Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звездный герб - Принцесса Империи

Hiroyuki Morioka

Шрифт:

На полу появилась схема двумерного пространства (Ja Fe). Внутри спирали Сорда находилась синяя точка - это и был "Госрот".

– Начать Noktaf [100] на двести восемьдесят градусов, - и вновь капитан стала пояснять для Джинто: - Вы знакомы с понятиями Noktaf и Skobrotaf? [101]

Для стороннего наблюдателя Flasath [102] был цельной вращающейся частицей. Noktaf и Skobrotaf соответствовали разным направлениям ее вращения. Любой Sazoirl [103] обязан был это знать при поступлении в школу.

100

состояние движения (в двумерном пространстве)

101

состояние неподвижности (в двумерном пространстве)

102

пространственно-временной пузырь

103

администратор

– Да, - кивнул Джинто, хотя математическое описание Noktaf и Skobrotaf по-прежнему сбивало его с толку.

Джинто вспомнил, как его учили: Flasath в Fath [104]– словно крутящийся мячик на полу. Если его ось вращения перпендикулярна полу, он остается на месте, ну а если мяч крутится вокруг оси, параллельной полу, то он покатится. Катящийся мяч соответствовал Noktaf, [105] а неподвижный - Skobrotaf. [106]

104

двумерное пространство

105

состояние движения (в двумерном пространстве)

106

состояние неподвижности (в двумерном пространстве)

Быстрота вращения Flasath [107] была постоянна, так что скорость движения могла регулироваться только изменением угла оси вращения.

– Теперь навигацией будет заниматься Rilbiga, [108]– шепнула Лексшью, указывая на Рейлиа. Затем уже нормальным голосом произнесла: - Направление на Sord Sufagnaum. [109] Вычислить курс.

Изображение Сорда на экране походило на многократно искривленную и вывернутую спираль. Практически сразу же после приказа Лексшью на том же экране появилась синяя пунктирная линия - курс корабля.

107

пространственно-временной пузырь

108

навигатор

109

Сорд Сафугнофф

Рейлиа взглянул на Sarerl. [110]

Расчеты завершены.

– Принято. Следуйте курсу. Рейлиа, оставляю это на вас.

– Есть, Sarerl. Я займусь.

Синее пятнышко, обозначающее их корабль, начало двигаться к пунктирной линии. На экране появились еще пятнышки - вероятно, другие корабли, приближающиеся к Dreuhynu Vorlak. [111] Достигнув пунктира, их синее пятнышко тотчас прилипло к нему, как воднолыжник к своему буксировочному тросу.

110

капитан корабля

111

графство Вораш

– Вышли на курс, Sarerl, [112]– объявил Рейлиа.

Извлекая из спинки кресла свои Kiseg, [113] гектокоммандер объявила:

– Отлично. Конец аврала. Первой вахте приступить к дежурству.

Из всех офицеров, находящихся на мостике, сидеть остались трое. Остальные поднялись, отсалютовали капитану и вышли.

Не уверенный, что следует делать ему, Джинто заерзал в кресле.

Капитан вернулась на свое место.

112

капитан корабля

113

соединительная цепочка

– Lonyu, [114] мне не хотелось бы, чтобы вы заскучали в первый же ваш визит на мостик корабля. Сейчас и до конца полета вахтенные Lodair [115] будут лишь следить за работой оборудования с мрачными лицами. Это не самое интересное зрелище, так что давайте я прикажу кому-нибудь проводить вас в вашу каюту.

– Да нет, все нормально, - ответил Джинто, не желая кому-либо навязываться.
– Мне бы хотелось остаться и побеседовать с вами еще немного.

114

Ваше Превосходительство

115

офицер

– С радостью, Lonyu. Между нами говоря, я тоже нахожу эту часть путешествия довольно скучной. О чем бы вы хотели поговорить?

– Вы знакомы с историей Dreujhe Haider? [116]

– Да. О покорении народа Графа Хайд известно всем.

Странно, подумал Джинто. "Покорение" - то, как она произнесла это слово - совершенно не несло негативной окраски. По-видимому, оно вообще не несет негативной окраски для Аб.

116

графство Хайд

– Тогда, значит, вас не должно удивлять, что я совершенно не имею представления о том, как должен себя вести Sif. [117]

– Правда?
– судя по всему, это было не столь очевидно, как полагал Джинто.

– Ну да. Я постоянно спрашиваю себя, что я должен делать, чего не должен. Меня таким вещам не учили.

Она нахмурила брови.

– А разве вы не общались с Dreujhe Vorlak? [118]

– Нет, - Граф Вораш не стремился завязывать какие-либо отношения с наследником Графа Хайд, а Джинто не хотел утруждать себя посещением графской орбитальной резиденции (Garish).
– Меня туда не приглашали.

117

дворянин

118

семья Графа Вораш

– Иными словами, вы хотите сказать, что вы не знаете, как с нами обращаться?

– Угу, - кивнул Джинто.
– Я даже не знаю, нормально или нет для меня задавать вам такие вопросы.

– Ничего, ничего, - весело ответила Лексшью.
– Нечасто Lef [119] выпадает возможность учить манерам Voda. [120]

– Значит, я действительно не так себя веду, - вздохнул он.
– Может, Voda ведут себя более высокомерно?

– Обычно Voda прощают за их высокомерие, - произнесла гектокоммандер.
– Однако нельзя сказать, что их за это любят.

119

гражданин (Империи)

120

наземное дворянство

– Вы имеете в виду, что я все-таки не настолько странный.

Лексшью в задумчивости скрестила руки.

– Возможно, вы производите немного эксцентричное впечатление. Но эксцентричность - не всегда плохо.

О...
– обретенная было уверенность Джинто разлетелась в клочки.
– Эээ... а как должен вести себя Voda, чтобы не казаться эксцентричным?

– Вам следует держаться более уверенно.

– Наверно, - Джинто заставил себя успокоиться.

– Но то, что есть - все-таки намного лучше, чем самовлюбленность, Lonyu. [121]

121

Ваше Превосходительство

– Благодарю вас, - комплимент Лексшью, увы, не вернул Джинто уверенности в себе.

– Но вы все же знаете, что ваше общественное положение выше моего, верно?

– Правда? Мне все время казалось, что вы обращаетесь со мной более почтительно, чем должны бы.

– Как интересно, - капитан изогнула бровь - точь-в-точь как человек смотрел бы на обезьяну, напялившую трусы на голову.

Джинто пояснил:

– Я понимаю Sune, [122] но ничего не знаю об общественном положении тех, кто не при дворе. Я пытался что-то разузнать, но от того, что я находил, все только более непонятным становилось. Вроде бы работа дворянина в подчинении Lef [123]– в Frybar [124] обычное дело?

122

придворные титулы

123

гражданин (Империи)

124

Империя

Поделиться с друзьями: