Арсен Люпен - благородный грабитель
Шрифт:
Варен закрыл лицо яростно сжатыми кулаками. Затем сказал:
– Что ж, меня здорово облапошили... Оставим это. Только скажите... одно слово, я хочу знать...
– Была ли в тайнике... в том, что побольше, шкатулка?
– Была.
– Когда вы пришли сюда ночью с 22 на 23 июня, она еще находилась там?
– Да.
– И в ней лежало?..
– Все, что спрятали туда братья Варен, - очень симпатичная коллекция драгоценностей, бриллиантов и жемчуга, которые упомянутые братья ухитрились стянуть отовсюду, где можно.
– И вы их забрали!
– Конечно! Поставь себя на мое место.
– Значит... мой брат покончил с собой, обнаружив, что шкатулка пропала?
– Возможно. Исчезновения вашей переписки с майором Лебеном было бы недостаточно. Но пропажа шкатулки... Больше ничего не хочешь у меня узнать?
– Еще одно: ваше имя.
– Ты произнес это так, будто намерен взять реванш.
– Еще бы! Счастье изменчиво. Сегодня вы победили. Завтра...
– Ты?
– Я очень рассчитываю на это. Ваше имя!
– Арсен Люпен.
– Арсен Люпен!
Варена будто обухом огрели, и он зашатался. Судя по всему, эти два слова лишали его всякой надежды.
Даспри расхохотался:
– Вот-те на! Неужели ты допускаешь, что такое красивое дельце мог обстряпать какой-нибудь Дюран или Дюпон? Брось, пожалуйста, для этого нужен по меньшей мере Арсен Люпен. А теперь, когда ты все знаешь, малыш, иди, готовься к реваншу. Арсен Люпен ждет тебя.
И он без дальнейших разговоров вытолкал его на улицу.
– Даспри, Даспри! - позвал я, невольно произнеся то имя, к которому привык, и отодвинул бархатную портьеру.
Он бросился ко мне.
– Что? Что случилось?
– Мадам Андерматт плохо.
Он засуетился, дал ей понюхать соль и, хлопоча вокруг нее, расспрашивал меня:
– Ну что же все-таки произошло?
– Письма, - ответил я, - письма Луи Лакомба, переданные вами ее мужу!
Он стукнул себя по лбу.
– Она подумала, что я это сделал... Ну конечно, она и в самом деле могла так подумать. Какой же я дурак!
Мадам Андерматт, уже пришедшая в себя, жадно слушала его слова. Он достал из бумажника маленькую связку, абсолютно не отличавшуюся от той, что унес господин Андерматт.
– Вот ваши письма, мадам, настоящие.
– А те... другие?
– Те почти такие же, как эти. Но сегодня ночью я все переписал и тщательно подправил. Ваш муж будет необыкновенно счастлив, прочитав их, он не догадается о подмене, ведь все, кажется, происходило у него на глазах...
– Почерк...
– Не существует почерков, которые невозможно скопировать.
Она поблагодарила его в той форме, какая принята среди людей ее круга, и я понял, что мадам Андерматт, наверное, не слышала последних фраз, которыми обменялись Варен и Арсен Люпен.
Мне же было немного неловко смотреть на него, я не знал, что сказать старому приятелю, представшему передо мной в столь неожиданном свете. Люпен! Это был Люпен! Мой друг, человек из нашей компании оказался не кем иным, как Арсеном Люпеном! Я не мог прийти в себя. А он, ничуть не смущаясь, заговорил так:
– Вы можете попрощаться с Жаном Даспри.
– О!
– Да, Жан Даспри отправляется в путешествие. Я посылаю его в Марокко. Вполне возможно, что он найдет там достойный его конец. Не скрою даже, что таково его намерение.
– Но Арсен Люпен остается с нами?
– О! Непременно. Карьера Арсена Люпена только начинается, и он рассчитывает...
Любопытство мое разыгралось не на шутку, я невольно рванулся к нему и отвел на некоторое расстояние от мадам Андерматт.
– Значит, вы все-таки нашли второй тайник, в котором лежали письма?
– Пришлось немало потрудиться! Это произошло только вчера, после обеда, пока вы спали. Хотя, Бог свидетель, все было так просто! Но о самых простых вещах всегда думают в последнюю очередь.
И он показал мне семерку червей:
– Я правильно угадал, что открыть сейф можно нажатием картой на меч мозаичного старца...
– Как вы догадались?
– Легко. С помощью моих особых каналов информации. Когда я пришел сюда ночью двадцать второго июня, я уже знал...
– После того как попрощались со мной...
– Приведя вас посредством намеренно избранной темы разговора в определенное состояние, чтобы такой нервный и впечатлительный человек, как вы, позволил мне действовать по моему усмотрению и не покидал кровати.
– Расчет был верным.
– Итак, явившись сюда, я знал, что в сейфе с секретным замком спрятана шкатулка и что ключ, отмычка сейфа - это семерка червей. Надо было только наложить эту семерку на то место, которое было ей предназначено. Мне было достаточно часа осмотра.
– Часа!
– Посмотрите на мозаичного деда.
– Старого императора?
– Этот старый император - точная копия червового короля из любой колоды - Карл Великий.
– Действительно... Но почему семерка червей открывает то большой сейф, то маленький? И почему сначала вы открыли только большой сейф?
– Почему? Да потому, что я упорно накладывал свою семерку в одном и том же положении. И только вчера заметил: если перевернуть ее, то есть если положить седьмое сердечко, то, что в середине, вверх, а не вниз, расположение семи знаков изменится.
– Ну и ну!
– То-то и оно, но надо было догадаться.
– Еще один вопрос: вы ничего не знали о письмах, до того как мадам Андерматт...
– Заговорила о них при мне? Не знал. Помимо шкатулки, я нашел в сейфе лишь переписку братьев, из которой узнал об их предательстве.
– Короче говоря, то, что вам пришлось заинтересоваться историей братьев, а затем разыскивать чертежи и документы, касающиеся подводной лодки, - это чистая случайность?
– Случайность.
– Но с какой целью вы занялись этими поисками?..