Змей Севера
Шрифт:
Кто-то следил за ними.
Она обернулась, обводя взглядом море воинов и их семей, снующих в свете факелов, занятых своими делами. И вдруг взгляд её зацепился за одну фигуру, словно туника за гвоздь.
Тот, кого теперь звали Драга — темная тварь, убившая римских беженцев на равнине у реки Бели Лом, — стоял посреди готов, закутанный в темно-зеленый плащ с откинутым капюшоном. Он смотрел прямо на них, и блики костра плясали в его глазах.
Губы его кривились в жуткой полуулыбке.
В центре темной палатки сенатор Тарквитий коснулся пальцем потрескавшихся волдырей на губах; цепи звякнули при движении. Затем он оттянул складки туники, безвольно висевшей на теле. Он с горечью подумал, что не был таким худым с детских лет. Недели на объедках, которые приносил Драга, иссушили жировые валики, оставив на их месте обвисшую пустую кожу. Может, было бы лучше, если бы его убили в Маркианополе, гадал он. Эта мысль придавала ему толику достоинства. Странное чувство после стольких лет безнравственности.
Приглушенный смех готского воина снаружи заставил его вздрогнуть. Это напомнило ему, насколько он потерян — здесь, посреди моря палаток и армии, готовой снести всё римское на своем пути. Он посмотрел на цепи на запястьях, и сердце сжалось от смеси горечи и жалости к себе.
Затем он сжал челюсти, снова прокручивая в голове цепь событий, что мучила его каждое мгновение в этой палатке, и лицо человека, который вел его в каждом поступке, словно бродячего пса.
Сальвиан… Драга… Змей. Протеже, который на самом деле был кукловодом.
Он искал хоть какое-то оправдание, чтобы заглушить стыд от того, что его так легко одурачили, но не находил ничего. Вдруг снаружи послышался девичий голос.
— Мое платье! — взвизгнула она.
Уши Тарквития навострились: он узнал этот греческий акцент. Радуясь возможности отвлечься, он на четвереньках подполз к пологу палатки, насколько позволяли цепи. Просунув нос и глаза в щель, он сощурился в сумерках. Там, у подножия горы, двое готских солдат вели рыжеволосую девушку к склону. Но шагах в тридцати от них он увидел его: фигура в зеленом плаще скользила между палатками, словно призрак, следуя за троицей. Без капюшона, с густыми песочными усами и рассыпанными волосами того же цвета, Драга выглядел как любой другой гот. Если не считать холодных зеленых глаз — в них было что-то нечеловеческое.
Тарквитий наблюдал со смесью интереса и ужаса, как Змей осторожно держится на расстоянии, положив одну руку на эфес меча, а другую держа наготове, словно собираясь выстрелить в воздух и поднять тревогу. Но что-то его останавливало.
Двое солдат и девушка скрылись на горной тропе, а Драга остался стоять, провожая их взглядом. Затем он резко развернулся, и его глаза впились в палатку и грязное, осунувшееся лицо Тарквития.
Тарквитий взвизгнул, как побитый пес, и пополз обратно вглубь палатки. Слыша приближающиеся шаги, он бормотал что-то себе под нос, крепко зажмурившись и молясь, чтобы темнота скрыла его. Шкура полога откинулась, ворвался поток свежего воздуха, и прямо над ухом прошипел голос Змея. Тарквитий чувствовал его дыхание на своей коже, но отказывался открывать глаза.
— Кажется, ты мне всё-таки пригодишься, сенатор.
Костры и факелы озаряли сумерки, словно рой светлячков, рассыпанный по римскому лагерю. Внутри загона для лошадей Паво помог Фелиции спешиться, пока Сура скармливал охапку сена своему коню.
— Он видел нас, клянусь! — повторила Фелиция.
— Зачем ему позволять нам сбежать? — ответил Паво, гладя её по волосам, чтобы успокоить. Потому что он ведет игру, потому что он всё еще контролирует ситуацию. Паво вздрогнул и отогнал назойливое сомнение прочь.
Фелиция покачала головой.
— Я никогда не видела человека настолько… одержимого. Он пойдет на всё, Паво, на всё что угодно. Я видела, как он расправился с теми горожанами. Он был беспощаден…
— Забудь о нем, — сказал он, отчаянно пытаясь выбросить образ Драги из собственной головы. — Ты здесь, ты в безопасности.
Она отстранилась от него, голос её сорвался.
— Я одна, Паво. Кроме тебя, у меня никого нет. — Она подавила рыдание.
Увидев это, Сура понимающе кивнул Паво и увел лошадей к кормушке, оставив их наедине.
Паво снова повернулся к ней, сердце щемило от боли.
— Твой отец с радостью отдал бы жизнь, лишь бы с тобой ничего не случилось, Фелиция.
— А теперь и он, и Курций — лишь воспоминания, — прохрипела она.
Он снова прижал её к себе.
— У тебя есть я, Фелиция. Я не успокоюсь, пока ты не будешь в безопасности, вдали от этой войны.
Она подняла на него взгляд; глаза покраснели, лицо блестело от слез.
— Я не могу отомстить за смерть отца, но убийца моего брата разгуливает на свободе, в стенах этого лагеря.
Сердце Паво упало.
— Мне плевать, что со мной будет, — продолжила она, и губы её искривились, обнажая стиснутые зубы. — Я должна отомстить, чтобы дух Курция обрел покой. Авит должен заплатить!
Он схватил её за плечи и встряхнул.
— Фелиция! — рявкнул он.
Глаза её расширились от шока, словно этот тон вывел её из транса.
Паво пригвоздил её взглядом.
— Ты видела мощь готской армии? Когда они пойдут на нас войной, — когда Драга решит, что время пришло, проскрипел голос сомнения в его голове, — тогда каждый, каждый в этом лагере окажется во власти их мечей. С новой луной, — он обвел рукой римский лагерь, — каждая душа в этих стенах может стать падалью.
Она кивнула.
— Некоторые это заслужат.
Паво вздохнул.
— Тогда позволь грядущей битве решить, кому жить, а кому умереть, прошу тебя! Сделай это ради меня?
Она закрыла глаза и сглотнула подступающие слезы. Время словно замерло. Наконец она кивнула.
Паво почувствовал, как сладкое облегчение разливается по венам.
— Ты поступаешь правильно, — твердо сказал он. — А теперь, ради Митры, умоляю, уезжай отсюда сегодня же, в Константинополь. Всё, что к югу от лагеря — твердыня империи, ты не встретишь готов. — Он вложил свой кошель ей в руку. — Здесь достаточно монет, чтобы снять комнату; иди к Вибию, хозяину доходного дома у ворот Сатурна. Он порядочный человек… ну, лучше многих.
Она глубоко вздохнула, успокаиваясь, и поморгала, смахивая слезы.
— Значит, в конце концов, я должна все бросить и позволить готам свершить месть за меня? — криво усмехнулась она, принимая кошель. Но затем, наконец, кивнула. — Да, наверное, отец и Курций хотели бы этого.
— Я знаю, что хотели бы, Фелиция. Я не знал Курция, но твой отец, бывало, смотрел на меня взглядом, острым как зазубренный клинок. — Он замолчал, покачал головой и вскинул бровь. — Ты была для него всем. — Он перехватил поводья гнедого жеребца и вывел животное из конюшни. — А теперь скачи; скачи и не останавливайся.