Чтение онлайн

ЖАНРЫ

A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr.

Srila-Prabhupada-Siksamrita

Шрифт:

Оставление общества преданных

67-08 Я очень рад, что ты вернулась к Кришне. Кришна так добр, что не позволяет нам уйти, никому из тех, кто искренне предался Ему. Поэтому ты больше не хочешь покидать Его. Это решение приведет тебя к вечной жизни, полной блаженства и знания. Наверняка в прежней жизни ты уже была преданной Господа, иначе тебе не хотелось бы стать монахиней в таком юном возрасте. Любого человека, который обладает естественной склонностью отвергать чувственное наслаждение, следует считать развитым в духовной жизни или освобожденным. То, что ты считаешь майю ложной, а Кришну — единственной реальностью, очень ценно. Никто еще ничего не выиграл от того, что был игрушкой в руках майи, но каждый, кто служит Кришне, обретает вечное счастье. (ПШП Мриналине, 27 августа 1967)

67-11 В ответ на твое письмо от 9 ноября сообщаю, что я полностью разобрался с ситуацией вокруг Киртанананды и Хаягривы. По крайней мере, Хаягрива не так фанатично настроен, как Киртанананда. Из его последнего письма ясно, что он не потерял сознания Кришны, как я понял. Весь этот эпизод стоит на личной недоброжелательности. В самом факте этой личной недоброжелательности нет ничего удивительного, ведь это люди, и, как я много раз говорил, именно этот индивидуализм является причиной личных конфликтов. Когда этот индивидуализм используется в служении Кришне, он не опасен, даже если ведет в к личным конфликтам. Личные разногласия возникают даже на самом высоком уровне. Даже в партии Шримати Радхарани есть соревнование в любви к Кришне. Это вид расы — соревноваться в любовной привязанности, царящей вокруг Кришны. Поэтому мы постараемся привести Хаягриву и Киртанананду в чувство. В конце концов, мы должны понять, что имеем дело с людьми, подвергающимися влиянию майи.

Каждый из нас находится под влиянием внешней энергии, майи. Лучший способ вырваться из тисков майи — это сосредоточить свое внимание на любовном преданном служении Кришне. Я понял, что Хаягрива и Киртанананда продолжают повторять «Харе Кришна» в своем центре. Поэтому я надеюсь, что они не заблудятся, и со временем все разногласия будут разрешены. Даже между нашими духовными братьями бывают разногласия, но никто из нас не отклоняется от служения Кришне. Мой Гуру Махараджа приказал нам исполнять его миссию совместно. К сожалению, сейчас мы рассеяны. Но ни один из нас не прекратил проповедовать сознание Кришны. Даже если и есть разногласия между духовными братьями моего Гуру Махараджи, никто из них не отклоняется от духовного любовного служения Кришне. Идея в том, что хотя между людьми могут все еще случаться и провокации, и разногласия, но наша стойкая вера в Кришну будет препятствовать материальному расколу. Поэтому постарайтесь благожелательно общаться с любым человеком, даже если он — другой. Единственная черта, которую мы должны тщательно исследовать — это действует ли человек в сознании Кришны настолько, насколько он способен это делать. (ПШП Брахмананде, 18 ноября 1967)

67-11 Инцидент с Киртананандой и Хаягривой можно считать исчерпанным. Мы должны постоянно молиться Кришне об их выздоровлении, и не принимать всерьез контрпропаганду. Я уверен, что через некоторое время они провалятся, не оказав никакого влияния на наше служение в сознании Кришны. Будем продолжать двигаться вперед, делая свою работу, и все будет хорошо. Самое важное сейчас — договориться с компанией МакМиллана. (ПШП Раяраме, ноябрь 1967)

67-11 Я так рад, что ты получаешь плоды повторения «Харе Кришна»! Харе Кришна-мантра прекрасна, она способна вычистить грязь из умов преданных, и чем больше преданный повторяет Святые имена без оскорблений, тем больше он развивает в себе любовь к Богу, забывая обо всех материальных глупостях. Мой долг состоит в том, чтобы дать тебе истину с полной серьезностью, а долг принимающего — действовать в соответствии с духовными правилами. Когда ты ушел, я просто молился Кришне о том, чтобы ты вернулся в сознание Кришны, ведь это мой долг. Любая добрая душа, прибегающая ко мне в поисках духовного просвещения, полагается на мою ответственность, которая заключается в том, чтобы вернуть ее к Кришне, домой. Ученик может, вынуждаемый майей, неправильно понять истинного духовного учителя. Но истинный духовный учитель никогда не отпустит преданного, которого он однажды принял.

Когда ученик не понимает истинного духовного учителя, учитель сокрушается о своей неспособности защитить ученика и иногда даже плачет, проливает слезы. У нас был такой опыт, когда мой Гуру Махараджа был жив. Одного из его учеников, принявших санньясу, силой увела жена. Мой Гуру Махараджа сокрушался со слезами на глазах и говорил, что он не смог защитить эту душу. Поэтому мы всегда должны остерегаться нападений майи, и единственное надежное средство для этого — пение и повторение «Харе Кришна» без оскорблений.

Величайшее оскорбление — это пренебрегать духовным учителем и совершать грехи в расчете на силу повторения. Если человек думает, что повторение защитит его от любых реакций на любые грехи, преднамеренно совершаемые им, он становится величайшим оскорбителем. Да, повторяя «Харе Кришна» мы освобождаемся от всех греховных реакций, но это не означает, что мы можем сознательно совершать грехи, и потом нейтрализовать их при помощи повторения. Я благодарен тебе за отзыв о Киртанананде и Хаягриве. Мы будем молча молиться о них Кришне и проливать слезы из-за своей неспособности спасти их. Давай же честно молиться и продвигаться вперед в сознании Кришны. При встрече я скажу тебе больше. (ПШП Умапати, 23 ноября 1967)

67-12 По поводу Хаягривы и Киртанананды: если они вернутся, мы должны будем принять их и не продолжать распрю, которая была раздута. Кажется, Хаягрива озабочен тем, чтобы его имя было напечатано в выходных данных «Гита-упанишад». Я ничего не имею против того, чтобы его имя было упомянуто среди прочих редакторов, участвовавших в подготовке «Гита-упанишад» — просто чтобы вдохновить его и дать ему возможность остаться в нашем лагере, чтобы он мог вернуться, принять нашу философию и возобновить свою редакторскую деятельность. Он совершил большую ошибку, но для того, чтобы вдохновить его вернуться, вы можете упомянуть его имя, так же, как имя Раярамы. Не так уж он убежден в своем имперсонализме. Он оставил нас лишь под влиянием Киртанананды. (ПШП Брахмананде, 29 декабря 1967)

68-02 Да, все так, как ты говоришь, поэтому мы должны быть постоянно заняты, чтобы у нас не оставалось возможности пасть. По крайней мере, ошибки, совершенные неосознанно таким преданным, занятым деятельностью в сознании Кришны: сва-пада-мулам бхаджатах прийасйа — Господь прощает их, как утверждается в Шримад-Бхагаватам. (ПШП Сатсварупе, 21 февраля 1967)

68-02 Я рад, что Кулашекхара вернулся. Думаю, что он не может уйти из нашего общества, потому что уже совершил некоторое служение для Кришны. Так что Кришна ни в коем случае не позволит ему уйти. Обращайтесь с ним хорошо, чтобы он смог укрепиться. Его внимание должно быть сосредоточено на рисовании. Это прекрасная мысль. Пожалуйста, передай ему мои благословения и обращайся с ним очень хорошо. (ПШП Хамсадуте, 19 сентября 1968)

68-11 Твои сообщения очень меня порадовали. Мне было очень приятно узнать, что у тебя появилась привязанность к Шри Гопаладжи, это защитит тебя в любом противостоянии. Я рад, что Шачисута живет с тобой, и если вы оба чувствуете беспокойство, то можете пожить несколько дней со мной. Я уезжаю в Монреаль 23 октября, а из Монреаля отправлюсь в Санта-Фе. Если хочешь, можешь прийти ко мне прямо 24-го, в Монреале, и я охотно выслушаю тебя, какие у тебя трудности. Если Шачисута находит для себя трудным жить в храме со своими духовными братьями, он может путешествовать с группой санкиртаны, это будет очень хорошо. Так или иначе, ни ты, ни он не должны покидать нас. Помощь каждого из вас очень важна для меня, поэтому не пытайся уйти от нас, а попробуй наладить жизнь, насколько это возможно. И моя последняя просьба к вам обоим: если вам так трудно жить с вашими духовными братьями, вы можете жить со мной. Надеюсь, это письмо застанет вас в добром здравии. Еще раз спасибо за то, что написал мне. (ПШП Умапати, 18 октября 1968)

68-12 Когда Джордж Хендерсон приедет, постарайся задержать его и пообщаться с ним. Постарайся обсудить с ним принципы сознания Кришны и убедить его принять их. Он добрая душа, я знаю, и если он сможет помочь тебе в Новом Вриндаване, это будет очень хорошо. Если он придет ко мне в Лос-Анджелесе, я поговорю с ним. Вначале он принял сознание Кришны серьезно, но, оставив наше общество, он ослабел, так что если бы он снова смог общаться с нами, это было бы очень хорошо. (ПШП Киртанананде, 2 декабря 1968)

68-12 Ты пишешь, что скоро уедешь из Гамбурга, и это сообщение опечалило меня. Я всегда радовался тому, что ты в Германии, заботишься о храме, и ты пишешь, что Кришна-дас тоже обеспокоен таким внезапным поворотом. Из твоего письма не ясно, что ты намерен делать: отправиться в Монреаль, или в Новый Вриндаван, или собираешься работать, чтобы поддерживать свою мать. Твой план мне совершенно неясен. Я считаю, что ты должен остаться в нашем гамбургском центре до тех пор, пока не объяснишь мне в письме, почему ты решил уехать из Германии и где собираешься остановиться. Может быть, ты испытываешь какие -то трудности в Германии, тогда, пожалуйста, сообщи, какие, чтобы мы могли вместе решить проблему. Ты пишешь, что уехать будет лучше всего для твоего преданного служения, но ты должен знать, что без наставлений духовного учителя нет и речи ни о каком преданном служении. Так что, по моему мнению, ты должен остаться в гамбургском центре, пока я не дам тебе следующий совет. Я с тревогой ожидаю твоего ответа. Надеюсь, ты в порядке. (ПШП Шивананде, 17 декабря 1968)

Поделиться с друзьями: