ЖАНРЫ

Будни и праздники адского чиновника. Свиток 1
Шрифт:

Инь Фэй не знал.

Наконец волевым усилием он смог прекратить смех, и простонал:

– Хочу выпить!! Чжан Сяо, у тебя ничего не припрятано?

Вместо ответа бродяга-мечник пошатнулся и чуть не упал, опершись на Тяньгоу. В лице его не было ни кровинки.

Тогда стало видно, что в спине у него торчит несколько игл.

– Что?! Нет, нет! – Инь Фэй вскочил и успел подхватить Чжана Сяо. – Не смей! Не смей умирать! Мы победили, дурак, не смей сдаться какому-то яду!

Чжан Сяо шевельнул губами, пытаясь что-то сказать. Не смог, но всё сказали глаза.

«Это ты тут дурак. Я сказал, что мне не жалко своей жизни? Видишь – я не врал. Я ухожу, Инь Фэй… Спокойно ухожу: я сделал, что хотел…»

– Да чёрта с два! – и, покрепче прижав к себе умирающего смертного, Инь Фэй схватил талисман возвращения.

Адское пламя поглотило их обоих.

***

Старик Шуйшу только головой покачал, когда посреди комнаты свалился юноша в окровавленных женских одеждах, прижимающий к груди другого юношу. «Эта молодёжь, – читалось в его усталом взгляде, – На кого мы, старики, оставляем Десять Адов?!»

Инь Фэю было плевать на его взгляды.

– Лю Ян! – прохрипел он, поднимая взгляд на призрачную девушку, на лице которой был такой ужас, что, кажется, она вот-вот скончается во второй раз. – Помоги, смертный умирает!!

"Добро пожаловать в Преисподнюю, дорогой соратник!"

Чжану Сяо снова было десять. Он стоит в пустом классе, и, глядя на пляшущие в лучах светы пылинки, старательно рассказывает выученные наизусть «Сто фамилий»:

– Чжао, Цянь, Сунь, Ли…

Отец стоит за спиной. Он, простой гончар, лучится от гордости: наставник Шань назвал его сына «настоящим талантом»! У их семьи никогда не хватит денег платить за обучение грамоте – но учитель согласен обучать Чжана Сяо бесплатно, если тот будет помогать ему по хозяйству. Не то что бы наставнику нужен был помощник; просто он видит в Чжане Сяо огромный потенциал. У мальчика отличная память и острый ум.

Лэй, Хэ, Ни, Тан…

Чжан Сяо говорит, лишь иногда прерываясь на несколько мгновений, чтобы перевести дыхание. Он не споткнётся, он не ошибётся. Ведь рядом отец, который на него так надеется. «Грамота – это как крылья; позволяет высоко взлететь», – говорит он, показывая в небо, где плывут мелкие облака.

– Юй, Вань, Чжи, Кэ…

Сестрица Мэй расплакалась, когда это услышала; она подумала, что братик Сяо отрастит крылья и улетит на небо! Но отец объяснил, что она ошибается: братик Сяо выучится грамоте, сдаст экзамен и станет чиновником в большом городе. И будет получать такое большое жалование, что они смогут купить А-Мэй все платья, которые она захочет.

– Цзайфу, Гулян…

Чжан Сяо старается. Он верит отцу – что учёба сможет вознести его высоко-высоко. Он представляет маму и А-Мэй в прекрасных одеждах и с руками, полными сладостей; ведь богатые могут себе позволить есть столько карамельных яблок, сколько захотят!

– ….Так закончились сто фамилий, – наконец говорит он. Во рту сухо, язык едва ворочается. Но он ни разу не ошибся, не сбился. Наставник Шань одобрительно кивает.

– Великолепно, мальчик мой. Уверен, ты далеко пойдёшь.

Он ошибался. Но тогда Чжан Сяо не знал этого. Тогда он был счастлив.

Через несколько дней отец не вернулся с рыбалки. Ни он, ни двое его друзей. Тела так и не нашли – только пробитую лодку на дне реки. Деревенские шептались о том, что это работа водных гулей, что надо звать заклинателя, надо собирать на него деньги… А Чжан Сяо прижимал к себе плачущую сестру, стоя около могилы, где даже тела не было – только одежда.

Мысленно он обещал отцу, что непременно заставит его гордиться, что непременно добьётся того, чтобы сестра и мать были сыты и одеты. Что взлетит так высоко, как только сможет…

***

Чжан Сяо открыл глаза и некоторое время смотрел на потолок. Незнакомый потолок, дома если не богатого, то довольно состоятельного человека. Он сто лет не видел таких потолков, не лежал в такой мягкой постели, да ещё прикрытый одеялом.

– Ой, ну наконец-то. Я уже думал, что ты всё-таки умер, и мне придётся искать твою душу около Врат Белого Тигра, чтобы извиниться, – голос был отвратительно бодрым и жизнерадостным.– Ты не представляешь, от какой мороки меня избавил. И сразу, отвечая на твой первый вопрос – ты в аду!! Добро пожаловать!

***

Чжан Сяо резко сел, отбросив в сторону одеяло. Он, похоже, был в комнате лекаря; тут пахло травами, стояло несколько кроватей, разгороженных ширмами, а неподалёку от окна– шкаф со множество ящиков, как в городских аптеках. За окном царила темнота, разбавленная огнём бумажных фонариков; а рядом в кресле развалилось знакомое лицо. Адский чиновник, как там его, Инь Фэй, покачивал кувшином вина в одной руке, в другой же держал книгу. От одного вида названия – «Повесть о приключениях бедного студента на острове наслаждений» – Чжана Сяо передёрнуло.

– Как себя чувствуешь? – спросил адский чиновник. Чиновничья шапка лежала на столе рядом, кудрявые волосы, завязанные в небрежный хвост, рассыпались по плечам.

– Где Тяньгоу? – резко спросил Чжан Сяо. Он был только в нижней одежде – что не удивительно, когда приходишь в себя у целителя – но без меча чувствовал себя голым.

– О… Твой меч взяла Цун Мин… Эй, не вставай! Целительница Пянь сказала, что тебе вредно двигаться много! –Инь Фэй преградил ему путь к выходу, размахивая своей пошлой книжонкой, как оружием.

– В договоре, который я с вами заключил, не было ничего о том, что вы можете брать мои вещи, – сердито сказал Чжан Сяо. Его пошатывало от слабости, но он был зол, как сотня демонов.

– Я тут не при чём! – Инь Фэй вскинул руки, будто сдаваясь. – Меня куда больше волновало, чтобы ты концы не отдал. Мне и так досталось за то, что я тебя сюда притащил – не в том я положении был, чтобы с Цун Мин спорить!

Чжан Сяо тяжело опустился на постель. Он чувствовал Тяньгоу; тот был где-то далеко, но невредим и крайне недоволен, что его разлучили с соратником.

Поделиться с друзьями: