Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

топоры, бензопилы, кошки… свалены в кучу.

Неподалеку находится еще одна куча оружия.

Современные М16. Разгрузочные жилеты, набитые запасными магазинами. Винтовки не принесли лесорубам никакой пользы.

Я отгоняю от лица рой комаров. Взгляд в сторону стоек для дичи. Сделанных из брёвен и шестов, установленных в длинный ряд. Несколько морпехов смотрят на стойки. Один из них поворачивается, шатаясь подходит к краю реки и падает на колени. Его тошнит в воду.

Варгас подходит к стойкам.

Восемь стоек, восемь мужчин. Подвешенных за лодыжки к перекладинам, со связанными за спиной руками. Вот как разделывают дичь. Нанизывают на веревку и потрошат, чтобы внутренности вывалились жирным комком, который удобно выбрасывать. Затем шкуру разрезают по запястьям и лодыжкам. Мясо аккуратно свежевают. Важно, чтобы мех не испортил мясо. Если свежевать неаккуратно, получится неприятный привкус дичи. После снятия шкуры мясо разделывают и упаковывают. Лучшие куски оставляют охотнику, добывшему добычу. Подарки для его друзей.

Конечно, аркейрос — каннибалы. Если те, кто убил этих лесорубов, действительно были аркейрос, я вижу, что горит. Чувствую запах. В земле вырыта неглубокая яма.

На берегу развели костёр. Семерых из восьми человек выпотрошили. Внутренности шестерых бросили в огонь, а у седьмого вырезали.

Они лежат кучей, облепленной мухами, под его незрячими глазами.

Огонь тлеет, и дым поднимается к небу.

Приближение «Невоа» прервало «Аркейрос».

Загнали их за линию леса.

С шестерых мужчин сняли кожу и нарезали куски мяса. Я слышал о подобных случаях в Африке.

Слава богу, я никогда не видел этого во время своих боевых действий.

До сих пор. Тела словно шевелятся. Они покрыты колышущимися чёрными, электрически-синими и изумрудно-зелёными мухами. Они пируют, откладывая яйца в некротической плоти. Их жужжание наполняет воздух.

Один человек все еще жив.

Номер восемь.

Варгас подходит к нему. Наклоняется к его лицу. Задаёт вопросы по-португальски.

Мужчина не отвечает. Ему лет тридцать, он висит вниз головой, совершенно голый. В преддверии пира с него срезали брюки и рубашку.

«Ответьте!»

Мужчина ничего не говорит.

Варгас подходит к куче оборудования. Хватает бензопилу и подходит к висящему. Он дергает ручку стартера. С ревом оживает бензиновый двигатель. Сверкают стальные зубья, режущая цепь скрежещет, скрежеща вокруг направляющей шины.

«Ответ!» Варгас снова кричит.

Висельник кричит. Мольбы, вырывающиеся из его уст, неразборчивы. У меня сжимается живот.

«Ты что, маньяк?»

Я направляюсь к Варгасу, но он слишком далеко. Прежде чем я успеваю до него дотянуться, он направляет вращающиеся зубья к паху мужчины и вонзается в него. Наваливается всем весом на пилу, так что цепь рвёт плоть, кости и хрящи. Я помню.

Изображения христианского мученика Симона Зилота, распиленного пополам. Перевёрнутый, мозг гарантированно будет кровоточить на протяжении всего опыта. Жертва не потеряет сознание до наступления смерти.

Крики мужчины – крики разделываемого животного. Я бросаюсь к Варгасу. Он отходит от фонтана крови и направляет на меня бензопилу. Его левая рука сжимает рукоятку. Правая сжимает дроссель, крутит педаль. Кровь и куски плоти слетают с цепи и обрызгивают нас.

«Иди сюда, Брид». Лицо Варгаса, обнажившего зубы, превратилось в дикую маску.

Я приседаю, готовый уклониться в любую сторону. Варгас делает ложные выпады влево и вправо. Он тычет в меня оружием. Пила добавляет ему как минимум три фута к досягаемости.

Варгас наносит удар, и я уклоняюсь за ближайшую стойку.

Цепь ударяется о бревно. Зубья со скрежетом впиваются в него, разлетаются осколки. Я спотыкаюсь и падаю на бок. Приземляюсь рядом с дымящимся костром из внутренностей. Хватаю горящую головню и бросаю её в Варгаса. Он отбивает её пилой. Я вскакиваю на ноги, выхватываю из огня обугленную головню.

Варгас нападает на меня, наносит удар пилой мне в живот. Обеими руками я замахиваюсь куском дерева на направляющую бензопилы. Раздаётся лязг. От головни разлетаются куски раскаленного оранжевого и чёрного угля. Машина отклоняется, и вращающаяся цепь вгрызается в землю. Прежде чем он успевает высвободить оружие, я бью Варгаса по открытому локтю.

Варгас с криком роняет бензопилу. Я в третий раз замахиваюсь на его голову. Он рычит, проваливается. Как бык, бросается на меня. Врезается мне в живот с такой силой, что я теряю равновесие. Я роняю клеймо.

Ботинки скользят по грязи, мы боремся. Я напрягаюсь, преодолевая железную силу его рук. Наши пальцы скользят по жирной коже.

От пота, и я задыхаюсь от запаха его тела. Он откидывает голову назад, к заднице — его любимый приём.

Сложив ладони чашечкой, я даю ему пощечину. Варгас воет и отпускает его. Я поднимаю основание правой ладони для решающего удара.

"Порода!"

Куадрос обнимает меня. Двое его морпехов хватают Варгаса и утаскивают его прочь.

Я кричу Варгасу: «Сукин ты сын!»

«Voce esta morto», — рычит Варгас.

«Довольно вас обоих», — резко говорит Куадрос.

Хрипло дыша, мы с Варгасом пытаемся освободиться.

Куадрос отталкивает меня. Я поднимаю руки в знак капитуляции.

Лейтенант обращается к нам. Я, Варгас и его морские пехотинцы.

«Ничего этого не было, понимаешь? Вы все забудете. А теперь — обратно на корабль».

Варгас работает на министра внутренних дел, а Сейлс — влиятельный человек. Куадрос — профессиональный солдат.

Компетентный и неглупый. Он знает, что ссора с Сэйлзом и Варгасом может обернуться концом карьеры.

Зодиак, доставивший раненого морпеха обратно на Невоа, вернулся. Куадрос рассаживает меня и Варгаса по разным шлюпкам. Я весь в поту. В нос ударяет запах огня, горелых внутренностей и смерти. Кровь стучится в виски. Мне так хочется убить Варгаса, что голова вот-вот взорвётся.

Зодиак с Варгасом отчаливает и возвращается в Невоа. Я наблюдаю, как Куадрос идёт к игровым стойкам. Он осматривает человека, на которого Варгас напал с бензопилой.

Достает пистолет и стреляет ему в голову.

Поделиться с друзьями: