Бастарды Сибирской Империи
Шрифт:
– Мы разберемся, – пообещала Лиза. – Сами добудем денег. Сколько там? Три тысячи?
– Как? – всплеснула руками женщина.
– Ну, как-нибудь, – пожала плечами девушка. – Есть пара идей. Все будет хорошо, не переживайте. Вы там пока лишнее из амбара продайте: если вдруг у нас быстро денег добыть не выйдет, так хоть откупимся. Но я зуб даю – один-два дня, и мы с Кириллом все решим.
Монахинь ее слова, конечно, не убедили. Но у них и выбора не было. И пока они не додумались спросить, как мы оказались у них на печке, да еще и в обнимку, мы с Лизой поторопились удрать.
***
– Совсем оборзели! – сказала Лиза, выходя из монастыря. – Зачем ты с ними так вежливо? Надо было навалять по первое число!
– И “засветиться” перед монахинями своими талантами? – фыркнул я.
– Ну и что? – пожала плечами Лиза. – Не чужие люди, простят.
– Не уверен, что это хорошая идея, – я поджал губы. – Чем меньше людей знает о наших особенностях, тем лучше. Ведь мы с тобой, на самом деле, довольно слабые люди. И выигрываем как раз-таки за счет эффекта неожиданности.
Но Лиза меня, похоже, даже не слушала.
– Нет, ну ты посмотри!! – с возмущением сказала она и подалась в сторону, указывая куда-то.
Я проследил за ее жестом и увидел… как банда Барона ожесточенно вытаптывает молодые ростки на полях монахинь. Точнее, большую часть банды Барон услал в город, а сам с парой подпевал срывал злость на ни в чем не повинных растениях.
Похоже, Барону было настолько обидно от того, что пришлось сбежать от двух бастардов, что теперь он изо всех сил пытался нагадить хоть как-нибудь. А чтоб его бессильной злобы не видели члены банды, оставил при себе только двух друзей, которые тоже сейчас старательно уничтожали молодую зелень – ту самую, ради выращивания которой монахини купили поддельные артефакты.
– Короче, Кир, в жопу твою вежливость. Я пошла, – как-то чересчур спокойно сказала подруга.
С этими словами девушка прянула с места, уже на бегу наводя первый портал.
– Лиза, не надо! – крикнул я ей вслед. – Я же сказал, что отпущу их, не делай меня лгуном!
Но куда там – подруга и слушать не стала. А удержать ее при таких-то способностях у меня не было и шанса. Я лишь разочарованно хлопнул себя по бедру.
Неожиданно меня поддержал солидарный “гавк”. Похоже, Форрест тоже был не в восторге от того, как его хозяйка с каждым днем все больше идет вразнос, упиваясь радостью свежеобретенного умения.
– И не говори, лохматый, – вздохнул я. – Кто-то тут вошел во вкус.
Но стоило признать: способности у нее были просто запредельной мощи. Несколько едва заметных искажений, три испуганных вопля, и вот уже фигурки хулиганов проваливаются под землю и высаживаются… интересно, где?
– Куда ты их? – спросил я, подойдя ближе и оглядев пустое поле.
Лиза тем временем с удовлетворением охлопала ладони и сказала:
– А куда отправляют бандитов? В тюрьму, конечно. В мою личную волшебную тюрьму, куда без меня ни войти, ни выйти. С маленькими, но очень злобными крысками.
– Иди ты! – аж выругался я. – А если они их сожрут?
– Кто кого? – весело откликнулась Лиза. – Парни при оружии и мнят себя крутыми вояками. Заброшенных зданий там много – есть, где запереться в худшем случае. А крыс много, конечно, но они ж не терминаторы, чтоб стены пробивать. Посидят наши гаврики пару дней, подумают о своем поведении, потом выпущу.
– Они ж потом еще злее будут, – заметил я.
– Злее, чем от того прилюдного унижения, которому ты их подверг во время “дуэли”? – хмыкнула Лиза.
– Ладно, тут ты меня уела, – признал я.
– Именно, – подняла вверх палец Лиза, а потом посерьезнела. – В любом случае у нас теперь будет спокойный день, чтобы решить финансовые проблемы. Давай-ка узнаем у Агафьи адрес этого ростовщика. Есть у меня одна мысль…
– Надеюсь, не очередной “Трудовой договор”? – пошутил я.
– Кстати да! – тут же оживилась Лиза. – И его тоже надо сегодня выбить. И деньги за смену полным объемом. И кредит рефинансировать… Да вообще, у меня столько идей и планов! Бежим скорее, надо еще позавтракать успеть!
Она развернулась было, но я схватил ее за плечо.
– Э, а копание картошки в твоих планах есть? – напомнил я. – Мы так-то обещали.
– Какая картошка? – Лиза едва пальцем у виска не покрутила. – Тут такие дела творятся!
– Такая, которую мы кушаем, – посерьезнел я. – Тебе совсем “крышу сорвало”, я погляжу? Не все на свете можно решить, открыв портал. Что-то все равно приходится делать руками.
– Хм.
Лиза задумалась. Посмотрела на поле, прищурилась. А потом весь верхний слой земли с локоть величиной вдруг провалился куда-то и исчез. В то же мгновение он материализовался в метре над тем местом, где был раньше, и с шорохом рухнул вниз.
Земля дрогнула. Воздух, что оказался под слоем падающей почвы, с шелестом вылетел наружу, обдав нас пыльной волной, пахнущей перегноем и землей. На моей голове шевельнулись волосы. И не только от порыва этого ветра.
Отправить в портал целое поле?!
– Уоу, аж перед глазами потемнело, – покачнувшись, пожаловалась Лиза. – С голодухи как-то не очень хорошо колдуется.
Я так и замер с открытым ртом, только медленно повернул голову в ее сторону.
Перед глазами потемнело? Всего-то? Сколько тут тонн земли и картошки?! А у нее только “перед глазами потемнело”?
У меня непроизвольно вырвался нервный смешок.
Лиза же тем временем окончательно пришла в себя, оглядела результаты труда и сказала:
– Думаю, сила удара достаточно размягчила почву. Вон, местами даже картофелины на свет показались. Считай, что мы перекопали поле, теперь тут даже Трофим с Аленкой справятся. Как говорится: не успеваешь – делегируй.
И она, довольная, пошла в сторону приюта.
– Т…ты тоже это видел? – спросил я у пса за неимением другого собеседника и дрогнувшей рукой указал на креативно взрыхленное картофельное поле.
Форрест повернул голову в мою сторону и так загадочно и почти по-человечески ухмыльнулся, что мне еще больше стало не по себе, и я тоже поторопился уйти в дом.
Глава 36
Лиза
После завтрака Кирилл долго пытался доказать мне, что я веду себя неразумно. Что магия такого уровня может вскружить голову. Что сражаться с противником – это работа настоящих мужчин, а девушки должны прятаться у этих самых мужчин за спиной, а не мчаться вперед отряда, не имея ни навыков, ни хотя бы доспехов.