Блеф демона
Шрифт:
— Не все.
Элис нервно поёрзала.
— Мэм, позвольте я провожу вас наверх, — сказала она, натянуто улыбнувшись доктору. — Простите, что потревожили.
Я скрестила руки на груди, превращаясь в неподвижный камень.
— Идите. Я дорогу знаю, если вы заняты.
Доктор Офис встретила мой взгляд с откровенным раздражением.
— Вам пора уходить, — её голос прозвучал жёстко. — У меня здесь чистый морг. Никаких запрещённых чар. Они приходят, я делаю всё, что могу. Просыпаются голодными — или не просыпаются вовсе.
Я едва удержалась, чтобы не поморщиться. Значит, у неё этого заклинания ещё нет. Дерьмо на тосте, подумала я, и злость её я теперь понимала — это была не злость, а разочарование. Может, именно я и должна буду его ей подсказать?
— Это не проклятие, а чары, — возразила я, и Элис тут же осуждающе прочистила горло. — Основа, конечно, из запретной магии, но суть в другом: они вытягивают ауру из донорской крови, а не из живого человека. Кровь — добровольно данная. Никакого вреда. Никаких жертв. Эту ауру можно хранить, потом накрыть ею тело, как одеялом, дав ему время восстановиться, пока дефицит не убьёт его во второй раз.
— Таких чар не существует, — с горькой уверенностью отрезала доктор Офис. — Я бы знала.
Я пожала плечами.
— Теперь знаете.
— Стеф, — снова подала голос Элис, — нам правда стоит уйти.
Доктор Офис нахмурилась, глядя прямо на меня.
— Ну так расскажите.
Да! торжествующе взвизгнуло внутри. Элис только приглушённо застонала.
— Вы хотите, чтобы я просто так всё отдала? — сказала я. — За спасибо? Заклинание, которое может сделать вашу карьеру? Нет. Я хочу что-то взамен.
Женщина покачала головой и скользнула взглядом к телефону.
— Тела я вам не дам.
— И не нужно, — согласилась я. — Вы должны будете спасти одно.
Элис уронила голову и вжала пальцы в виски.
Доктор Офис молча положила руки плашмя на стол.
— Подумайте, доктор, — сказала я, чувствуя себя то ли Алом, то ли Трентом, предлагая чью-то заветную мечту за сущую малость. — Вы станете пионером нового направления в экстренной медицине, спасёте сотни, тысячи жизней уже в первый год. Вы, не я. Мне не нужно признание. — Я скользнула взглядом к Элис. — И ей тоже. Всё, что мне нужно, — спасти одного человека.
Я запнулась, мысленно добавив: И, может быть, десять процентов собранной ауры, чтобы Кистен не умер с голоду раньше, чем вирус Арта убьёт его во второй раз.
— Тогда займитесь этим сами, — сказала доктор Офис. Её взгляд на миг расфокусировался, но тут же вновь стал острым. — У вас аура грязная, да ещё и как минимум одна демоническая метка. Убирайтесь из моего кабинета.
— А как вы думаете, где я узнала про это средство? — парировала я. — Я сама не могу провести чары: у меня нет оборудования. И я не смогу их протащить через Федеральную Ассоциацию Заклинаний и Чар — именно потому, что, как вы справедливо заметили, у меня грязная аура и парочка меток. А вот вы, с вашей репутацией… — я намеренно оставила паузу, поддразнивая её самолюбие. — Мне нужна эта аура, доктор Офис. Я не собираюсь нарушать закон и калечить людей запрещёнными чарами, когда у вас есть инструменты, а у меня — знания, чтобы оформить это легально. Я не дам умереть с голоду человеку, которого любила, а вы создадите новое направление экстренной помощи для нежити.
— Из донорской крови? — она посмотрела куда-то в глубину морга, где, наверное, хранились пакеты свежей крови «на всякий случай». — Это не может быть законно.
— Уверяю вас, это так, — с кислой интонацией вставила Элис, и мы обе на неё посмотрели.
— И я должна прислушаться к совету стажёрки? — едко усмехнулась доктор Офис, и у Элис вспыхнули щёки. — Это моя репутация под ударом, не ваша. Я должна увидеть эти чары. Сама оценить, какие у них моральные последствия.
У меня перехватило дыхание. Эта женщина ненавидела бессмысленность своей работы. Она рискнула бы ради выхода. Я её понимала.
— Разумеется. Мне нужна пинта крови с сохранённой аурой, две маленькие зеркальные чашки для сканирования, восковая свеча… — я запнулась. — Лучше из жира эмбриона свиньи, если найдётся.
Доктор Офис кивнула. Звучало ужасно, но с нежитью лучше всего работало то, что никогда не видело солнечного света.
— И стеклянная банка вот такого размера, плотно закрывающаяся, — я показала руками. — Большой серебряный нож.
— Нож? — переспросила Элис, и я пожала плечом.
— Чтобы очистить воск со скриминг-зеркала после работы. Ты же не хочешь, чтобы в поверхность впиталось что-то постороннее.
— И это всё? — Доктор Офис даже не встала, лишь посмотрела на меня поверх очков. В её взгляде было столько проницательности, что мне показалось: она видит сквозь весь гламур — пайетки, стразы и прочую мишуру. — Я ненавижу работать здесь, — сказала она с горечью. — Знаешь, какой шанс восстановления у тех, кто доходит до меня? Три процента. Меня зовут Доктор Смерть.
Я промолчала, позволяя ей обдумать. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…
— Ладно, — наконец сказала она, и я с трудом удержалась, чтобы не подпрыгнуть от радости. — Дай мне минуту: запру кабинет и соберу всё необходимое.
— Отлично, — выдохнула я, стараясь скрыть облегчение, пока доктор Офис ушла в заднюю комнату. Там послышался скрип ящиков. Элис приблизилась.
— Это плохая идея, — прошептала она.
Я поморщилась.
— Мы пришли сюда только проверить, есть ли тело, — продолжила она. — Мы нашли одно в городском морге. Зачем ты ввязываешься в это?
Я нервно отстранилась, понимая, что она права.
— Думала, тебе будет интересно увидеть, как этот чарам балансирует между моралью, этикой и… Алькатрасом. Она действительно может помочь людям. Но ей нужно твоё одобрение. — Я сглотнула. — И потом, если всё получится, Кистен не умрёт от истощения ауры, пока вирус Арта не прикончит его второй раз.
— Ты хочешь затащить её туда? — Элис выглядела ужаснувшейся. — А если она вызовет О.В.?
Из соседней комнаты донеслась серия коротких сигналов, а затем мягкий всасывающий звук — открылась воздушная печать.
— Она не станет звать О.В. На ней лежит врачебная тайна.
Элис крепко схватила меня за локоть.
— Это так не работает.
— Она сама хочет пойти, — возразила я, кивая в сторону задней комнаты. — Она врач. Ему нужна помощь. И потом, в будущем у неё уже есть эти чары. Думаешь, она изобрела их сама?
Элис скривилась и нехотя отпустила.
— Почему всё, что хочешь сделать ты, оказывается уже частью истории, а всё, что хочу я, обязательно ломает хронологию?
— Может, потому что тебя вообще не должно было здесь быть, — сказала я с улыбкой, когда доктор Офис вернулась с небольшой, потрёпанной коробкой. Из неё торчала рукоять большого ножа. Во мне вспыхнула надежда — и тут же смешалась с тревогой. Мне предстояло импровизировать чарами на ходу, но я помнила пентаграмму, которую она будет использовать в будущем, и знала проклятье, из которого они были «слеплены». Возможно, понадобятся годы, чтобы довести их до ума, но это был хороший старт. Пусть они соберут даже малую часть ауры — и этого будет достаточно. Они должны сработать.