ЖАНРЫ

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

ШЕЙН: Вроде похвалил, а все равно обосрал.

ДЭРИЛ: (заглядывает в гостиную) Это... А вы костюмы будете надевать?

ШЕЙН: Я – естественно. А у Мерла и костюма-то нет.

ДЭРИЛ: Ммм. Я тогда тоже не буду.

ШЕЙН: Дэрил, Кэрол тебе костюм нахрена положила?!

ДЭРИЛ: Не знаю. На случай похорон?

МЕРЛ: Приоденься, сестренка – хоть на человека будешь похож! Лысый, а ты мне выдай чистую рубашку, не готов я чего-то...

Спустя полчаса, когда все уже нарядные, терпеть не остается никаких сил.

ШЕЙН: Сколько можно ждать, а?

МЕРЛ: Большой Брат, не будь фраером, отпусти лысого уже сейчас. Мается же бедолага. Отстегни ему бабло для просравших и сажай на автобус!

ШЕЙН: Знаешь, Диксон, когда я выиграю, я закачу праздник на весь город. И угадай, кого не приглашу. Единственного человека. Одного. И ты знаешь его имя.

МЕРЛ: Губера?

ШЕЙН: ... ...Тебя!

МЕРЛ: А Губера, значит, пригласишь.

ШЕЙН: Нет... Его тоже нет.

МЕРЛ: Не выйдет, лопушандра. Ты сказал – одного. И тощий там, значит, будет.

ШЕЙН: Ну будет, ну и что! И мы все отлично погуляем!

МЕРЛ: А Филя еще и споет, да?

ШЕЙН: Он, бля, так споет, что ты у себя в доме услышишь и заплачешь!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Прошу внимания. Включение начнется через десять минут.

Дэрил возвращается из спальни и садится на диван справа от Мерла, Шейн – слева от Мерла. С широкой лыбой Мерл приобнимает их.

МЕРЛ: Правильно, сопляки. Одно плечо для слезок лысого, второе – для слезок братишки.

ШЕЙН: Я нормально выгляжу? У меня есть жратва между зубов?

В этот момент экран телевизора загорается, и мы видим на нем маленькую студию, в которой сидят все выбывшие участники второго сезона, а также Лори и Карл. Перед камерой стоят ведущие – Мэгги и Гленн.

ГЛЕНН: Нас слышно? Кажется, мы уже в эфире.

Смотрит куда-то, где, должно быть, установлен экран с трансляцией из дома.

ГЛЕНН: Да, вот и ребята.

ШЕЙН: (орет так, что Дэрил уши затыкает) Эй, народ!!! Лори!!!

Лори машет в камеру и вместе с Карлом поднимает плакат с надписью “Победу Шейну”.

ШЕЙН: Вы видели? Вы видели это?!

МЭГГИ: Привет! Ну что, соскучились?

МЕРЛ: Ужасно, цыпа. Давайте победителя – и погнали праздновать!

МЭГГИ: Имя победителя прямо сейчас мы не сможем назвать, Мерл, голоса еще подсчитываются. А пока мы сможем поговорить с вами о жизни в доме – ведь вы провели здесь так много времени, сто двадцать шесть дней. Как ощущения, ребята? Дэрил?

ДЭРИЛ: Пиздец.

Лори зажимает уши Карлу.

ДЭРИЛ: В смысле, эээ, много всего стремного было. И казалось, что это никогда не кончится. Как самые психованные летние каникулы. Только со снегом, и дождем, и роботами, и ниндзя-зайцами.

МЕРЛ: А мне понравилось! Как на курорте, только с тупыми заданиями.

ШЕЙН: Мне иногда нравилось, а иногда прямо УБИТЬ ВСЕХ ХОТЕЛОСЬ. Но потом снова нравилось... А потом снова УБИТЬ ВСЕХ.

ГЛЕНН: Вы в первый день рассчитывали, что окажетесь здесь, на этом диване сегодня?

МЕРЛ: Только для этого и пошел на дурацкое шоу!

ДЭРИЛ: Думал, буду дома смотреть как Рик всех рвет.

ШЕЙН: А я думал, буду здесь в более приятной компании, но что есть, то есть.

МЕРЛ: Ну че, посчитали голоса?

ГЛЕНН: Эээ, нет, Мерл, не так быстро. Придется вам потерпеть. Большой Брат, ты здесь, с нами?

БОЛЬШОЙ БРАТ: А как же.

ГЛЕНН: Напомни, какой у нас призовой фонд для участников после всех их стараний?

Большой Брат делает томительную паузу.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Пожизненная зарплата в двадцать тысяч для победителя и по девять тысяч один раз для проигравших.

ГЛЕНН: Ого! Прилично – учитывая, что изначально БэБэ не обещал проигравшим ни копейки, а призовой фонд составлял всего десять тысяч.

МЭГГИ: Считаешь, это ого? А по-моему, мало. Что кажете, ребята?

Поворачивается к зрителям.

МЭГГИ: Мало?

ВСЕ: (кричат) Ма-а-ало-о-о-о!

МЭГГИ: А ведь они просидели здесь больше ста дней, в ужасных условиях: боролись с холодом, жарой, водой и даже гигантскими роботами.

Шейн, Дэрил и Мерл в страшном волнении начинают ерзать на диване.

МЭГГИ: Большой Брат, здесь все согласны – наши финалисты достойны чего-то получше. Что скажешь?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Так и быть. Гленн, дерни за веревочку.

Гленн оборачивается – за ним с потолка свисает канат. Схватившись за него обеими руками, Гленн дергает, и перед зрительской трибуной поднимается занавес. Мы видим, что за ним стоят новенькие “Астон Мартин”, “Феррари” и “Ламбогини”, сверкая боками под софитами.

У финалистов отвисает челюсть.

МЕРЛ: (придушенно) Вот это... я... понимаю.

БОЛЬШОЙ БРАТ: Вы можете каждый выбрать себе любую машину.

ШЕЙН: (быстро) Мне самую дорогую.

МЕРЛ: И че? И какая тут самая дорогая?!

Шейн в смятении.

ШЕЙН: Я, по-твоему, приценивался? Я такие машины только в газете на картинке видел!

МЕРЛ: А чего лезешь вперед?!

Дэрил критически изучает три автомобиля. Камера берет их крупным планом.

ДЭРИЛ: Все три какие-то слишком выебистые.

МЕРЛ: Не вопрос, обе мне давай!

ШЕЙН: Дэрил, если тебе пофиг, бери самую отстойную. Потом продашь и купишь себе “Смарт”, или о чем ты там мечтаешь не выебистом.

МЕРЛ: А “Ягуар” есть?

БОЛЬШОЙ БРАТ: Ты еще и торгуешься?

МЕРЛ: Не, ну жалел бы, если б не спросил!

ШЕЙН: “Ламбо” подходит к моему имиджу.

МЕРЛ: Такая же плоская, как твои мозги?

ШЕЙН: Такая же дерзкая и крутая.

МЕРЛ: Посмотрим, кто будет крутой, когда устроим гонки – твой чмошник и мой... ээ... (никак не может выбрать) Сука, ну почему так сложно!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Я рад, что вам понравились автомобили. Значит, вы усердно поработаете, чтобы заполучить их.

В гостиной повисает тишина.

ШЕЙН: Это чего значит – заполучить?

Поделиться с друзьями: