Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Башни Заката (Отшельничий остров - 2)

Модезитт Лиланд

Шрифт:

– Прости, - краснеет Мегера.
– Я все время забываю.

– Дело в том, что ты прикладываешь силу не там, где требуется, говорит Клеррис, махнув в виде приглашения на грубо сколоченный стул. Садитесь, тут разговор не на два слова.

Мегера занимает стул, а Креслин усаживается на низкую каменную ограду, откуда ему видны не только собеседники, но и пустая, если не считать все той же полузатопленной лодки, гавань.

– Представь себе рычаг, - говорит Черный маг.
– Если он короток, то, чтобы сдвинуть камень, тебе потребуется приложить много силы, и камень, если сдвинется вообще, то почти сразу, в момент нажима. Более длинный рычаг требует меньшей силы, но давить придется дольше. Примерно то же самое применительно и к работе с погодой. Создав бурю, потопившую флот Хамора, ты приложил огромную силу, оказавшую немедленное действие...

– Выбирать особо не приходилось.

– Да никто тебя не упрекает, - качает головой Клеррис, - суть не в этом, а в том, что, проведав о нападении хаморианцев заранее, ты мог бы потянуться дальше и не спеша, за несколько дней, слегка сместить кое-какие ветры, чтобы создать штормовой фронт только в нужное время и в нужном месте.

– Но откуда мне знать, как и какие ветра нужно перемещать?

Клеррис делает глубокий вздох:

– Буду рад объяснить, если ты, конечно, готов слушать. Помнится, я уже заводил такой разговор, но тогда тебя это не больно заинтересовало.

– Тогда меня мучила морская болезнь, - сухо отзывается Креслин, но под укоряющим взглядом Мегеры тут же извиняется: - Прости... ты прав. Мне следовало потом вернуться к этому разговору.

– Ладно. Может, выпьешь чего-нибудь, прежде чем мы начнем? Еще раз предупреждаю: разговор будет долгий.

Креслин кивает и встает.

– Я сама принесу, - встревает Мегера.
– А ты, Клеррис, пока изложи Креслину основы, с которыми уже познакомил меня.

Креслин удерживает вздох: Мегера в очередной раз показала ему, что думать надо заранее, и думать как следует. Взяв другой стул, он садится поближе к Клеррису.

CIV

– Надеюсь, ты будешь учитывать все детали?
– говорит герцог, пытаясь приподняться, опершись на подушку. Черноволосая женщина подносит чашку к его губам.

– Конечно, конечно...
– женщина касается ладонью его горячего лба.
– Я знаю, как ты беспокоишься.

– Хорошо...
– бормочет он между глотками.

– Выпей еще. Тебе полезно.

– Жуткая бурда... а вот ладонь так холодит, - стараясь не хмуриться, женщина убирает чашку. Герцог бормочет: - Сколько же все это может продолжаться? Все хуже и хуже. Просто не знаю, что бы я без тебя делал, он умолкает, несколько мгновений прерывисто дышит и добавляет: - Такая жара... такая сушь.

– Толкуют, что это дело рук Черных магов с Отшельничьего, - говорит Хелисс, ставя чашку рядом с высокой кроватью.
– Они украли дождь.

– Не верю я в это, - выдыхает герцог.
– Просто жаркий год. А когда Креслин был здесь, дождей выпало... больше... чем за весь прошлый год. Позаботься о том, чтобы следующим кораблем на остров отправили жалованье.

– Все сделаю, дорогой, все сделаю, - она снова кладет ладонь на вспотевший лоб.
– Но тебе нужно отдохнуть.

– Отдых, отдых... Я только и делаю, что отдыхаю.

Хелисс убирает руку. На ее пальцах дрожат красновато-белые огоньки.

Герцог лежит с закрытыми глазами и хрипло кашляет.

Спи спокойно, дорогой. Спи спокойно, - говорит Хелисс и, повернувшись к сидящей на табурете у окна девушке, добавляет: - Если ему что-нибудь понадобится, пошли за мной. Стражи знают, где меня найти.

– Да, госпожа.

Герцог снова заходится кашлем, но Хелисс уходит из комнаты больного, не обернувшись.

CV

С террасы, обращенной к югу, открывается вид на простирающееся до пыльного горизонта высохшее плато. Восточный Океан тих, и волны едва облизывают песок под террасой.

Креслин уныло смотрит на ведра и коромысло, представляя, сколько воды придется ему опреснить за сегодняшний день для нужд цитадели и горстки обосновавшихся на Краю Земли беженцев. Мегера утверждает, что ему не следует отвлекаться на примитивный физический труд, а таскать воду занятие именно такое.

– Креслин, - тихонько зовет Мегера, вышедшая на утренний свет из дома босая, в одной тонкой сорочке.

"Интересно, чего она хочет?" - думает он.

"Ну вот, неужели сразу заметил?
– морщится она.
– Будь ты проклят..."

Но раздражения в этой мысли нет, разве что чуть сожаления.

– Прости, - произносит он.

– Завтра причалит "Грифон".

– И?..

– На борту будут Алдония с Линнией.

– Ты хочешь, чтобы они поселились здесь?

– Я обещала.

– В каком гостевом доме?

– Ты не... спасибо.

Она обнимает его так, что ради этого стоит пожертвовать любыми удобствами. Его руки проскальзывают под сорочку и гладят ее обнаженную спину.

– Креслин!..

"...Нет! Не сейчас..."

Он прижимает ее к себе, но тут же отпускает.

"...ты... слишком вольничаешь... всегда..."

– У тебя всегда одно на уме.

– Не всегда. Только когда ты рядом.

Она качает головой и поправляет сорочку, стараясь не встречаться с ним взглядом.

– Я... это...
– начинает Креслин лишь ради того, чтобы прервать молчание и сменить тему.
– Я знаю, что ты беспокоилась насчет Алдонии.

Она будет рада, - говорит Мегера с улыбкой, отчасти развеивающей его опасения.

– В том, что ее обрадует встреча с тобой, я не сомневаюсь, она тебе предана. Но будет ли она рада увидеть меня?

– Конечно. Она как-то сказала мне, что в душе ты добрый.

– И ты ей веришь?

– Конечно, нет. Ты еще не изменился до ТАКОЙ степени, суженый, шутливо говорит она, но под этим подтруниванием кроется беспокойство.

"...почему она все еще..."

"...неужели он не понимает..."

"...никогда не хотел... и она знает... люблю ее... никогда не причинял боль..."

Креслин утирает неожиданно взмокший лоб и вперяется взглядом в камни террасы, чтобы отогнать от себя мысленные образы Мегеры.

– Суженый!

Он поднимает глаза.

Слезы, текущие из ее глаз, проделали бороздки в успевшей налипнуть на щеки вездесущей красноватой пыли.

– Я не хотела... Обними меня.

Креслин заключает ее в объятия, стараясь ни о чем не думать. Так же, как и она. В этом, равно как во многом другом, они едва ли могут обмануть друг друга.

Мегера позволяет ему разомкнуть объятия первым.

Поделиться с друзьями: