"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
ААРОН: Да ладно... Смотри в мои глаза, там только понимание.
РОЗИТА: От твоих слов еще тяжелее!
ШЕЙН: (свирепо) Никто. Никто из вас не умеет нормально тратить очки. Когда Губера-то выселим?!
ГУБЕРНАТОР: Уступлю тебе свою очередь, Уолш.
ШЕЙН: Одна радость – латиноса выпнут. Хоть кто-то получит за все хорошее.
РОЗИТА: Не, его не выпнут. Он же красавчик.
ШЕЙН: Красавчик? Мы щас говорим про эту картофельноголовую обезьяну?
МИШОНН: ШЕЙН!!!
ШЕЙН: Я не имел в виду... Бля, вот я кто угодно, но не расист!
МИШОНН: Не парьтесь все, выпнут меня. И я готова.
ААРОН: Выпнут меня. Если только я в ближайший час, как Халк, не превращусь в Мерла.
КЭРОЛ: А при чем тут Халк?
ААРОН: Ну... Халк – это такой супергерой.
КЭРОЛ: Я знаю, Рик мне рассказывал. Но Мерл-то при чем?
ААРОН: Так ведь Халк из мирного человека всегда превращался в разрушительное чудовище.
КЭРОЛ: Ясно.
ААРОН: А что?
КЭРОЛ: Нет. Ничего.
ААРОН: А все-таки?
КЭРОЛ: Все нормально.
ААРОН: Ну Кэрол!
КЭРОЛ: РИК НАЗВАЛ МЕНЯ ХАЛКОМ В ПЕРВОМ СЕЗОНЕ!!! И сказал, что это очень добрый герой!
ШЕЙН: Хыхыхыхыхыхыхых. Гы.
КЭРОЛ: Ладно, теперь даже мне смешно...
РОЗИТА: Если Кэрол Халк, тогда я Черная Вдова. Заценили?
Поводит плечами.
РОЗИТА: Мне бы еще костюмчик как у нее...
ШЕЙН: А я, я кто?
РОЗИТА: Ну не знаю, а кем ты хочешь быть?
ШЕЙН: Выбери кого-нибудь клевого, а то я не смотрел это кино.
РОЗИТА: Ну... Железный Человек.
ШЕЙН: Он герой, да?
РОЗИТА: Ага. С во-о-о-от таким самомнением.
ГАБРИЭЛЬ: (робко) А я на кого-нибудь похож?
Розита задумчиво смотрит на Габриэля.
РОЗИТА: Знаешь, когда в фильмах про супергероев эти самые герои летают по небу, всех спасают, мочат бандитов?
ГАБРИЭЛЬ: Нет, но представляю примерно.
РОЗИТА: А внизу бегают такие перепуганные люди, орут, паникуют, врезаются в столбы... Прости, Габи, но ты где-то там.
В этот момент в другом конце дома с треском прорывается крыша. В образовавшуюся дыру льется вода.
ГУБЕРНАТОР: Черт! Идем, надо заделать.
ШЕЙН: Ща. Дожру.
РОЗИТА: Але, Железный Человек, срочный вызов.
ШЕЙН: Всем надо жрать. И Железному Человеку тоже.
К вечеру участники перетащили на крышу большое количество досок и готовую лодку, на самом деле больше похожую на плот, а также часть продуктовых запасов. Большой Брат, видимо, решил показать, что не намерен никого топить во сне: к полуночи дождь едва накрапывает.
Перед сном Губернатор выходит во двор, делает на длинной ветке зарубку и втыкает ее в землю.
НА 22.12.15 15:01 ГОЛОСОВАНИЕ ЗАКРЫТО
Дорогие зрители! С этой минуты именно вы решаете, кто навсегда покинет шоу.
Аарон
Мартинес
или Мишонн?
Пожалуйста, сделайте ваш выбор, прислав имя участника, который, по вашему мнению, должен покинуть проект, на страницу шоу “Вконтакте”: https://vk.com/twdbigbrother
Чтобы проголосовать, нажмите на надпись “Предложить новость” над стеной с записями и отправьте имя того, кого вы выбрали. (скриншот с нужной кнопкой: Голосование анонимное – никто не увидит ваш голос, кроме автора. Не стесняйтесь голосовать, даже если вы только недавно подключились – каждый голос важен! :)
Пожалуйста, не голосуйте больше одного раза и не просите голосовать друзей, не читающих “ББ”. В противном случае голосование и само шоу окажутся под угрозой.
Спасибо за участие!
Конец сорок второго дня.
====== День 43. Понедельник. Выселение ======
Команда №2
В девять часов Губернатор выходит на крыльцо, где уже стоит посылка с едой, и обозревает окрестности. С раннего утра льет дождь, и лужи во дворе давно превратились в одно большое море воды. Но, благодаря тому, что дом стоит на возвышении, вода закрывает только первую ступеньку крыльца.
Губернатор проверяет палку, которую воткнул в землю накануне вечером, берет из посылки сэндвич в пластиковой упаковке и возвращается в дом. Остальные участники потихоньку просыпаются. Габриэль печально смотрит из окна на воду. Розита пытается расчесываться гребнем, сделанным из тоненьких веточек.
ААРОН: Ну как там? Все плохо?
ГУБЕРНАТОР: (открывая сэндвич) Вода поднялась на пять сантиметров. Но невозможно спрогнозировать, когда она войдет в дом. Все зависит только от Большого Брата и его кнопки, отвечающей за дождь.
ГАБРИЭЛЬ: Вода войдет в дом?!
ААРОН: Габи, ты ведь у нас не в курсе. Не волнуйся, нас ждет маленькое приключение.
ШЕЙН: Слышь, Губер, ты типа слишком крутой, чтобы со своими соседями завтракать?!
ГУБЕРНАТОР: (жует) Это ранний завтрак. Потом будет поздний завтрак. А может, еще и средний завтрак.
ШЕЙН: (презрительно фыркает)
РОЗИТА: Не ржи над ним, нам всем надо отъедаться. Филип уже кожа да кости. А на Габи посмотри, он как из концлагеря!
ГАБРИЭЛЬ: (щупает себя) Я отлично выгляжу...
ШЕЙН: Не считая стремных отрастающих волос на твоих руках – возможно.
Он встает и, потянувшись, уходит во двор.
МИШОНН: Вы бы осторожнее с этими готовыми сэндвичами. Рик рассказывал, что заражение гриппом началось именно с них.
Губернатор смотрит на сэндвич в своей руке, а потом выбрасывает его в окно.
КЭРОЛ: Слушай, то, что за окном теперь океан, не значит, что там одна большая мусорка! Вода сойдет, и нам в этом лагере еще жить.
ААРОН: Вряд ли они теперь допускают к сбору посылки чихающих и кашляющих людей.
РОЗИТА: Есть много других способов заразиться через еду. Кишечная палочка, например. Если мы будем жить на крыше с расстройством желудка, это море быстро превратится в...
МИШОНН: Перестань! Фу, не хочу даже слышать.
Возвращается Шейн. Ноги у него мокрые по колено.
ШЕЙН: Бля... Короче, не советую ходить в тубзик в одежде. Если не хотите барахтаться в собственных ссаках, конечно.
МИШОНН: Да что ж за...
КЭРОЛ: Шейн, не говори, что ты писал прямо в воду!
ШЕЙН: Куда еще-то?!