Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Быстрые времена в Риджмонт-Хай
Шрифт:

Среди танцующих пар были те, кто явно не собирался ждать до дома: поцелуи становились слишком откровенными, как и касания. Учителя подходили к таким, чтобы одернуть и напомнить, что они все же в школе. Лори и Стив были как раз из таких.

В спортзал, пошатываясь, вошел Джефф Спиколли, держа ежегодник обеими руками, и замер в дверях на несколько минут.

– Привет, Спиколли, - поздоровался Майк, когда Джефф дошел до них с Ратом. Спиколли посмотрел на них так, словно никогда раньше не видел. Глаза у него были красными.
– Подписать тебе ежегодник?

– А-а-а, - протянул Джефф, - да. Давай, - он протянул ему свой альбом.
Мы же вместе ходили на физкультуру, да? На хрен физкультуру!

Майк искренне сочувствовал парню. Сейчас он заберет ежегодник, принесет его домой, родители пролистают его, дадут Джеффу пятнадцать баксов, и он уползет в свою комнату раскуриват очередной косяк. Так обычно и было, Спиколли сам не раз рассказывал, когда был в состоянии.

– Охренительного тебе лета, - пожелал он, возвращая ему ежегодник.
– Надеюсь, родители не вышвырнут тебя из дома, увидев твои оценки.

Спиколли кивнул, улыбнувшись.

– Вам тоже всем тут удачи. Отвратное местечко это школа.

Эту фразу он писал во всех ежегодниках. Потом Спиколли подошел еще к нескольким людям и, все так же пошатываясь, вышел из зала. Рат и Деймон смотрели ему вслед.

– Наверное, он будет продавцом обуви, - сказал Ратнер.

Ночной менеджер "7/11"

Брэд все видел. Он четко понимал выражение лиц всех людей, которые желали ему удачи и прощались. Все смотрели на него, точно говоря: "С этим парнем обязательно надо будет встретиться".

Все покидали город. Все его друзья. Даже те, кто клялся, что точно не пойдет в колледж, теперь только и говорили, что о поступлении, баллах и кампусах. Даже Линда Баррет - и это удивило Брэда больше всего - собиралась в колледж, да не в какой-нибудь, а в Европе. Стейси сказала Брэду, что, когда выяснилось, что она поступила, Линда размышляла всего лишь три секунды, затем завопила: "ДА! Я ПОЕДУ!" и разрыдалась.

Когда Дуг пришел с работы, она все еще плакала от счастья. Ее родители сообщили Дугу новости и явно ждали, что он будет страшно рад за Линду. И Дуг действительно порадовался, хоть глубоко в душе уже давно понял, что Линда оставляет его позади, а сама идет вперед. Брэд слегка сочувствовал ему. Теперь, может, они даже подружатся.

– Жизнь, - теперь часто говорил Брэд, - она такая... Не знаю.

С одной стороны, это была шутка. С другой стороны, ничего смешного в ней не было. В жизни Брэда сейчас наступили худшие времена. Раньше он говорил, что никогда не согласился бы на такую работу, но теперь стал ночным менеджером в супермаркете "7/11".

Этой ночью народу почти не было, а Брэду не спалось. На такой работе у него было полно времени на размышления. За долгие часы раздумий он пришел к выводу о том, что должность ночного менеджера не так уж плоха. К тому же, тебе не приходится видеть своих знакомых, которым не стоит знать о том, где ты теперь работаешь. Конечно, слишком много размышлений - это тоже не очень хорошо, начинаешь невольно искать минусы во всем. Но деньги тут платили хорошие, что правда, то правда.

После школы Брэд спал, а затем пил кофе (много кофе) и шел на работу. Раньше он говорил, что терпеть не может кофе, а теперь пил его литрами. Он даже к чашке тянулся, не задумываясь, а то мог и из горлышка кофейника начать пить.

В 4:15, приходя домой, Брэд снова ложился спать. Когда друзья спрашивали его, как он умудряется высыпаться, он отшучивался, каждый раз говоря, что кофе - его лучший друг.

Этой ночью Брэд листал журналы и слушал какую-то музыку по радио.

Все произошло очень быстро. Двое мужчин на черном Камаро подъехали ко входу, один из них, в черной нейлоновой маске, пробежал до ближайшей камеры и брызнул в нее краской из баллончика.

Это что, шутка такая?

Другой мужчина, в такой же черной маске, подошел к кассе, за которой сидел Брэд. В руках у него был пистолет.

– Деньги. Живо.

– Все деньги вынимают из сейфа в полночь, - сказал ему Брэд, изо всех сил стараясь не запаниковать.
– Я всего лишь ночной мене...

– МОЛЧАТЬ! Я знаю этот магазин, - рявкнул грабитель, - и прекрасно знаю, где еще один потайной сейф. Давай-ка, медленно, очень медленно, иди к нему, мы оба знаем, что он за витриной с пончиками, открывай и неси сюда деньги.

Насчет сейфа он был прав. Все чеки, которые магазин получал после полуночи, складывались в потайной сейф. И он действительно был за витриной с пончиками.

Брэд направился к сейфу.

– В магазине видется видеонаблюдение, есть еще и скрытые камеры...

– НЕСИ СЮДА ДЕНЬГИ, ПОКА Я ТЕБЕ БАШКУ НЕ ВЗОРВАЛ!

– Хорошо, - колени Брэда тряслись немилосердно.
– Я пришел сюда совсем недавно, еще не всему научился, поэтому просто...

– ЖИВЕЕ!

Брэд отодвинул витрину в сторону и набрал код.

– ТВОЕ ВРЕМЯ НА ИСХОДЕ, СОПЛ...

Парень уже почти открыл дверцу сейфа, когда вдруг зазвонил телефон.

– ОТВЕЧАЙ! БЫСТРО ВОЗЬМИ ТРУБКУ!

Брэд покосился на грабителя. Тот не нервничал, скорее, был раздражен. Он ненавидел все: свою жизнь, звонящий телефон, магазин, медлительного менеджера. Возможно, его недавно уволили с работы, не исключено, что из того же самого магазина, где теперь работал Брэд, и он решил отомстить всем, украв деньги.

И тут Брэд Гамильтон решился. Притворившись, что потянулся к телефону, он схватил свою чашку с недавно приготовленным кофе, который еще не успел остыть, и выплеснул ее в лицо грабителю.

– А-а-а-а-а!

Пистолет полетел на пол. Грабитель схватился за лицо, сдирая маску. Брэд перепрыгнул через стойку кассы и схватил пистолет. Грабители не пытались вернуть оружие: тот, что "обезвредил" камеру, первым метнулся к выходу и завел машину, за ним побежал второй, сорвав маску и бросив ее на пол. Брэд не успел разглядеть его лица, но скрытая камера, висевшая прямо над входом и незамеченная воришками, успела.

История получила широкую огласку. Брэд стал знаменитостью. Неудавшихся грабителей на следующий же день арестовали, а в "7/11" нагрянули репортеры, которые, все как один, мечтали увидеть ночного менеджера Брэда Гамильтона, одолевшего вооруженных налетчиков с помощью чашки кофе. Брэд стал героем. Родители гордились им и ужасались той опасности, которой он подвергался, а телефон в доме Гамильтонов звонил теперь, не переставая.

Следующим вечером, когда у Брэда был выходной, телефон снова зазвонил.

– Алло?

– Алло, Брэд!

– Да, а кто это?

– Брэдли, это Деннис Тейлор. Из "Гамбургера Карла". Надеюсь, я не отвлекаю тебя?

– Вообще-то я занят, - сообщил ему Брэд.

– Брэд, послушай. Через пару недель я получаю новую должность, повышаюсь, поэтому хочу спросить: не желаешь ли ты вернуться к нам? Снова будешь жарить картошку, как прежде, если хочешь, а можешь и менеджером стать! Все были бы рады твоему возвращениюЮ, дружище!

Поделиться с друзьями: