы-дагэ, Цинъянь-цзецзе, давненько не виделись, — с улыбкой поприветствовала их Юй Сянь. Поскольку двое других имели высший ранг, сяо-Шии, находящаяся среди низших ци, прежде их не встречала.
Раздался лязг — не успела сяо-Шии среагировать, как Юй Сянь вытащила свой меч и обменялась ударами с цичжу по имени Цзы.
— Цзы-дагэ, остынь. Она не посторонняя, она одиннадцатая цичжу.
За маской раздался хриплый голос:
— Ты нарушила правила, Юй Сянь. Она не входит в тройку высших ци, и ей не положено видеть меня или Цинъянь.
Юй Сянь вмиг посуровела:
— У меня были причины привести ее сюда. Если хоть волос упадет с ее головы, я за себя отвечать не стану. Я называю тебя дагэ и почитаю как старшего, но не испытывай мое терпение!
— Ладно! — между ними встала цичжу Цинъянь и крепко ухватила их за запястья, затем, мягко улыбнувшись, сказала: — Уже много лет, с самой смерти нашей почтенной госпожи мы не видели друг друга. Раз сяо-Юй-эр передала специальный приказ, значит, это что-то срочное. Цзы, прекращай, давайте сядем и все обсудим.
Глава 158
Глава 158. С раскатами грома пробуждается преданная императорская стража
Улицы Тяньду, как обычно, кипели жизнью.
В столичных районах вовсю процветала торговля, и время от времени по главной дороге проезжали крупные купеческие обозы.
Однако в близлежащем укрепленном городе появилось огромное количество незнакомых лиц.
Северная граница. Линь Ваньюэ и Юцинь направились к пастбищу Митола.
Прямо перед отъездом Линь Ваньюэ передала военные обязанности совместному руководству двум подручным командирам. Строительство городской стены было временно приостановлено, и всю северную границу опечатали!