2011, Азартная игра
Шрифт:
– Тогда вы должны связаться с отправителем денег, - беспомощно пробормотал он в ответ.
Ага, со всеми пятьюстами двенадцатью незнакомцами.
Затем я решил притвориться Гебом, чтобы закрыть хотя бы одну карту в Хендоне, но и это тоже не сработало, поскольку карты у меня не было, и я понятия не имел, на какой она выдана срок и какой у нее пин-код. К тому же мне со всей определенностью дали понять, что, пока я не погашу задолженность, ни о каком закрытии карты и речи быть не может.
Снова тупик.
Нет, я просто должен достать наличные.
Спустилась Клаудия в синем махровом халате.
– Чем занимаешься?
– спросила она.
– Да так, ничем, - ответил я и закрыл ноутбук.
– Всякой ерундой. Беспокоиться не о чем.
– Послушай-ка, - она скроила строгую мину.
– Я рассказала тебе о своих неприятностях, так что давай выкладывай свои.
– Ну, это связано с Гебом Коваком, - сказал я.
– В своем завещании он назначил меня своим душеприказчиком.
– И что это означает?
– спросила она.
– Это означает, - ответил я, - что вместо того, чтоб заботиться о тебе, я должен заниматься его мутными делишками.
– Скверно, - заметила она. Подошла и уселась мне на колени. А потом обняла за шею.
– Скверный мальчишка.
Я улыбнулся.
Жизнь постепенно налаживалась. Ну или почти.
Днем я позвонил старшему инспектору Томлинсону на мобильный.
– Алло?..
– Голос звучал сонно.
– Старший инспектор Томлинсон?
– Да, слушаю вас, - уже бодрее произнес он.
– Простите, что разбудил, - сказал я.
– Это Николас Фокстон.
– А я только что глаза продрал. Чем могу помочь?
– Думаю, это я могу помочь вам, - сказал я.
– Появилась сестра Геба Ковака.
– Вот как? Когда?
– Вообще-то, еще в четверг днем, вскоре после того, как вы покинули его квартиру. Но с тех пор случилось столько всякого разного, что я просто забыл сообщить вам.
– Да, - сказал он.
– Слышал, что у вас возникли проблемы.
– Именно, - согласился я.
– И спасибо за то, что предоставили мне алиби.
– Вам не за что благодарить меня, - сказал он.
– Я просто втолковал им, что оказаться на месте преступления вы никак не могли, что вертолета у вас нет, что никто не сможет проехать семьдесят миль от Бейдона до Хендона за пятьдесят пять минут в это время суток. Особенно человек, которому недавно удалили вросший ноготь. Да когда мне удалили, я хромал несколько недель.
Я подавил смешок. Добрая старая миссис Макдауд с пылко развитым воображением - вот кого следовало благодарить.
– Что ж, все равно спасибо, - сказал я.
– У меня для вас еще кое-какая информация.
– Слушаю?
– Кажется, я разгадал загадку кредитных карт.
– Продолжайте, - сказал он.
– Думаю, что Геб Ковак позволял разным людям использовать счета своих кредитных карт, чтобы играть в Интернете в азартные игры, делать ставки. Скорее всего, американцам, поскольку в большинстве штатов азартные игры под запретом.
– И какие у вас доказательства?
– спросил он.
– Доказательств немного, - ответил я.
– Но думаю, я прав. Пятьсот двенадцать разных поступлений на эти счета. Впрочем, это вовсе не означает, что в играх принимали участие все пятьсот двенадцать человек, потому как один мог играть сразу на нескольких сайтах в Интернете.
– И вы знаете, кто эти люди?
– Нет, - ответил я.
– Но у нас имеется набор из девяноста семи различных инициалов. Ну, на тех листах, в списках, которые вы мне показывали. Думаю, под этими инициалами скрываются девяносто семь человек.
– Так вы хотите сказать, что все эти девяносто семь человек, живущие где-то в Соединенных Штатах, использовали счета кредитных карт Геба Ковака, чтобы делать ставки через Интернет?
– Да, - ответил я.
– И еще играть в покер онлайн. Я нашел квитанции «МаниХоум», доказывающие, что за неделю до смерти Геб Ковак получил переводом большие суммы наличными. Очевидно, деньги эти предназначались для оплаты каких-то долгов по картам.
– И вы хотите сказать, что именно из-за этого его и убили?
– Не обязательно, - ответил я.
– Я понятия не имею, за что или почему его убили. Думаю, это ваша обязанность - разобраться.
Он на эту приманку не клюнул. На другом конце линии повисло молчание.
– Я пытался аннулировать кредитные карты, - сказал я.
– Но они все требуют оригиналы свидетельства о смерти. Можете раздобыть? Мне нужно двадцать две штуки.
– Ни одного свидетельства о смерти еще не выписано, - сказал Томлинсон.
– Случай каждой насильственной смерти подлежит расследованию, а за этим обычно наступает судебное разбирательство. Свидетельство можно выдать только после окончания следствия.
– Но ведь оно может растянуться на месяцы, если не годы.
– Я был на грани отчаяния.
– Должна существовать какая-то официальная бумага, подтверждающая, что он мертв. Нужно же мне хоть что-то предъявить этим чертовым компаниям, выдающим кредитные карты.
– Как его душеприказчик, вы можете подать заявление на утверждение завещания до выдачи свидетельства о смерти.
– Но как?
– спросил его я.
– У меня нет ни единого документа, подтверждающего, что он умер.
– Дело об убийстве и специальном расследовании заведено еще в прошлый четверг, - сказал он.
– Так что можете обратиться к коронеру в Ливерпуле. Он выдаст вам письмо. Я договорюсь.
– Спасибо.
– Так где мне найти сестру Ковака?
– спросил старший инспектор.
– У него на квартире, полагаю. Во всяком случае, в пятницу утром она там еще была.
– Ладно, - сказал он.
– Она знает, что ее брата убили?
– Да. Я ей сказал.
– Хорошо. Я с ней свяжусь, приглашу на официальное опознание.
– «Бедная девочка», - подумал я.
– Что-нибудь еще?
– Да, - сказал я.
– А вам известно, кто его убил?
– Пока нет, - ответил Томлинсон.
– Ну, хоть какие-то зацепки есть?
– Нет. Ни одной. Этот стрелок как сквозь землю провалился.
По крайней мере, он был честен со мной.
– Ну а как насчет той бумажки, которую я нашел в кармане у Геба?
– спросил я.
– Толку никакого, - ответил он.
– Обычная копия чека, которую выдают в любом магазине офисных принадлежностей. И единственные различимые отпечатки на ней или ваши, или мистера Ковака.
– Откуда вы знаете?
– спросил я.
– Сверили ваши с имевшимся у нас образчиком. Ну а потом я распорядился, чтоб отпечатки мистера Ковака сняли с тела.